登陆注册
15803800000006

第6章

"I do know that it is very bad, my girl, but you must cheer up. We shall be laughing at all this in a month's time."On the following morning she allowed herself to be lifted up, speaking no word of remonstrance. Indeed she was like a child in their hands, having dropped all the dignity and authority of a woman's demeanour. It rained again during the whole of this day, and the heat was becoming oppressive as every hour they were descending nearer and nearer to the sea level. During this first stage hardly a word was spoken by any one; but when she was again taken from her mule she was in tears. The poor servant-girl, too, was almost prostrate with fatigue, and absolutely unable to wait upon her mistress, or even to do anything for herself. Nevertheless they did make the second stage, seeing that their mid-day resting place had been under the trees of the forest. Had there been any hut there, they would have remained for the night.

On the following day they rested altogether, though the place at which they remained had but few attractions. It was another forest hut inhabited by an old Spanish couple who were by no means willing to give them room, although they paid for their accommodation at exorbitant rates. It is one singularity of places strange and out of the way like such forest tracks as these, that money in small sums is hardly valued. Dollars there were not appreciated as sixpences are in this rich country. But there they stayed for a day, and the guides employed themselves in making a litter with long poles so that they might carry Mrs. Arkwright over a portion of the ground. Poor fellows! When once she had thus changed her mode of conveyance, she never again was lifted on to the mule.

There was strong reason against this day's delay. They were to go down the Serapiqui along with the post, which would overtake them on its banks. But if the post should pass them before they got there, it could not wait; and then they would be deprived of the best canoe on the water. Then also it was possible, if they encountered further delay, that the steamer might sail from Greytown without them, and a month's residence at that frightful place be thus made necessary.

The day's rest apparently did little to relieve Mrs. Arkwright's sufferings. On the following day she allowed herself to be put upon the mule, but after the first hour the beasts were stopped and she was taken off it. During that hour they had travelled hardly over half a league. At that time she so sobbed and moaned that Arkwright absolutely feared that she would perish in the forest, and he implored the guides to use the poles which they had prepared. She had declared to him over and over again that she felt sure that she should die, and, half-delirious with weariness and suffering, had begged him to leave her at the last hut. They had not yet come to the flat ground over which a litter might be carried with comparative ease; but nevertheless the men yielded, and she was placed in a recumbent position upon blankets, supported by boughs of trees. In this way she went through that day with somewhat less of suffering than before, and without that necessity for self-exertion which had been worse to her than any suffering.

There were places between that and the river at which one would have said that it was impossible that a litter should be carried, or even impossible that a mule should walk with a load on his back. But still they went on, and the men carried their burden without complaining. Not a word was said about money, or extra pay;--not a word, at least by them; and when Arkwright was profuse in his offer, their leader told him that they would not have done it for money.

But for the poor suffering Senora they would make exertions which no money would have bought from them.

On the next day about noon the post did pass them, consisting of three strong men carrying great weights on their backs, suspended by bands from their foreheads. They travelled much quicker than our friends, and would reach the banks of the river that evening. In their ordinary course they would start down the river close upon daybreak on the following day; but, after some consultation with the guides, they agreed to wait till noon. Poor Mrs. Arkwright knew nothing of hours or of any such arrangements now, but her husband greatly doubted their power of catching this mail despatch.

However, it did not much depend on their exertions that afternoon.

Their resting-place was marked out for them, and they could not go beyond it, unless indeed they could make the whole journey, which was impossible.

But towards evening matters seemed to improve with them. They had now got on to ground which was more open, and the men who carried the litter could walk with greater ease. Mrs. Arkwright also complained less, and when they reached their resting-place on that night, said nothing of a wish to be left there to her fate. This was a place called Padregal, a cacao plantation, which had been cleared in the forest with much labour. There was a house here containing three rooms, and some forty or fifty acres round it had been stripped of the forest trees. But nevertheless the adventure had not been a prosperous one, for the place was at that time deserted. There were the cacao plants, but there was no one to pick the cacao. There was a certain melancholy beauty about the place.

A few grand trees had been left standing near the house, and the grass around was rich and park-like. But it was deserted, and nothing was heard but the roaring of the congos. Ah me! Indeed it was a melancholy place as it was seen by some of that party afterwards.

On the following morning they were astir very early, and Mrs.

