登陆注册
15791400000011

第11章

"Nabuchodonosor, after he had begun to build the forementioned wall, fell sick, and departed this life, when he had reigned forty-three years; whereupon his son Evilmerodach obtained the kingdom. He governed public affairs after an illegal and impure manner, and had a plot laid against him by Neriglissoor, his sister's husband, and was slain by him when he had reigned but two years. After he was slain, Neriglissoor, the person who plotted against him, succeeded him in the kingdom, and reigned four years; his son Laborosoarchod obtained the kingdom, though he was but a child, and kept it nine mouths; but by reason of the very ill temper and ill practices he exhibited to the world, a plot was laid against him also by his friends, and he was tormented to death. After his death, the conspirators got together, and by common consent put the crown upon the head of Nabonnedus, a man of Babylon, and one who belonged to that insurrection. In his reign it was that the walls of the city of Babylon were curiously built with burnt brick and bitumen; but when he was come to the seventeenth year of his reign, Cyrus came out of Persia with a great army; and having already conquered all the rest of Asia, he came hastily to Babylonia. When Nabonnedus perceived he was coming to attack him, he met him with his forces, and joining battle with him was beaten, and fled away with a few of his troops with him, and was shut up within the city Borsippus. Hereupon Cyrus took Babylon, and gave order that the outer walls of the city should be demolished, because the city had proved very troublesome to him, and cost him a great deal of pains to take it. He then marched away to Borsippus, to besiege Nabonnedus; but as Nabonnedus did not sustain the siege, but delivered himself into his hands, he was at first kindly used by Cyrus, who gave him Carmania, as a place for him to inhabit in, but sent him out of Babylonia. Accordingly Nabonnedus spent the rest of his time in that country, and there died."21. These accounts agree with the true histories in our books;for in them it is written that Nebuchadnezzar, in the eighteenth year of his reign, laid our temple desolate, and so it lay in that state of obscurity for fifty years; but that in the second year of the reign of Cyrus its foundations were laid, and it was finished again in the second year of Darius. I will now add the records of the Phoenicians; for it will not be superfluous to give the reader demonstrations more than enough on this occasion.

In them we have this enumeration of the times of their several kings: "Nabuchodonosor besieged Tyre for thirteen years in the days of Ithobal, their king; after him reigned Baal, ten years;after him were judges appointed, who judged the people:

Ecnibalus, the son of Baslacus, two months; Chelbes, the son of Abdeus, ten months; Abbar, the high priest, three months;Mitgonus and Gerastratus, the sons of Abdelemus, were judges six years; after whom Balatorus reigned one year; after his death they sent and fetched Merbalus from Babylon, who reigned four years; after his death they sent for his brother Hirom, who reigned twenty years. Under his reign Cyrus became king of Persia." So that the whole interval is fifty-four years besides three months; for in the seventh year of the reign of Nebuchadnezzar he began to besiege Tyre, and Cyrus the Persian took the kingdom in the fourteenth year of Hirom. So that the records of the Chaldeans and Tyrians agree with our writings about this temple; and the testimonies here produced are an indisputable and undeniable attestation to the antiquity of our nation. And I suppose that what I have already said may be sufficient to such as are not very contentious.

22. But now it is proper to satisfy the inquiry of those that disbelieve the records of barbarians, and think none but Greeks to be worthy of credit, and to produce many of these very Greeks who were acquainted with our nation, and to set before them such as upon occasion have made mention of us in their own writings.

同类推荐
  • 小螺庵病榻忆语

    小螺庵病榻忆语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云山集

    云山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别缘起初胜法门经

    分别缘起初胜法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元遺山先生集

    元遺山先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛冤禅师语录

    佛冤禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无极星主

    无极星主

    在世家大族眼中,他是个粗鲁并且傲慢的乡下土鳖。在星辰术士看来,他不过是个疯狂而且偏执的幸运儿。而在其他世界万千种族的历史里他却是个令人梦中战栗、无力反抗的暴君。只是在他的自传里,他说:“我秉承仁慈和怜悯之心,无论贵族平民、世界种族……只是,鲜花或者杀伐、赞美诗或战争令,都不是我能够选择的。”
  • 穿越之庶女为妃

    穿越之庶女为妃

    昨天晚上临时接到一项紧急任务,到这里追捕某个境外恐怖分子的成员。没想到一到就遭到了对方的埋伏,显然有人出卖了他们的消息。于初秋同去的所有队员都没有能活着出来,她却仗着高人一等的搏斗本领和敏捷准确的枪法得以幸存,不过也身受重伤,她在获救之前就昏了过去,结果穿越了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 浮华年代——逝去的爱情

