登陆注册
12108100000024

第24章 STORY OF ALI BEN BEKKAR AND SHEMSENNEHAR.(4)

when do thou make shift to carry them forth.'Accordingly,the girl carried them up to the gallery and locking the door upon them,went away. As they sat looking on the garden,the Khalif appeared,preceded by near a hundred eunuchs with drawn swords and compassed about with a score of damsels,as they were moons,holding each a lighted flambeau. They were clad in the richest of raiment and on each ones head was a crown set with diamonds and rubies. The Khalif walked in their midst with a majestic gait,whilst Mesrour and Afif and Wesif went before him and Shemsennehar and all her damsels rose to receive him and meeting him at the garden door,kissed the earth before him;nor did they cease to go before him,till they brought him to the couch,whereon he sat down,whilst all the waiting-women and eunuchs stood before him and there came fair maids and slave-girls with lighted flambeaux and perfumes and essences and instruments of music. Then he bade the singers sit down,each in her room,and Shemsennehar came up and seating herself on a stool by the Khalifs side,began to converse with him,whilst Ali and the jeweller looked on and listened,unseen of the prince. The Khalif fell to jesting and toying with Shemsennehar and bade throw open the (garden) pavilion. So they opened the doors and windows and lighted the flambeaux till the place shone in the season of darkness even as the day. The eunuchs removed thither the wine-service and (quoth Aboulhusn),I saw drinking-vessels and rarities,whose like mine eyes never beheld,vases of gold and silver and all manner precious stones and jewels,such as beggar deion,till indeed meseemed I was dreaming,for excess of amazement at what I saw!'But as for Ali ben Bekkar,from the moment Shemsennehar left him,he lay prostrate on the ground for excess of passion and desire and when he revived,he fell to gazing upon these things that had not their like,and saying to Aboulhusn,O my brother,I fear lest the Khalif see us or come to know of us;but the most of my fear is for thee. For myself,I know that I am surely lost past recourse,and the cause of my destruction is nought but excess of passion and love-longing and desire and separation from my beloved,after union with her;but I beseech God to deliver us from this predicament.'Then they continued to look on,till the banquet was spread before the Khalif,when he turned to one of the damsels and said to her,Gheram,let us hear some of thine enchanting songs.'So she tool:

the lute and tuning it,sang as follows:

The longing of a Bedouin maid,whose folk are far away,Who yearns after the willow of the Hejaz and the bay,--Whose tears,when she on travellers lights,might for their water serve And eke her passion,with its heat,their bivouac-fire purvey,--Is not more fierce nor ardent than my longing for my love,Who deem: that I commit a crime in loving him alway.

When Shemsennehar heard this,she slipped off the stool on which she sat and fell to the earth insensible;where upon the damsels came and lifted her up. When Ali ben Bekkar saw this from the gallery,he also fell down senseless,and Aboulhusn said,Verily Fate hath apportioned passion equally between you!'As he spoke,in came the damsel who had brought them thither and said to him,O Aboulhusn,arise and come down,thou and thy friend,for of a truth the world is grown strait upon us and I fear lest our case be discovered or the Khalif become aware of you: so,except you descend at once,we are dead folk. How shall this youth descend,'replied he,seeing that he hath not strength to rise?

With this she fell to sprinkling rose-water on Ali ben Bekkar,till he came to himself,when Aboulhusn lifted him up and the damsel stayed him. So they went down from the gallery and walked on awhile,till they came to a little iron door,which the damsel opened,and they found themselves on the Tigris bank. Here they sat down on a stone bench,whilst the girl clapped her hands and there came up a man with a little boat,to whom said she,Carry these two young men to the other bank.'So they all three entered the boat and the man put off with them;and as they launched out into the stream,Ali ben Bekkar looked back towards the Khalifs palace and the pavilion and the garden and bade them farewell with these verses:

I stretch forth a feeble hand to bid farewell to thee,With the other upon my burning breast,beneath the heart of me.

But be not this the last of the love betwixt us twain And let not this the last of my souls refreshment be.

同类推荐
  • 太上洞真徊玄章

    太上洞真徊玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桂苑丛谈

    桂苑丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绘宗十二忌

    绘宗十二忌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 会稽记

    会稽记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山家绪余集

    山家绪余集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那一年我们还不懂爱情

    那一年我们还不懂爱情

    一事无成的杨鑫,看上了网上接触的刘一凡,再一次相遇,激起了杨鑫的爱意.....
  • 丹师史记

    丹师史记

    一个不知道从哪来的婴儿,被村里一对夫妇养大,送到大城里当一名书童,而从一次差一点丢掉性命后,开始学习凡俗的武功,剑法,每一样都深入精髓,天赋异禀的少年不甘只在凡人国度下生活,一步一步走向修真之路。
  • 金鼎英雄传

    金鼎英雄传

    金军铁骑,踏灭北宋,傀儡刘豫,软立中原。横征暴敛,民怨沸腾。十七门派,八大山庄,各路义军,群起攻之。各路英豪,仁人义士,欲除天下之诟病,力复百姓之安康。然而,八庄惨案,邪门助虐,为正义之路蒙上浓浓迷霜…
  • 十二大陆

    十二大陆

    数百万年前,巫、妖两族因巫族后羿射杀妖族大圣东皇太一的九子展开了大战,两族大战一直延续到百万年前,此时两族皆已两败俱伤,实力十不存一,就在此时,一直被两族压制的人族趁势崛起,一举打败巫、妖两族,结束了数百万年来一直存在的战乱。然而圣人不死不灭,而今百万年已过,巫、妖的圣人即将苏醒,预示着大战也将再次开启。
  • 何为不安定

    何为不安定

    这是一个真实发生过的故事,是我亲身经。。。。好好,别打脸。。。。
  • 不意而妃:王爷专属女护卫

    不意而妃:王爷专属女护卫

    修文停坑修文停坑修文停坑修文停坑修文停坑
  • 月倾天下:腹黑夫君淡定妻

    月倾天下:腹黑夫君淡定妻

    她一次意外穿越时空,助兄长好友渡难关斗天道,傲世天下,不成想一次偶然与他牵扯。他,清冷、孤傲、绝世出尘,一次好奇心的唆使下遇见了她,至此以后上穷碧落伴其左右。Q群:576945133
  • 暗幽学院:贵族杀手

    暗幽学院:贵族杀手

    一个三人杀手组合悄无声息地潜入一所贵族学院,只为完成上级的任务,但是,她们却在任务途中结识了不少朋友,偏偏还有任务目标——冷夜,敬请期待三位杀手与朋友们之间的碰撞!
  • 佛说阿弥陀佛根本秘密神咒经

    佛说阿弥陀佛根本秘密神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冷清帝王:乖,我的翻译老婆

    冷清帝王:乖,我的翻译老婆

    艾筱乔自认腹黑无耻之王她认第二没人敢认第一自从遇见了他,人前,他拿来作比较:“你胸比她大握不住,你腰比她细怕扭断,你屁股比她大手包不住,所以......”人后,他拿来做反馈:“你胸又不大,腰也不怎么细,皮鼓又那么小,你说我怎么就迷上你这个小妖精呢?”“靠,冷傲,谁说的就喜欢这型的!”这是一个色诱和反色诱的宠文,大家多多支持