登陆注册
15470500000009

第9章

Francesco--Cecco for short--is general assistant in the kitchen, and a good gondolier to boot. When our little family is increased by more than three guests at dinner, Cecco is pressed into dining-room service, and becomes under-butler to Peppina. Here he is not at ease. He scrubs his tanned face until it shines like San Domingo mahogany, brushes his black hair until the gloss resembles a varnish, and dons coarse white cotton gloves to conceal his work-stained hands and give an air of fashion and elegance to the banquet. His embarrassment is equalled only by his earnestness and devotion to the dreaded task. Our American guests do not care what we have upon our bill of fare when they can steal a glance at the intensely dramatic and impassioned Cecco taking Pina into a corner of the dining-room and, seizing her hand, despairingly endeavour to find out his next duty. Then, with incredibly stiff back, he extends his right hand to the guest, as if the proffered plate held a scorpion instead of a tidbit. There is an extra butler to be obtained when the function is a sufficiently grand one to warrant the expense, but as he wears carpet slippers and Pina flirts with him from soup to fruit, we find ourselves no better served on the whole, and prefer Cecco, since he transforms an ordinary meal into a beguiling comedy.

"What does it matter, after all?" asks Salemina. "It is not life we are living, for the moment, but an act of light opera, with the scenes all beautifully painted, the music charming and melodious, the costumes gay and picturesque. We are occupying exceptionally good seats, and we have no responsibility whatever: we left it in Boston, where it is probably rolling itself larger and larger, like a snowball; but who cares?"

"Who cares, indeed?" I echo. We are here not to form our characters or to improve our minds, but to let them relax; and when we see anything which opposses the Byronic ideal of Venice (the use of the concertina as the national instrument having this tendency), we deliberately close our eyes to it. I have a proper regard for truth in matters of fact like statistics. I want to know the exact population of a town, the precise total of children of school age, the number of acres in the Yellowstone Park, and the amount of wheat exported in 1862; but when it comes to things touching my imagination I resent the intrusion of some laboriously excavated truth, after my point of view is all nicely settled, and my saints, heroes, and martyrs are all comfortably and picturesquely arranged in their respective niches or on their proper pedestals.

When the Man of Fact demolishes some pretty fallacy like William Tell and the apple, he should be required to substitute something equally delightful and more authentic. But he never does. He is a useful but uninteresting creature, the Man of Fact, and for a travelling companion or a neighbour at dinner give me the Man of Fancy, even if he has not a grain of exact knowledge concealed about his person. It seems to me highly important that the foundations of Glasgow, Birmingham, Manchester, or Spokane Falls should be rooted in certainty; but Verona, Padua, and Venice--well, in my opinion, they should be rooted in Byron and Ruskin and Shakespeare.

III

CASA ROSA, May 18.

Such a fanfare of bells as greeted our ears on the morning of our first awakening in Casa Rosa!

"Rise at once and dress quickly, Salemina!" I said. "Either an heir has been born to the throne, or a foreign Crown Prince has come to visit Venice, or perhaps a Papal Bull is loose in the Piazza San Marco. Whatever it is, we must not miss it, as I am keeping a diary."

But Peppina entered with a jug of hot water, and assured us that there were no more bells than usual; so we lay drowsily in our comfortable little beds, gazing at the frescoes on the ceiling.

One difficulty about the faithful study of Italian frescoes is that they can never be properly viewed unless one is extended at full-length on the flat of one's honourable back (as they might say in Japan), a position not suitable in a public building.

The fresco on my bedroom ceiling is made mysteriously attractive by a wilderness of mythologic animals and a crowd of cherubic heads, wings and legs, on a background of clouds; the mystery being that the number of cherubic heads does not correspond with the number of extremities, one or two cherubs being a wing or a leg short.

Whatever may be their limitations in this respect, the old painters never denied their cherubs cheek, the amount of adipose tissue uniformly provided in that quarter being calculated to awake envy and jealousy on the part of the predigested-food-babies pictured in the American magazine advertisements.

Padrona Angela furnishes no official key to the ceiling-paintings of Casa Rosa; and yesterday, during the afternoon call of four pretty American girls, they asked and obtained our permission to lie upon the marble floor and compete for a prize to be given to the person who should offer the cleverest interpretation of the symbolisms in the frescoes. It may be stated that the entire difference of opinion proved that mythologic art is apt to be misunderstood. After deciding in the early morning what our bedroom ceiling is intended to represent (a decision made and unmade every day since our arrival), Salemina and I make a leisurely toilet and then seat ourselves at one of the open windows for breakfast.

The window itself looks on the Doge's Palace and the Campanile, St.

Theodore and the Lion of St. Mark's being visible through a maze of fishing-boats and sails, some of these artistically patched in white and yellow blocks, or orange and white stripes, while others of grey have smoke-coloured figures in the tops and corners.

Sometimes the broad stone-flagging pavement bordering the canal is busy with people: gondoliers, boys with nets for crab-catching, 'longshoremen, and facchini. This is when ships are loading or unloading, but at other times we look upon a tranquil scene.

