登陆注册
15699500000010

第10章

During the whole of this time, old Mr. Rarx had had his fits of calling out to me to throw the gold (always the gold!) overboard, and of heaping violent reproaches upon me for not having saved the child; but now, the food being all gone, and I having nothing left to serve out but a bit of coffee-berry now and then, he began to be too weak to do this, and consequently fell silent. Mrs. Atherfield and Miss Coleshaw generally lay, each with an arm across one of my knees, and her head upon it. They never complained at all. Up to the time of her child's death, Mrs. Atherfield had bound up her own beautiful hair every day; and I took particular notice that this was always before she sang her song at night, when everyone looked at her. But she never did it after the loss of her darling; and it would have been now all tangled with dirt and wet, but that Miss Coleshaw was careful of it long after she was herself, and would sometimes smooth it down with her weak thin hands.

We were past mustering a story now; but one day, at about this period, I reverted to the superstition of old Mr. Rarx, concerning the Golden Lucy, and told them that nothing vanished from the eye of God, though much might pass away from the eyes of men. "We were all of us," says I, "children once; and our baby feet have strolled in green woods ashore; and our baby hands have gathered flowers in gardens, where the birds were singing. The children that we were, are not lost to the great knowledge of our Creator. Those innocent creatures will appear with us before Him, and plead for us. What we were in the best time of our generous youth will arise and go with us too. The purest part of our lives will not desert us at the pass to which all of us here present are gliding. What we were then, will be as much in existence before Him, as what we are now." They were no less comforted by this consideration, than I was myself; and Miss Coleshaw, drawing my ear nearer to her lips, said, "Captain Ravender, I was on my way to marry a disgraced and broken man, whom I dearly loved when he was honourable and good. Your words seem to have come out of my own poor heart." She pressed my hand upon it, smiling.

Twenty-seven nights and twenty-six days. We were in no want of rain-water, but we had nothing else. And yet, even now, I never turned my eyes upon a waking face but it tried to brighten before mine. O, what a thing it is, in a time of danger and in the presence of death, the shining of a face upon a face! I have heard it broached that orders should be given in great new ships by electric telegraph. I admire machinery as much is any man, and am as thankful to it as any man can be for what it does for us. But it will never be a substitute for the face of a man, with his soul in it, encouraging another man to be brave and true. Never try it for that. It will break down like a straw.

I now began to remark certain changes in myself which I did not like. They caused me much disquiet. I often saw the Golden Lucy in the air above the boat. I often saw her I have spoken of before, sitting beside me. I saw the Golden Mary go down, as she really had gone down, twenty times in a day. And yet the sea was mostly, to my thinking, not sea neither, but moving country and extraordinary mountainous regions, the like of which have never been beheld. Ifelt it time to leave my last words regarding John Steadiman, in case any lips should last out to repeat them to any living ears. Isaid that John had told me (as he had on deck) that he had sung out "Breakers ahead!" the instant they were audible, and had tried to wear ship, but she struck before it could be done. (His cry, I dare say, had made my dream.) I said that the circumstances were altogether without warning, and out of any course that could have been guarded against; that the same loss would have happened if Ihad been in charge; and that John was not to blame, but from first to last had done his duty nobly, like the man he was. I tried to write it down in my pocket-book, but could make no words, though Iknew what the words were that I wanted to make. When it had come to that, her hands--though she was dead so long--laid me down gently in the bottom of the boat, and she and the Golden Lucy swung me to sleep.

ALL THAT FOLLOWS, WAS WRITTEN BY JOHN STEADIMAN, CHIEF MATE, On the twenty-sixth day after the foundering of the Golden Mary at sea, I, John Steadiman, was sitting in my place in the stern-sheets of the Surf-boat, with just sense enough left in me to steer--that is to say, with my eyes strained, wide-awake, over the bows of the boat, and my brains fast asleep and dreaming--when I was roused upon a sudden by our second mate, Mr. William Rames.

"Let me take a spell in your place," says he. "And look you out for the Long-boat astern. The last time she rose on the crest of a wave, I thought I made out a signal flying aboard her."We shifted our places, clumsily and slowly enough, for we were both of us weak and dazed with wet, cold, and hunger. I waited some time, watching the heavy rollers astern, before the Long-boat rose a-top of one of them at the same time with us. At last, she was heaved up for a moment well in view, and there, sure enough, was the signal flying aboard of her--a strip of rag of some sort, rigged to an oar, and hoisted in her bows.

"What does it mean?" says Rames to me in a quavering, trembling sort of voice. "Do they signal a sail in sight?""Hush, for God's sake!" says I, clapping my hand over his mouth.

