登陆注册
15688600000223

第223章

The Dappled Grays.

The baron, followed by the count, traversed a long series of apartments, in which the prevailing characteristics were heavy magnificence and the gaudiness of ostentatious wealth, until he reached the boudoir of Madame Danglars -- a small octagonal-shaped room, hung with pink satin, covered with white Indian muslin.The chairs were of ancient workmanship and materials; over the doors were painted sketches of shepherds and shepherdesses, after the style and manner of Boucher; and at each side pretty medallions in crayons, harmonizing well with the furnishings of this charming apartment, the only one throughout the great mansion in which any distinctive taste prevailed.The truth was, it had been entirely overlooked in the plan arranged and followed out by M.Danglars and his architect, who had been selected to aid the baron in the great work of improvement solely because he was the most fashionable and celebrated decorator of the day.The decorations of the boudoir had then been left entirely to Madame Danglars and Lucien Debray.M.

Danglars, however, while possessing a great admiration for the antique, as it was understood during the time of the Directory, entertained the most sovereign contempt for the simple elegance of his wife's favorite sitting-room, where, by the way, he was never permitted to intrude, unless, indeed, he excused his own appearance by ushering in some more agreeable visitor than himself; and even then he had rather the air and manner of a person who was himself introduced, than that of being the presenter of another, his reception being cordial or frigid, in proportion as the person who accompanied him chanced to please or displease the baroness.

Madame Danglars (who, although past the first bloom of youth, was still strikingly handsome) was now seated at the piano, a most elaborate piece of cabinet and inlaid work, while Lucien Debray, standing before a small work-table, was turning over the pages of an album.Lucien had found time, preparatory to the count's arrival, to relate many particulars respecting him to Madame Danglars.It will be remembered that Monte Cristo had made a lively impression on the minds of all the party assembled at the breakfast given by Albert de Morcerf; and although Debray was not in the habit of yielding to such feelings, he had never been able to shake off the powerful influence excited in his mind by the impressive look and manner of the count, consequently the description given by Lucien to the baroness bore the highly-colored tinge of his own heated imagination.Already excited by the wonderful stories related of the count by De Morcerf, it is no wonder that Madame Danglars eagerly listened to, and fully credited, all the additional circumstances detailed by Debray.This posing at the piano and over the album was only a little ruse adopted by way of precaution.A most gracious welcome and unusual smile were bestowed on M.Danglars; the count, in return for his gentlemanly bow, received a formal though graceful courtesy, while Lucien exchanged with the count a sort of distant recognition, and with Danglars a free and easy nod.

"Baroness," said Danglars, "give me leave to present to you the Count of Monte Cristo, who has been most warmly recommended to me by my correspondents at Rome.I need but mention one fact to make all the ladies in Paris court his notice, and that is, that he has come to take up his abode in Paris for a year, during which brief period he proposes to spend six millions of money.That means balls, dinners, and lawn parties without end, in all of which I trust the count will remember us, as he may depend upon it we shall him, in our own humble entertainments." In spite of the gross flattery and coarseness of this address, Madame Danglars could not forbear gazing with considerable interest on a man capable of expending six millions in twelve months, and who had selected Paris for the scene of his princely extravagance."And when did you arrive here?" inquired she.

"Yesterday morning, madame."

"Coming, as usual, I presume, from the extreme end of the globe? Pardon me -- at least, such I have heard is your custom.""Nay, madame.This time I have merely come from Cadiz.""You have selected a most unfavorable moment for your first visit.Paris is a horrible place in summer.Balls, parties, and fetes are over; the Italian opera is in London; the French opera everywhere except in Paris.As for the Theatre Francais, you know, of course, that it is nowhere.The only amusements left us are the indifferent races at the Champ de Mars and Satory.Do you propose entering any horses at either of these races, count?""I shall do whatever they do at Paris, madame, if I have the good fortune to find some one who will initiate me into the prevalent ideas of amusement.""Are you fond of horses, count?"