同类推荐
  • 文昌旅语

    文昌旅语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗昙八犍度论

    阿毗昙八犍度论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水浒传

    水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华玄论

    法华玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱子语类

    朱子语类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱不忘:12点钟的灰姑娘

    爱不忘:12点钟的灰姑娘

    她是灰姑娘,遇见了王子变成了公主,但是到了12点她就要离开,虽然瞬间很短,但只要经过也就够满足了……而现实的灰姑娘会是怎样的…求支持!!!
  • 重生之恶魔女王,不要放开我

    重生之恶魔女王,不要放开我

    上一世身处高位,落得众叛亲离的下场,这一世,我要活得快乐,获得幸福''女王,我要亲亲。''
  • 逆世仙凰

    逆世仙凰

    她是死神之手,不懂情,不懂爱,火光之中,她变成了夜国的废物郡主。颠覆废物之名,却意外惹来了七个生死之交和此生挚爱。他说,“月,我会永远追随你的脚步。”她笑道,“堂堂冥王,何时如此屈尊降贵?”“在你面前,我从来没有尊贵,因为我是爱情的奴隶。”曾几何时,你的回眸,就注定了天地间彼此的守侯,天命又如何,我命由我不由天,天欲亡我我灭天!
  • 掌上明珠2:思无邪

    掌上明珠2:思无邪

    亲军都尉府创建以来最大的叛徒王冒,为何会被释放?上官翘究竟是痴心错付,还是另有隐情?是谁揭穿了“白鹤”的真面目?郁李与宝珠这对小冤家将情归何处?防御部新晋的正卫、白沉,对“清理者”小顾妹子一见钟情?继续上一部的爱恨纠葛、潜伏暗战。随着真相一一浮出水面,更多的人物参与进来,局面也变得更加复杂。另一方面,沈家四房突然要到扬州府认人,各路人马竞相而至,原本危机四伏的境遇,愈发莫测……
  • 都市最强兵王

    都市最强兵王

    起死回生玉面生斩杀千人血修罗!拥有双重称号的超级战神:叶昊!怀着一颗纯洁的心来到了大都市!莫名其妙的成了女神总裁的未婚夫,清纯美眉甩不掉,暴力女警花惹上身!喂!你们别这样我可是正经人俺还是黄花大小子,我可喊人了誓死保卫节操请你们对我温柔点……
  • 栖霞树

    栖霞树

    “搞什么,你疯了。”我第一次再他面前这么大声,我要证明在他的故事里也有我的角色。“没事,霞不够红。”他笑着,没有疼痛的样子。血流到画上,开始渲染,一圈圈扩大,现在够红了,比夕阳还红。他用铅笔在右上角写了三个字“栖霞树”。
  • 画江湖之琳琅天下

    画江湖之琳琅天下

    唐朝末年,天下大乱。藩镇割据,群雄并起。天佑元年,九岁的李星云同家臣李焕流落至渝州,偶然结识大侠陆佑劫。李焕居位多年,识破陆大侠真实身份,起了让李星云拜师的想法。但时运不济,陆佑劫遭遇玄冥教的手下黑白无常追杀身受重伤,李焕也为救幼主献身。陆佑劫临死前将李星云与幼女陆林轩二人托孤于好友阳叔子,含恨而终。两个孩子跟随阳叔子回到剑庐,相依相伴,悄悄长大。据说黄巢叛军攻陷长安之前,官府中的神秘组织——‘不良人’,曾经执行过最后一次任务,然后便消失不见了。几乎与他们同时消失的,还有叛军搜遍长安也未曾找到的国库宝藏。自此以后,江湖上便传出一条谣言,在传说中的龙泉剑上,隐藏着一个天大的秘密。李星云,这个身世神秘的少年,将在避世八年后,再次踏入江湖,掀起一场可撼天地的惊涛骇浪。
  • 重生之我是路人

    重生之我是路人

    前世的死亡,本以为重生后可以随心所欲,不为谁停留,那一眼万年,却将她钉在原地,隔着一步之遥,却不敢上前说爱你。如此平凡无奇,却卑微不顾一切痴迷,宁可心痛也不肯放过自己........你可知?(并不是全是悲文,有欢乐忧愁,有轻松也有沉重,希望亲们喜欢,支持……)
  • 苏醒六年间

    苏醒六年间

    毫无预料的坠机事故,赵俊回到了六年前的大一时期,在这个熟悉的地方,拥有两世灵魂和巨大信息量的赵俊,能否用尽全力抓住他上一世失去的东西。今生的他,又能够如何翻云覆雨......
  • 穿越之复仇太子妃

    穿越之复仇太子妃

    蜉蝣一生如一昙,冰雪飘舞如一生。她是她的另一面嗯?那么美的人怎么不笑。嗯?为什么那么尊贵的人却那么的孤单。嗯?她发现我了吗?他是为她执着的小殊在某个情节:"小丫头你叫什么名字?"他看着抓着自己衣角的女孩问。"哥哥我叫小铃铛!"她合拢的嘴露出了一边的虎牙,面带微笑的回答他是宠着她的太子在某个情节:"哥哥,我先回家了。"年幼的她快乐的对他挥手离去。他看着她离开的地方,他以为再也见不到她了。在十岁的生辰宴再一次看见了天真无邪的她她是温柔的,是冷血的,是残忍的,没有人能知道她的另一面。封印的那一瞬间,是她,只有她,紧紧的抱住她的腰,趴在她的怀里流着泪说"还有我,你还有我。"