登陆注册
15440000000009

第9章 CHAPTER IV THE SPECTRE OF THE CATACOMB(1)

Surely, she cannot be lost!" exclaimed Kenyon. "It is but a moment since she was speaking.""No, no!" said Hilda, in great alarm. "She was behind us all; and it is a long while since we have heard her voice!""Torches! torches!" cried Donatello desperately. "I will seek her, be the darkness ever so dismal!"But the guide held him back, and assured them all that there was no possibility of assisting their lost companion, unless by shouting at the very top of their voices. As the sound would go very far along these close and narrow passages, there was a fair probability that Miriam might hear the call, and be able to retrace her steps.

Accordingly, they all--Kenyon with his bass voice; Donatello with his tenor; the guide with that high and hard Italian cry, which makes the streets of Rome so resonant; and Hilda with her slender scream, piercing farther than the united uproar of the rest--began to shriek, halloo, and bellow, with the utmost force of their lungs. And, not to prolong the reader's suspense (for we do not particularly seek to interest him in this scene, telling it only on account of the trouble and strange entanglement which followed), they soon heard a responsive call, in a female voice.

"It was the signorina!" cried Donatello joyfully.

"Yes; it was certainly dear Miriam's voice," said Hilda. "And here she comes! Thank Heaven! Thank Heaven!"The figure of their friend was now discernible by her own torchlight, approaching out of one of the cavernous passages. Miriam came forward, but not with the eagerness and tremulous joy of a fearful girl, just rescued from a labyrinth of gloomy mystery. She made no immediate response to their inquiries and tumultuous congratulations; and, as they afterwards remembered, there was something absorbed, thoughtful, and self-concentrated in her deportment. She looked pale, as well she might, and held her torch with a nervous grasp, the tremor of which was seen in the irregular twinkling of the flame. This last was the chief perceptible sign of any recent agitation or alarm.

"Dearest, dearest Miriam," exclaimed Hilda, throwing her arms about her friend, "where have you been straying from us? Blessed be Providence, which has rescued you out of that miserable darkness!""Hush, dear Hilda!" whispered Miriam, with a strange little laugh. "Are you quite sure that it was Heaven's guidance which brought me back? If so, it was by an odd messenger, as you will confess. See; there he stands."Startled at Miriam's words and manner, Hilda gazed into the duskiness whither she pointed, and there beheld a figure standing just on the doubtful limit of obscurity, at the threshold of the small, illuminated chapel. Kenyon discerned him at the same instant, and drew nearer with his torch; although the guide attempted to dissuade him, averring that, once beyond the consecrated precincts of the chapel, the apparition would have power to tear him limb from limb. It struck the sculptor, however, when he afterwards recurred to these circumstances, that the guide manifested no such apprehension on his own account as he professed on behalf of others; for he kept pace with Kenyon as the latter approached the figure, though still endeavoring to restrain 'him.

In fine, they both drew near enough to get as good a view of the spectre as the smoky light of their torches, struggling with the massive gloom, could supply.

The stranger was of exceedingly picturesque, and even melodramatic aspect.

He was clad in a voluminous cloak, that seemed to be made of a buffalo's hide, and a pair of those goat-skin breeches, with the hair outward, which are still commonly worn by the peasants of the Roman Campagna. In this garb, they look like antique Satyrs; and, in truth, the Spectre of the Catacomb might have represented the last survivor of that vanished race, hiding himself in sepulchral gloom, and mourning over his lost life of woods and streams.

Furthermore, he had on a broad-brimmed, conical hat, beneath the shadow of which a wild visage was indistinctly seen, floating away, as it were, into a dusky wilderness of mustache and beard. His eyes winked, and turned uneasily from the torches, like a creature to whom midnight would be more congenial than noonday.

On the whole, the spectre might have made a considerable impression on the sculptor's nerves, only that he was in the habit of observing similar figures, almost every day, reclining on the Spanish steps, and waiting for some artist to invite them within the magic realm of picture. Nor, even thus familiarized with the stranger's peculiarities of appearance, could Kenyon help wondering to see such a personage, shaping himself so suddenly out of the void darkness of the catacomb.

"What are you?" said the sculptor, advancing his torch nearer. "And how long have you been wandering here?""A thousand and five hundred years!" muttered the guide, loud enough to be heard by all the party. "It is the old pagan phantom that I told you of, who sought to betray the blessed saints!""Yes; it is a phantom!" cried Donatello, with a shudder. "Ah, dearest signorina, what a fearful thing has beset you in those dark corridors!""Nonsense, Donatello," said the sculptor. "The man is no more a phantom than yourself. The only marvel is, how he comes to be hiding himself in the catacomb. Possibly our guide might solve the riddle."The spectre himself here settled the point of his tangibility, at all events, and physical substance, by approaching a step nearer, and laying his hand on Kenyon's arm.