"I have passed a considerable part of my life in the East, madame, and you are doubtless aware that the Orientals value only two things -- the fine breeding of their horses and the beauty of their women.""Nay, count," said the baroness, "it would have been somewhat more gallant to have placed the ladies first.""You see, madame, how rightly I spoke when I said I required a preceptor to guide me in all my sayings and doings here."At this instant the favorite attendant of Madame Danglars entered the boudoir; approaching her mistress, she spoke some words in an undertone.Madame Danglars turned very pale, then exclaimed, -- "I cannot believe it; the thing is impossible.""I assure you, madame," replied the woman, "it is as I have said." Turning impatiently towards her husband, Madame Danglars demanded, "Is this true?""Is what true, madame?" inquired Danglars, visibly agitated.

"What my maid tells me."

"But what does she tell you?"

同类推荐
热门推荐
  • 狐王的逆天宠妃

    狐王的逆天宠妃

    吾之花汝之雪当从何落千之情千之恨宜从何起千万鸟为我结鹊桥然而不知所行………………
  • 无限之征服一切

    无限之征服一切

    无限的时空无限的位面,存在的只有无尽的征服
  • 异界之坑钱系统

    异界之坑钱系统

    杨奕哆嗦着摸出一张毛爷爷,一脸悲催的对系统哀嚎道:“这是我穿越带过来的最后一张了啊!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 无限之梦

    无限之梦

    时代在发展,社会在进步,就连空间拉人都发展出了各种千奇百怪的新手段……虽然我也曾梦想过能到主神空间什么的,但是你也不用真的实现我的愿望啊……诶呀,第一个世界居然是……我一定是主角吧,着一定是特意为我提供的刷分福利吧,然而……什么?居然还开放《美国派》《老友记》这种毫无危险性可言的喜剧情景剧?你确定这里不是让人来度假的?然而……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 魔术师征途

    魔术师征途

    龙小天曾经是一名富裕人家的公子因为三年前的莫一天遭到了一些不明人士的屠杀而导致了家人的惨死,遭遇不明邋遢相救。三年后来到了繁华多彩的繁星市,仅仅是为了复仇...
  • 最,修仙

    最,修仙

    一段由和氏璧引发的一名高中学生的修仙之路,艳遇?我遇见的美女数不胜数!金钱?我出门不带一分钱!什么?做特工?我卖艺不卖身啊!什么?做帝王?嘿嘿,好难为情…作者向读者保证150万字完结!绝不太监!请放心收藏!
  • 我在灵异界的那些年

    我在灵异界的那些年

    去了奶奶家,先是鬼打墙,再是鬼婴,回来后,电梯里的女鬼,树下的吊死鬼,我这是走了什么运气,待我走到尽头,一件一件事情被揭开,才发现不过是一场阴谋,既然瞧不起我,那我就强给你看
  • 邪皇凶猛,爱妃别逃!

    邪皇凶猛,爱妃别逃!

    红鸾帐内,他宠她蚀骨缠绵,是俊雅温柔的夫君。红鸾帐外,他性情残暴冷血,是绝情狠戾的国君。相传,他后宫三千,只有她能倾进他真心,独享恩宠。相传,他宠她三年,让她在后宫凤权在握,无人敢欺。相传,他将她废妃,又为保江山,将她以礼相赠给齐国国君……十里烟沙相送,他再赐她一壶‘美酒’,顷刻间她青丝换银发在空中凌舞,凄美了离别,也刺殇了她的心。他纤长指腹轻滑在她的三千银丝上,阴鸷一笑:“婉婉,即使你满头银丝,双眸致盲,仍旧会让他倾心。”她笑泪,慢慢阖上双眸:“但愿你醒来时,不曾后悔。”当背叛,凌辱,抛弃,虐杀和神秘后的真相层层浮出水面,当她为了救他,不惜生命带着婉婉血痕的笑容和逸舞的银丝倒下,他的眸如被撕裂般的痛。“你到底是谁?为什么朕会这般心痛?”她轻扬唇角不语,在心里默念:小天,即便你忘记了我;即便我躺在你的怀里,却感受不到你的心跳和温热的呼吸,若时光倒流三年前,我仍旧会选择在这样错落的时代遇见你,爱你一生一世,此志不渝……为渡天劫,她花纤骨惊滟重生后,若三年时光流转,他与她再次相遇,他与她都忘记了前世,能否再次经历同样的命运?会缔造出怎样的传奇?【此文,女强男也强,开篇小虐,中间暖爱搞笑,结局美满,请亲们放心跳坑,收藏和支持月夜的《邪皇的神秘爱妃》QQ群:140199671,敲门砖书中任意人物名或者月夜的笔名。】