    浮华年代——逝去的爱情

    出生于90年初的我26岁了,对于我们这个老城来说,我已经是个老姑娘了,在我梦寐走进婚姻的年纪,现实打败了我童话般的爱情,是人们太现实,还是我的心太纯真?在这个浮华的年代,还有纯净的爱吗?我的爱该走向何方?要如何安放?
  • LoveLive校园偶像

    LoveLive校园偶像

    有那么一群女生,性格各不相同,不过意外的成为了偶像组合,突破校园的界限,这就是奇迹!同时她们也有着自己的生活,恋爱,生病,家事,以及学业。但是她们不会知难而退,她们的字典里没有放弃,每个人虽然都不完美,但是真正做到完美的又有谁,这不是言情小说,这也不是凭空想象,这是一本只有孩子们才能真正理解的书,当然我也不是说大人也不可能理解,这就要看你们的心智了,准备好了吗?赶紧进入小说的世界!
  • 梦灵圣器

    梦灵圣器

    有一位女孩被夺走了梦灵只有去一个叫梦谷的平行世界寻找梦灵圣器才能救她命运的齿轮开始转动。。。
  • 现代三国志

    现代三国志

    【诸葛亮--观今夜之天象,知天下之大事】【马超--全军突击】【许诸--谁来和我大战三百回合!】【孙权--容我三思】【曹操--宁可我负天下人,休教天下人负我!】【甄姬--仿佛兮若轻云之蔽月,飘飘兮若流风之回雪】【赵云--能进能退乃真正法器】【孙尚香--夫君,身体要紧】【华佗--早睡早起,方能养生】【吕布--谁能挡我?!】【貂蝉--失礼了】【周瑜--既生瑜,何生……】【黄月英--亮!】【刘备--难道这就是桃园吗?】【张辽--没想到吧?】【关羽--什么?此地叫麦城?】【甘宁--二十年后,又是一条好汉。】【郭嘉--就这样吧】
  • 古战世纪

    古战世纪

    一个给称为廖神的学生玩家,因为一个声音的呼唤,穿越到上古世纪的游戏世界。是什么人呼喊他呢?他能找到那个声音的主人么?来到“陌生”的世界,他将会如何走下去呢?希望大家能与我一起见证他的命运。。。。
  • 重生之纨绔嫡女

    重生之纨绔嫡女

    綦朝一百三十年间新帝登基,摄政王扶政。帝王睿智,臣子忠心,国富兵强,百姓安家乐业,百年繁华百年繁华后面,弊端蛀虫也日益加重。时值新旧政权更替,平静的外表下,是暗潮汹涌。沐云初,綦朝第一美人沐国公嫡女,世人说她痴傻嚣张跋扈,恶名昭彰,御花园为与心爱男子争风吃醋命丧黄泉。季云初,国家顶级特工,一次任务中遭毒手,一朝穿越,竟穿成了一个光有容貌却无徳无才的同名不同姓的少女身上,无德无才这也就算了,说她痴傻?邪魅一笑“呵呵”说我傻,那就傻给你们看繁华百年,笑待惊变!江山为棋,翻云复雨,谁主沉浮?
  • 至尊纯阳

    至尊纯阳

    在这个以武为尊的世界里,少年无意间开启了至尊纯阳血脉,以纯阳之力练体化气,显神通,战三界百族千门,成就至尊。
  • 三世浮尘

    三世浮尘

    第一世,她是太女,他是质子。初见,她挑着他下巴:“美人,嫁否?”他淡淡一笑:“太女,娶否?”二世,她对他说:“我看你骨骼惊奇,拜我为师吧。”你确定不是看在他厨艺的份上。第三世,魔魅的宫殿,苍白的面孔,比血黏稠的红唇:“多香的血。”她也一脸邪魅:“不如,你来尝尝?”小剧场“宫主,师祖她抢了皇帝的御膳”下人哭着禀告。“哦,吃得可愉快。”皇甫琅玕挑眉。……“始祖,王后拿了祖传圣宝。”皇甫琅玕皱眉:“她怎么拿那东西?”长老仿佛看到了希望:“对呀!”皇甫琅玕自言自语:“那玩意那么差,不适合她,我这里有更好的,我得给她挑些。”长老栽倒……(本文一对一,男女主身心健康。)