"Inquire not what I am, nor wherefore I abide in the darkness," said he, in a hoarse, harsh voice, as if a great deal of damp were clustering in his throat. "Henceforth, I am nothing but a shadow behind her footsteps.

同类推荐
热门推荐
  • 狐狸与兔子之间的纠纷

    狐狸与兔子之间的纠纷

    “狐狸先生你会吃掉我吗”“至少现在不会,因为你还不肥”“那我什么时候肥”“等你成年那天”“那我还要多久才能成年?”“兔精可能要等等吧”“好慢啊~那,狐狸先生你成年了吗”“没有。。”“哦,那狐狸先生成年的时候我可以吃掉你吗”“可以,我等待这那一天”“那我们要不要像人类那样,拉勾勾”“不需要,很幼稚,你只能是我的,记住了!小兔子,要远离异性”“哦,可我只喜欢狐狸先生”小狐狸脸一红“我。。知道!小兔子你话可真多,不怕我现在就吃掉你吗”小兔子托着下巴呆萌的摇了摇头,软绵绵的说到“不会的,狐狸先生才舍不得吃我~”狐狸先生盯着小兔子,仰天长叹小兔子什么时候能吃
  • 腹黑皇帝:丫鬟不好当

    腹黑皇帝:丫鬟不好当

    “莫晓莹,过来给我捶背”某男坐在龙椅上命令道。“是”某女无奈。“莫晓莹,给我做饭”“是”“莫晓莹.....”“君瑾麟你有完没完!”莫晓莹真是快被眼前这个帅死人不偿命的男人气疯了。“只要你不承认你是云浅夏,我就没完”君瑾麟傲娇的说道。“啊啊啊!!!云浅夏你到底对这个腹黑傲娇男做了什么?”莫晓莹哀叹道。没有虐!!!没有虐!!!没有虐!!!重要的事情说三遍~小妖第一次写哦,给位亲多多见谅啦~
  • 正邪中原

    正邪中原

    他的世界是黑暗的,没有光,也不知道什么是光,但是他却在寻找着光,追逐着光…他又是安静的,闭上眼睛,聆听着世界的声音,那些栩栩如生的景象,仿佛就在他黑暗的世界中浮现!然而,在正邪纷争日益严重的中原,他的身份又显得过于特殊,他是邪道之后,却在正道的宗门生活。在那宁静的后山中,他没有朋友,没有伙伴,他内心孤独的生活着,与这个喧嚣的世界隔绝着!原本一辈子都要平庸的生活却因为秋红叶的决定而改变,那一年,他十二岁。但是,由于身份的特殊性,他的修炼计划遭到了宗内众人的否决!在这重重压力之下,他…到底该何去何从?黑暗的世界中,到底会不会出现他所向往的所想追寻的光?
  • 至尊炼药师:霸道二小姐

    至尊炼药师:霸道二小姐

    她本是慕家的二小姐,却被抛弃死不瞑目,再次睁眼已是特工的她。这一世她便翻云覆雨搅乱这个世界!收神兽做小弟,炼丹药当豆豆吃,修为什么的简直随意升级,再拐一个男神回家暖床。他说:“此生若同你相伴,饮尽沧桑又何妨。”她说:“此生若与你相离,衣食无忧又怎样?”“除非黄土与白骨,我守你一世无忧!”
  • 茅山传人奇谈

    茅山传人奇谈

    神经大条的网络写手刘小七约会见美女网友,怎料甜美的女网友竟然是鬼,也就从这里,,屌丝道士的精彩生活从这里开始。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 致命的败局:企业绝境案例研究

    致命的败局:企业绝境案例研究

    在日益多元化和不确定性因素增多的今天,危机情势的出现甚至成为企业必须有效应对的一种常态。事实上,每一次危机既包含导致失败的根源,又孕育着成功的种子。发现、拯救、培育,以便捕捉这个潜在成功的机会,便是危机管理的精髓;而忽略或者错误地估计形势,令事态进一步恶化,则是不良危机管理的典型特征。
  • 影蝶殇

    影蝶殇

    她是魔族的妖女,被认为是最有继承魔族王位,可她,却在一次意外中,消失在众人眼中,最后出现,她称霸整个魔界,“背叛我者,死”,这是她回归后对所有人说的话,其时,那段时间发生了很多很多……可是最后,到底还是沦陷了
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)