"Don't let the people hear you. They'll all go mad together if we mislead them about that signal. Wait a bit, till I have another look at it."I held on by him, for he had set me all of a tremble with his notion of a sail in sight, and watched for the Long-boat again. Up she rose on the top of another roller. I made out the signal clearly, that second time, and saw that it was rigged half-mast high.

同类推荐
  • 周易参同契解

    周易参同契解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鼓琴训论

    鼓琴训论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 素问灵枢类纂约注

    素问灵枢类纂约注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词徵

    词徵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林我禅师语录

    林我禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夏花依旧,我仍爱你

    夏花依旧,我仍爱你

    给你一个夏天,你会做什么;给你一个平凡的身份,你会为此坚守你的爱吗在那个夏天,她目睹了夏花,看见了他猜中了结局,却忘记顾忌开始的美好……………很多她以为一辈子都不会忘记的事情,就在那个世界里,被她遗忘琴音弹起支离破碎的年华,时间为傻瓜愈合伤口。总以为他已经离开,可桃花节早已把他她拴在一起,天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结……..一个傻瓜一生有999次的好运,她心甘情愿得把997次的好运给给他,只留给自己两次,一次是遇见他,一次是爱上他时光微暖,她曾看见他飞来横祸,他却心似掏空她彷徨,害怕,孤独他恨自己,恨以前她想他他寻她只为青春不留白….
  • 总裁恶妻:轻点,听见没有!

    总裁恶妻:轻点,听见没有!

    他们第一次见面,好啊!直接开了房!第二次见面,好啊!还是老习惯,开房睡觉!第三次见面,“跟我去民政局去!”“我认识你吗!凭什么跟你走!”“呵,你扒了我的衣,抢了我的吻,还跟我睡了两觉,这么快就忘了!”某女霎时红了脸,“去就去,我怕吗!”生完孩子后,“爸爸,妈妈呢?”“乖,妈妈还在睡觉,别吵醒她……”“啊~妈妈真是个大懒虫,我都起来了呢!”
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我们的初见你记得吗

    我们的初见你记得吗

    她-他在一个早上相遇,打出租车撞到一起,她骂了他,他却是那么温柔,她对这个长得好看的男人吸引了。又一次在游乐场相遇,却让她深深爱上了他,可是他依然那么花心一点也不专一,她始终如一的对待他爱他。当他爱上她时,她却想要离开她深爱的他了,她觉得爱他真的很累了,这时他问她我们的初见你还记得吗?我现在真的真的爱上妳了,妳不要离开现在还我来好好爱你了秦雪。金成熙真的真的爱秦雪!
  • 超级至尊系统

    超级至尊系统

    神剑大陆,大陆为剑。四柄绝世神剑立于大陆四方,里面,握有绝世神通。少年韩枫,丹田闭塞,却意外获得魔剑入体,掌控神秘系统。从此,各项属性全面提升,践踏至尊,诛武皇,掌大道,拔神剑,问鼎巅峰!
  • 炮灰女修升级记

    炮灰女修升级记

    一觉醒来,来到神异莫测的修仙世界,但却成了一个被抛弃的炮灰正道女修士,怀揣仙宝逆天改命,看她将一众天骄踩在脚下,肆意人生!勾勾小手指,上界之王也逃不出她的五指山,炮灰终有逆袭时,只为成仙渡长生!
  • 鬼妻追夫:傲娇总裁不要逃

    鬼妻追夫:傲娇总裁不要逃

    沐若夏身为一个女鬼一直自豪于自己的神奇能力。因为她可以这样做,严煜辰脱衣,附身衣服;严煜辰洗澡,穿墙而入;但是,当这个男人大字的躺在床上,慵懒的对自己说:“亲爱的,乖,飞到空中,再慢慢的坐下来。”时。沐若夏后悔了。ps:双洁向。
  • 寒焱醉

    寒焱醉

    出生世家,却被邪魔灭族;布衣收养,却又全村被屠;魔法世家公子想救,又有什么样的命运等待着她?报仇还是儿女情长?
  • 女娲是怎样炼成的

    女娲是怎样炼成的

    地球少女石小满,因身具女娲血脉,被邪修带到了修真世界,准备被炼制成丹药。家破人亡的少年无心搭救了她,并指引她踏上修仙的道路。老头说:“我看你心存善念,成不了‘杀戮之道’;六根未净,成不了‘无情之道’;没有天时地利,也成不了‘功德之道’;现在有炼丹一道,可愿跟我炼丹?”她稳稳拜道:“弟子石小满愿随师傅修行,从此一心向道,绝不辜负师傅厚望。”是谁说修仙者仙风道骨,超脱凡俗?她却过着养鸡喂犬,种地烧火的乡野村姑生活?是谁说若是有缘,自会相见?相逢不识故人面,纵使相逢也枉然!