登陆注册
12108000000034

第34章 (13)

Hardly was the time of afternoon-prayer come, when the tables were spread with roast meats and geese and fowls and all that the heart can desire or that can delight the eye; and all the people ate till they were satisfied. Moreover, the King had sent for all the singing-women of Damascus and they were present, together with all the slave-girls of the King and the notables who knew how to sing. When the evening came and it grew dark, they lighted flambeaux, right and left, from the gate of the citadel to that of the palace, and the amirs and viziers and grandees defiled before King Sherkan, whilst the singers and the tire-women took Nuzhet ez Zeman, to dress and adorn her, but found she needed no adorning. Meantime King Sherkan went to the bath and coming out,sat down on his bed of estate, whilst they unveiled the bride before him in seven different dresses; after which they eased her of the weight of her dresses and ornaments and gave such injunctions as are usually given to girls on their wedding-night.

Then Sherkan went in to her and took her maidenhead; and she at once conceived by him, whereat he rejoiced with an exceeding joy and commanded the sages to record the date of her conception. On the morrow, he went forth and seated himself on his throne, and the grandees came in to him and gave him joy. Then he called his private secretary and bade him write to his father, King Omar ben Ennuman, a letter to the following effect: "Know that I have bought me a damsel, who excels in learning and accomplishment and is mistress of all kinds of knowledge. I have set her free and married her and she has conceived by me. And needs must I send her to Baghdad to visit my brother Zoulmekan and my sister Nuzhet ez Zeman." And he went on to praise her wit and salute his brother and sister, together with the Vizier Dendan and all the amirs. Then he sealed the letter and despatched it to his father by a courier, who was absent a whole month, after which time he returned with the old King"s answer. Sherkan took it and read as follows, after the usual preamble, "In the name of God," etc.,"This is from the afflicted and distraught, him who hath lost his children and is (as it were) an exile from his native land, King Omar ben Ennuman, to his son Sherkan. Know that, since thy departure from me, the place is become contracted upon me, so that I can no longer have patience nor keep my secret: and the reason of this is as follows. It chanced that Zoulmekan sought my leave to go on the pilgrimage, but I, fearing for him the shifts of fortune, forbade him therefrom until the next year or the year after. Soon after this, I went out to hunt and was absent a whole month. When I returned, I found that thy brother and sister had taken somewhat of money and set out by stealth with the caravan of pilgrims. When I knew this, the wide world became strait on me, O my son; but I awaited the return of the caravan, hoping that they would return with it. Accordingly, when the caravan came back, I questioned the pilgrims of them, but they could give me no news of them; so I put on mourning apparel for them, being heavy at heart and sleepless and drowned in the tears of my eyes." Then followed these verses:

Their image is never absent a breathing-while from my breast, I have made it within my bosom the place of the honoured guest,But that I look for their coming, I would not live for an hour,And but that I see them in dreams, I ne"er should lie down to rest.

The letter went on (after the usual salutations to Sherkan and those of his court), "Do not thou therefore neglect to seek news of them, for indeed this is a dishonour to us." When Sherkan read the letter, he mourned for his father, but rejoiced in the loss of his brother and sister. Now Nuzhet ez Zeman knew not that he was her brother nor he that she was his sister, although he paid her frequent visits, both by day and by night, till the months of her pregnancy were accomplished and she sat down on the stool of delivery. God made the delivery easy to her and she gave birth to a daughter, whereupon she sent for Sherkan and said to him, "This is thy daughter: name her as thou wilt." Quoth he, "Folk use to name their children on the seventh day." Then he bent down to kiss the child and saw, hung about her neck, a jewel, which he knew at once for one of those that the princess Abrizeh had brought from the land of the Greeks. At this sight, his senses fled, his eyes rolled and wrath seized on him, and he looked at Nuzhet ez Zeman and said to her, "O damsel, whence hadst thou this jewel?" When she heard this, she replied, "I am thy lady and the lady of all in thy palace. Art thou not ashamed to say to me,"O damsel"?[FN#60] Indeed, I am a queen, the daughter of a king;

and now concealment shall cease and the truth be made known. I am Nuzhet ez Zeman, daughter of King Omar ben Ennuman." When Sherkan heard this, he was seized with trembling and bowed his head towards the earth, whilst his heart throbbed and his colour paled, for he knew that she was his sister by the same father.

同类推荐
  • 扫黑

    扫黑

    川江的黑恶势力十分强大,官、商、黑,几股势力盘根错节,错综复杂,已经引起了警方的关注。一具布满谜团的无头男尸的出现,更是引发了公安和政界的一片哗然。以公安局长刘铁军和刑警总队重案支队长秦忠卿为首的正义一方,审时度势,明察秋毫,迅速实施了旨在扫除川江黑恶势力的“风云一号”行动。以长刀帮帮主常钰为首的黑恶势力,勾结公安局副局长江鸿均和市政府副秘书长林凡,企图扰乱川江扫黑行动。制造了一起起破坏事件。一场正义与邪恶的较量才刚刚开始……
  • 仙魔演义1:风云变

    仙魔演义1:风云变

    本书以传说中的杨戬的故事为蓝本,介绍了一个生动感人、惨烈异常的神魔战斗故事。
  • 不朽的忠魂

    不朽的忠魂

    《人文在线作家文库:不朽的忠魂》是一部中国石油发展史,这是一部三代石油儿女的奋斗史。小说借“油娃”一家的生活经历,讲述了几代石油人真实的故事,全面地展现了我国石油工业从“抗战”之初到上世纪末六十多年的历史。在这一串串可歌可泣的故事中有说不尽的石油人流淌的血汗和泪水,他们历尽艰辛、众志成城、战天斗地、拼搏奋进……《人文在线作家文库:不朽的忠魂》在摄取您眼球的同时震撼您的心灵!小说脉络清晰,情节紧凑,穿插巧妙,有张有弛,文笔生动流畅,使您轻松走如那个渐行渐远的火红的年代。
  • 女儿国记

