登陆注册
15728900000245

第245章

This Gentlewoman, being yet in the flourishing condition of her time, did ordinarily resort to the Cathedrall Church in holie zeale, and religious devotion; where the Provost of the place, became so enamored of her, as nothing (but the sight of her) yeelded him any contentment.Which fond affection of his, was forwarded with such an audacious and bold carriage, as hee dared to acquaint her with his love, requiring her enterchange of affection, and the like opinion of him, as he had of her.True it is, that he was very farre entred into yeares, but yong and lustie in his own proud conceite, presuming strangely beyond his capacity, and thinking as well of his abilitie, as the youthfullest gallant in the World could doe.

Whereas (in verie deede) his person was utterly displeasing, his behaviour immodest and scandaious, and his usuall Language, savouring of such sensualitie, as, very fewe or none cared for his company.And if any Woman seemed respective of him, it was in regard of his outside and profession, and more for feare, then the least affection, and alwayes as welcome to them, as the head-ake.

His fond and foolish carriage stil continuing to this Gentlewoman;she being wise and vertuously advised, spake thus unto him.Holy Sir, if you love me according as you protest, and manifest by your outward behaviour: I am the more to thanke you for it, being bound in dutie to love you likewise.But if your Love have any harshe or unsavourie taste, which mine is no way able to endure, neyther dare entertaine in anie kinde whatsoever: you must and shall hold mee excused, because I am made of no such temper.You are my ghostly and spirituall Father, an Holy Priest.Moreover, yeares have made you honorably aged; all which severall weighty considerations, ought to confirme you in continency and chastity.Remember withall (good sir)that I am but a child to you in years, and were I bent to any wanton appetites, you shold justly correct me by fatherly counsell, such as most beautifieth your sacred profession.Beside, I am a Widdow, and you are not ignorant, how requisite a thing honestie is in widdowes.

Wherefore, pardon mee (Holy Father:) for, in such manner as you make the motion: I desire you not to love mee, because I neither can or will at any time so affect you.

The Provoste gaining no other grace at this time, would not so give over for this first repulse, but pursuing her still with unbeseeming importunity; many private meanes he used to her by Letters, tokens, and insinuating ambassages; yea, whensoever shee came to the Church, he never ceased his wearisome solicitings.Whereat she growing greatly offended, and perceyving no likelyhood of his desisting; became so tyred with his tedious suite, that she considered with her selfe, how she might dispatch him as he deserved, because she saw no other remedy.Yet shee would not attempte anie thing in this case, without acquainting her Bretheren first therwith.And having tolde them, how much shee was importuned by the Provost, and also what course she meant to take (wherin they both counselled and encouraged her:) within a few daies after, shee went to Church as she was wont to do; where so soone as the Provost espyed her: forthwith he came to her, and according to his continued course, he fell into his amorous courting.She looking upon him with a smiling countenance, and walking aside with him out of any hearing: after he had spent many impertinent speeches, shee (venting foorth manie a vehement sighe) at length returned him this answer.

Reverend Father, I have often heard it saide: That there is not any Fort or Castle, how strongly munited soever it bee; but by continuall assayling, at length (of necessity) it must and will be surprized.Which comparison, I may full well allude to my selfe.

For, you having so long time solicited me, one while with affable language, then againe with tokens and entisements, of such prevailing power: as have broken the verie barricado of my former deliberation, and yeelded mee uppe as your prisoner, to be commanded at your pleasure for now I am onely devoted yours.

Well may you (Gentle Ladies) imagine, that this answere was not a little welcome to the Provost; who, shrugging with conceyte of joy, presently thus replyed.I thanke you Madame Piccarda, and to tell you true, I held it almost as that you could stand upon such long resistance, considering, it never so fortuned to mee with anie other.And I have many times saide to my selfe, that if women were made of silver, they hardly could be worth a pennie, because there can scarsely one be found of so good allay, as to endure the test and essay.But let us breake off this frivolous conference, and resolve upon a conclusion; How, when and where we may safely meete together.

Worthy Sir, answered Piccarda, your selfe may appoint the time whensoever you please, because I have no Husband, to whom I should render any account of my absence, or presence: but I am not provided of any place.

