登陆注册
15791400000037

第37章

26. Nay, indeed, the law does not permit us to make festivals at the births of our children, and thereby afford occasion of drinking to excess; but it ordains that the very beginning of our education should be immediately directed to sobriety. It also commands us to bring those children up in learning, and to exercise them in the laws, and make them acquainted with the acts of their predecessors, in order to their imitation of them, and that they might be nourished up in the laws from their infancy, and might neither transgress them, nor have any pretense for their ignorance of them.

27. Our law hath also taken care of the decent burial of the dead, but without any extravagant expenses for their funerals, and without the erection of any illustrious monuments for them; but hath ordered that their nearest relations should perform their obsequies; and hath showed it to be regular, that all who pass by when any one is buried should accompany the funeral, and join in the lamentation. It also ordains that the house and its inhabitants should be purified after the funeral is over, that every one may thence learn to keep at a great distance from the thoughts of being pure, if he hath been once guilty of murder.

28. The law ordains also, that parents should be honored immediately after God himself, and delivers that son who does not requite them for the benefits he hath received from them, but is deficient on any such occasion, to be stoned. It also says that the young men should pay due respect to every elder, since God is the eldest of all beings. It does not give leave to conceal any thing from our friends, because that is not true friendship which will not commit all things to their fidelity: it also forbids the revelation of secrets, even though an enmity arise between them. If any judge takes bribes, his punishment is death: he that overlooks one that offers him a petition, and this when he is able to relieve him, he is a guilty person. What is not by any one intrusted to another ought not to be required back again. No one is to touch another's goods. He that lends money must not demand usury for its loan. These, and many more of the like sort, are the rules that unite us in the bands of society one with another.

29. It will be also worth our while to see what equity our legislator would have us exercise in our intercourse with strangers; for it will thence appear that he made the best provision he possibly could, both that we should not dissolve our own constitution, nor show any envious mind towards those that would cultivate a friendship with us. Accordingly, our legislator admits all those that have a mind to observe our laws so to do; and this after a friendly manner, as esteeming that a true union which not only extends to our own stock, but to those that would live after the same manner with us; yet does he not allow those that come to us by accident only to be admitted into communion with us.

30. However, there are other things which our legislator ordained for us beforehand, which of necessity we ought to do in common to all men; as to afford fire, and water, and food to such as want it; to show them the roads; not to let any one lie unburied. He also would have us treat those that are esteemed our enemies with moderation; for he doth not allow us to set their country on fire, nor permit us to cut down those trees that bear fruit; nay, further, he forbids us to spoil those that have been slain in war. He hath also provided for such as are taken captive, that they may not be injured, and especially that the women may not be abused. Indeed he hath taught us gentleness and humanity so effectually, that he hath not despised the care of brute beasts, by permitting no other than a regular use of them, and forbidding any other;and if any of them come to our houses, like supplicants, we are forbidden to slay them; nor may we kill the dams, together with their young ones; but we are obliged, even in an enemy's country, to spare and not kill those creatures that labor for mankind. Thus hath our lawgiver contrived to teach us an equitable conduct every way, by using us to such laws as instruct us therein; while at the same time he hath ordained that such as break these laws should be punished, without the allowance of any excuse whatsoever.

31. Now the greatest part of offenses with us are capital; as if any one be guilty of adultery; if any one force a virgin; if any one be so impudent as to attempt sodomy with a male; or if, upon another's making an attempt upon him, he submits to be so used. There is also a law for slaves of the like nature, that can never be avoided. Moreover, if any one cheats another in measures or weights, or makes a knavish bargain and sale, in order to cheat another; if any one steals what belongs to another, and takes what he never deposited; all these have punishments allotted them; not such as are met with among other nations, but more severe ones. And as for attempts of unjust behavior towards parents, or for impiety against God, though they be not actually accomplished, the offenders are destroyed immediately. However, the reward for such as live exactly according to the laws is not silver or gold; it is not a garland of olive branches or of small age, nor any such public sign of commendation; but every good man hath his own conscience bearing witness to himself, and by virtue of our legislator's prophetic spirit, and of the firm security God himself affords such a one, he believes that God hath made this grant to those that observe these laws, even though they be obliged readily to die for them, that they shall come into being again, and at a certain revolution of things shall receive a better life than they had enjoyed before. Nor would I venture to write thus at this time, were it not well known to all by our actions that many of our people have many a time bravely resolved to endure any sufferings, rather than speak one word against our law.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 魔幻神女

    魔幻神女

    现代读心术异能少女穿越到神奇的魔幻大陆,成为神族唯一个神女,等待她的不是锦衣玉食、荣华富贵,而是复仇和反抗!
  • 高冷男神带回家:相爱100天

    高冷男神带回家:相爱100天

    他和她在大学中认识,他冷酷如冰去唯独对她一人一往情深,每晚夜夜笙歌,吓的她一到晚上就脚底抹油,一次她跑到酒店中不到十五分钟,她刚刚睡下,却发现有人掀起了自己的衣摆。她刚要大叫出声,耳边却传来:“夏夏你要跑到哪里去啊?恩?,”她谄媚的说:“没老公我错了”下一秒,他大喊:“秦时你混蛋”他附在她的耳畔:“乖,夏夏,我只对你混蛋”
  • 玄天魔神

    玄天魔神

    当今世界,寻常的大都市下,生活着许多不为人知的妖魔和一些拥有灵力的人类。普通的人根本无法知晓除了人界之外,还有另外两个神秘而又无法触及的空间——神界和冥界。原本三界维持了千年的和平,却发生了一起令众神与妖魔都无法看破的神秘事件。可笑的是,这件神秘的事件却在2000年前被一个凡人所洞察先机,他将整个事件的始末记载到了一本古卷中。主人公原本是北方神玄武,他是这个事件最大的受害者。失去力量的他为了解开所有谜题,来到了M城中化身成一个普通的咖啡屋店员,从此开始了他新的冒险旅程。
  • 重生之首席女兵

    重生之首席女兵

    她是秘密组织最厉害的强者,无论是窃取机密还是对战都是一把好手,因为不想再同组织同流合污而一朝惨死,再次睁开双眼,重生回到十五年前,一切将都变的不一样。【本文一对一,强强互宠】
  • 昆转剑仙

    昆转剑仙

    他本剑仙,穿越昆力大陆,上刀山下火海不忘出人头地,手握暗殇剑,横行昆力大陆,他就是世界主宰,他就是世界准则,这一切,只不过为换去她的一生平安和幸福,他对她说过,我爱你,就为这三个字,他用他的一生去捍卫。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 一眼回眸,换你一世情缘

    一眼回眸,换你一世情缘

    初见,那一年,他外出受伤,她救了他,他万万没想到,那双异瞳,就这样撞进了他的心。。。作者第一次写文,不会每天更新,只因为小时候的梦想,想尝试一下,写的不好,大家见谅。。。
  • 绝世云图

    绝世云图

    什么样的阴谋在力量面前都是扯淡,没有最强的功法,只有最强的人!
  • 我的老公是山神

    我的老公是山神

    我是个不折不扣的山里女娃,被大学好友欺骗遭遇拐卖,而买主竟是我族族长,更荒谬的是族长花重金买我竟是要我嫁给山神,因为我是纯阴命!我怎可能向命运屈服,怎可能相信这些鬼神之说?!然而,没想到这一切只是个开始,离奇事件接连发生,一直默默保护我的正是我要嫁的山神……