同类推荐
  • 乘轺

    乘轺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Underwoods

    Underwoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上玉清谢罪登真宝忏

    太上玉清谢罪登真宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 原机启微

    原机启微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道门通教必用集

    道门通教必用集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 沧澜血衣

    沧澜血衣

    这个世界真的有公平么?人生而弱小,万载荒古巨凶肆虐命如草芥!人皇开路,修士逆天邪祟猖獗命如尘土!我的路没有公平!逆天而上不是奋发而起更多的是无奈,与人、与兽、与妖、与魔,与仙、与神、与天,用尽苍生血斩去凡尘身,铸我沧澜血衣!
  • 盗墓始说

    盗墓始说

    盗墓,是一个让人感觉神秘的职业。其实,盗墓的人也是普通的人,一样会经历悲欢离合、爱恨情仇。在盗墓者的人生里,一样会身不由己、无能为力。盗墓者的结局,也有很多种结局........
  • 重生复仇:扑倒腹黑男神

    重生复仇:扑倒腹黑男神

    被最爱之人所害。蜕变归来,她要复仇。他爱她宠她。她要的一切,他都会让她得尝所愿。她想复仇,他为她递枪。她想尝试各种新鲜,他为她一一送到眼前。她想踏上巅峰,他为她铺路搭梯。她说:“沈凌越,我最近看上了一个男人,你不是对我一直有求必应的吗,你去帮我把他带过来。”一听这话,某男阴笑。“没错,你也知道我向来是对你有求的,既然你求我了,我又怎么能让你失望?”话音刚落,某女还没反应过来之际,早已经被吃干抹净。
  • 无上刀魔

    无上刀魔

    起于微末之间,战于九天之上。刀锋所向无敌,纵横天下无双。一个少年得到一把魔刀,最终成为一代刀魔。
  • 宁汝卿

    宁汝卿

    阿蛮引“阿蛮生性喜玩,你万万别束缚了她。”“好。”“阿蛮爱美,你别蓬头垢面。”“好。”“阿蛮是自愿将躯壳归还于你的吧,怎么办啊,我好想她。”陆纤尘低下头,长长的眼睫毛卷卷的,眨巴眨巴看起来十分美丽。是吧很少用美丽来形容一个男子。“都怨我,不然她定是已经回来同你成亲了。”“你别叫她阿蛮,叫沈鲤吧。阿蛮只许她亲近之人唤。”“柒墨公子,沈鲤托我于你说,如果有一个女子眼眸清澈,不如她般浑浊。那女子无关于仙.妖.魔三界。只对你用情至深,那么,就忘了她吧。”哟你瞧啊阿蛮,世人无数可竟然没有令我看上的,五百年啊我等你。等你轮回也好,入阿鼻地狱也罢,刀山火海有我陪你。
  • 九天大尊

    九天大尊

    世界遭逢巨变,未知的世界呈现在人类面前。李铭祖阴差阳错的成为了第一个吃包子的人!唾手可得的科技,以及可以让人体进化的特殊方式……当别人还在为一部能吸取能量的功法头破血流的时候。李铭祖不屑一顾!因为他本身就是一个吸收能量的超级神器。PS:更新稳定。求收推点。谢谢!
  • 微微一笑很倾城之一笑倾城

    微微一笑很倾城之一笑倾城

    微微和肖奈的婚后生活.铺满樱花的青石路上,小雨纷纷的沐花亭中......他们会擦出怎样的爱的火花.情敌出现?微微能否挽住君心,肖奈又是否会痴情不悔,还是会变心?
  • 撒旦先生

    撒旦先生

    人性本善?人性本恶?恶为之始,善为之终?善为之始,恶意匆匆?人之为善,人为亦恶。善本自然,恶本自然。何为恶善?我为撒旦。欢迎加入“你好,撒旦先生”,群号码:551287504
  • 花落成风

    花落成风

    天!这是哪?额……这么多婢女站在这是几个意思?神马,婢女!再看,木桌、珠帘、古画………夏沫一下惊醒:“穿……穿越了?”她却放出豪言壮语:“好!上帝你让我穿,那我就把这个世界搞得天翻地覆!“萧洛池是吗?本小姐立马拿下!言陌如何,照样在本小姐的石榴裙下拜倒!可这,真的是自己的真爱吗?
  • 梦落神话

    梦落神话

    人们在内心中渴望着末世,以各种形式将心中所想演示出来,但将末日来临时,身处末世的人们却又陷入了恐荒……对死亡的恐惧,心中的贪欲,对生的渴望,无数人走向堕落的深渊,在人心扭曲的世中,那一群还怀着纯洁之心的人,依旧在努力着存活着……