同类推荐
  • 祝由十三科

    祝由十三科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兵经百言

    兵经百言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩义记

    维摩义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隆兴编年通论

    隆兴编年通论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘庄严经论

    大乘庄严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 炮灰逆袭计划

    炮灰逆袭计划

    每一个炮灰逆袭的背后都会有一个神辅助,他们就是——系统。以下是非常剧透的名言留念(╯‵□′)╯︵┻━┻墨抬安:“为什么,你要背叛我,每一次都是这样,让我生活在欺骗之中。”祈欢瑜:“情是什么?我从来都不需要哪种践踏尊严的东西。”风旭:“最后一次对你说谎,就是我一直都在你身边”花谭予:“所有人,都只是在互相利用,而你,为什么要和他们一样呢。”拓跋虞:“废弃的替代品,是永远不会被胜利者同情的,小女真是活该呢。”风姌:“究竟是哪里出错了,我为什么还是没有习惯哥哥的死亡,我明明,没有心脏啊,但是却不住地痛苦。”
  • tfboys在夏恋中的处遇

    tfboys在夏恋中的处遇

    本文以弃,请看《tfboys初遇中相遇》,这是本文的重新起点,欢迎捧场!
  • 海王的俏新娘

    海王的俏新娘

    『暂停更新』重生回短命的前世,预知十五岁死于新婚夜,她从奶娃娃开始就发誓要改变自己的命运,于是步步躲避死亡陷阱,耍尽诡计,不惜出逃退婚,却中途遭遇海盗,从此命运和她设想的背道而驰。“我要改变命运,我要强大!”她百般周旋,却弄巧成拙,带领千军万马,横扫珠江,踏平两广,直逼北京,她翻手为云,覆手为雨,为自己谋一个静好华年。海盗盟主跪拜在她的石榴裙下,骁勇的海盗少当家甘愿默默守她一生,贝勒爷奕泰对她一见钟情,皇帝将她惊为天人,她虽可颠覆乾坤,可她真正想要的却只是与他互相厮守,共度余生,看一位绝代佳人如何更改命运,如何由冤死霉女成为史上最闻名的女海盗。
  • 遗忘过去

    遗忘过去

    总是沉溺在回忆里,不知是忏悔,还是有不甘心!
  • 传播文化:全球化与本土化

    传播文化:全球化与本土化

    在新中国成立60周年、中国传媒大学校庆55周年之际,《现代传播——中国传媒大学学报》也迎来了30周年刊庆。《现代传播——中国传媒大学学报》创刊于1979年,迄今走过了整整30年的历程。作为国内创刊最早的广播电视学术期刊之一,30年来我们向广大读者奉献了160多期刊物,5000余篇论文,发行总量50万余册,为中国广播电视学术与事业的发展做出了自己的贡献。
  • 小丑日记

    小丑日记

    一本日记,一半明媚,一半凄凉!一副面具,一半阴暗,一半阳光!一支佣兵小队,偶然间得到了一本日记,一段尘封已久的故事就此展开...
  • 寒冥剑道

    寒冥剑道

    “剑是杀器,剑术是杀戮之术!!”“练剑为的就是守护!!”“我之剑定斩作恶之人!!”“我心挚剑,纵使天下人与我为敌,我屠尽天下又何妨?!!”
  • 无双风华:魔妃倾狂

    无双风华:魔妃倾狂

    世间何为最痴?爱恨如何?生死如何?苍生阻,吾为他,覆六界,反转轮回;天道拦,吾为她,倾南华,颠倒乾坤。这一世,九天神佛,冥渊鬼刹,谁也休想阻我半分。神挡弑神,鬼拦杀鬼,魔阻屠魔!“本座的女人何时轮到你们评点?”红衣男子笑得妖魅潋滟,绝世倾城:“她若为仙,本座便为她铺就一条仙灵之路,她若堕魔,本座便予她一条杀戮之道。即使覆了这天下苍生,四海繁华,又,当是如何!”白衣公子如玉,笑意清浅:“辞颜,你梳妆,我递簪;你执笔,我研墨;你杀人,我挖坑;你屠天下人,我堵悠悠口!”花辞颜垂眸不知所答:“何苦,何故?”“不苦,无故,只是想。”
  • 孕养世界

    孕养世界

    为什么修仙一定要杀人夺宝?为什么练功不能和谐淡定?为什么成仙反不如当凡人时修养好?......应当有一类只重视自我挖掘理念的修仙体系,应当有一本除了前世二十三年所学之外没有其他外挂的修仙小说,应当有一个每个人都可以通过孕养,创造一切的世界。所以,我来了!
  • 玄幻奇缘之叶城心暖

    玄幻奇缘之叶城心暖

    叶暖心死后被挂在胸前的玉佩拉进轮回来到这异世转世投胎了。虽说这异界很是玄幻,以武为尊,可耐不住咱家世好啊,一样的可以开展舒适悠闲的生活。可为什么要与这大冰山绑定在一起啊!从此与美好生活绝缘,开始苦逼的奋斗路。说好的生死相依的,你怎么可以独自离去!即使是上碧落、下黄泉,她叶暖心也将你抓来,实现你曾说过的话---