    女儿国记

    听说那些活着的女人都冲出谷去了,她们在外面着急忙火地抓找男人,冲着男人说:“我愿意嫁与你,你娶不娶我?你要是不娶我,我就揍你!”那男人自是忙不迭地娶她。本来以为是娶了一个母大虫,谁知道她竟是那么贤慧,你说什么她就听什么,真是好听话的女人呀。她低眉顺目,对丈夫百依百顺。
  • 笔仙惊魂

    笔仙惊魂

    小武、慕凡、柳丝丝、凌菲儿是两对情侣,租住在一套古旧的四合院。因为停电,四人玩了请笔仙游戏,他们犯下笔仙游戏的两大禁忌——追问笔仙的死因、没有送走笔仙。他们被告知,如果没有送走笔仙,笔仙就会一直缠着他们,这是一个不死不休的诅咒。神秘的黑衣老太,诡异的黑猫,邻居异样的眼神,蹑手蹑脚的影子,居住在坟场的房东,幽怨的歌声时不时在夜半响起,四人在噩梦与真实之间穿梭,濒临崩溃……究竟谁被笔仙附体?怎样才能让诅咒消失?一连串恐怖事件背后,是谁在张牙舞爪?
热门推荐
  • 腹黑狂妃:冷帝,轻轻宠

    腹黑狂妃:冷帝,轻轻宠

    她,25世纪的金牌杀手,精明能干,腹黑狂妄,却被他伤的心碎;她,异世大陆林府的废物五小姐,懦弱无用,受人欺辱。当她穿越成她,一朝逆袭,俯视天下。神阶丹药很稀有?她平时都当糖豆啃的。神兽很难得?一群神兽都求她契约。你家老祖很厉害?不好意思,刚被她打趴下。不过谁能告诉她,这条呆萌的小虫子真的是一条霸气的神龙吗?还有那只没长毛的野鸡是凤凰?不,不,不,这都不重要,关建是这妖孽又是从哪里蹦出来的?某女:你干嘛!!某男:上床(爬床)睡觉。某女:这是我的床!!!某男:哦,是吗?你整个人都是我的。某女在风中凌乱……(作者第一次写文,不喜勿喷)
  • 百里凰歌

    百里凰歌

    据说大夏君王苏延晚年最痛恨方士。只因他一生遇见的三个方士。一个害他遗失亲生骨肉。一个害他与爱女离心。一个害他晚年丧子。据说,这三个方士的出现,均是为了他的女儿。新人新书求收藏求推荐
  • 不死天下

    不死天下

    人,万物灵长,至盘古开天辟地,开鸿蒙,辟阴阳,即执掌中央神器,教化天地万类。取天地之力为己用,有飞天遁地之能;以气炼身,成武者,修肉身,炼神魂,是为大能。一个意外带走了一个孤独的灵魂,在陌生的世界,他什么也没有,当然也无所畏惧。
  • 惹祸成婚:爵少,你不行

    惹祸成婚:爵少,你不行

    面对镜头,记者发问:“爵少,是什么原因,让你跟苏景怡小姐闪婚,她哪方面吸引你吗?”男人将记者的放筒扳到嘴边,一本正经的耍流氓:“她身体干净,某方面能力不错,最重要一点,她心里只装着我,只为我一个人生孩子。”某人面对镜头气的抓狂:“慕尚爵,睁着眼就不要说瞎话。”猛料十足,记者拥涌而上,慕尚爵凉凉的扫过众人:“别挡路,误了我女人的产检,你们负得了这个责任吗?”某人瞬间气晕在地,该死的,她连第一次都还没送出去,谁允许他当着媒体胡说八道的?既然他把话说到这份上,就别怪她扑倒无情。“女人,总算把你诱过来了。”男人温柔纳她入怀,眼中一片深情。
  • 相见恨早,相爱恨晚

    相见恨早,相爱恨晚

    就让那些难以启齿的故事在字间流露,那些难以表达的话语成为我们的纪念。
  • 让学生迷上学习的66个故事

    让学生迷上学习的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。
  • 漓舞倾天下

    漓舞倾天下

    几世的悲剧,几世的轮回,今生,又是同样的命运与抉择,又一次的与恶灵组织的战斗。她说:“这一世,绝对要让恶灵组织完全消失……”他什么都没有说,只是默默的提升实力,不着痕迹的保护着她……就在她以为一切都已经完美落幕之时,却又发生了巨变,万年前的预言提前失效,她要面对的,将是世界毁灭,她该如何抉择……
  • 神族的幻灭

    神族的幻灭

    有时候秘密之所以成为秘密,是因为它们一旦被人知晓,就会带来巨大的灾难。有时候守护秘密的人看似强大却有一颗无比脆弱的心。
  • 疾风剑豪:英雄联盟

    疾风剑豪:英雄联盟

    一个鼠标,一块键盘缔造一个个LOL传奇,穿越LOL来到瓦罗兰大陆一柄剑,一尺八,再次缔造新生的传奇剑出染血,剑收光灭剑之故事,以血为墨
  • 诗情归己

    诗情归己

    他跟我说,每个人心中都有个装有梦想的盒子,你能否将它打开,用盒中藏有的力量翱翔于蓝天,取决于你是否可以铸造出这世界只属于你自己,独一无二的心灵的钥匙。------食梦者回忆录