登陆注册
15323200000089

第89章

One of the company proceeded to cut it, when scarcely had he pierced the crust, than its perfidious contents proved to be an immense swarm of cockchafers, which spread humming and buzzing all over the chamber. Zamor, who had never before seen these insects, began to pursue them all over the room, buzzing and humming as loudly as they did. The chase lasted a long time; but at last the poor cockchafers weary of carrying on the war, and mistaking the peruke of M. de Maupeou for an impregnable fortress, flew to take refuge there. What did Zamor do, but run to the chancellor, snatch off his wig, and carry it in triumph to a corner of the room with its colony of cockchafers, leaving us all to admire the bald head of the chief magistrate. I could willingly have enjoyed a hearty laugh at this scene, but, out of respect for M. de Maupeou, I feigned to be much displeased with Zamor, whom I desired one of the attendants to flog for his rudeness. However, the guests and the chancellor uniting in entreaties that I would pardon him, I was obliged to allow my assumed anger to give way to their request, and the culprit received a pardon.

There was but one person in the world whom Zamor really feared;he was however on good terms with all my friends, and did not disdain the society of the king. You have heard that the latter, by way of amusement, bestowed on my little negro the title of governor of the Pavillon de Lucienne, with a revenue arising therefrom of a thousand crowns, and that the chancellor caused the necessary papers to be prepared and delivered to him sealed with the state seal.

But of all the persons who visited me, the one most beloved by Zamor was madame de Mirepoix, who never came without bringing him amusing presents or some sweetmeats. The sight of her threw him into ecstasies of delight; and the moment he caught sight of her, he would clap his hands, leap with joy, dance around her, and kiss her hand, exclaiming, "<Ah! mame la chale!>" " ("Ah!

Madame la marechale "). The poor marechale always dreaded meeting the king when she came to visit me and Zamor; for the great delight of his majesty was to make my little negro repeat a name of Israelitish origin, which he did in so ridiculous a manner, that the modesty of my fair friend was most shockingly put to the blush.

One person alone never vouchsafed to bestow the slightest glance of encouragement upon my little imp of Africa, and this was comte Jean, who even went so far as to awe him into silence either by a frown or a gesture of impatience; his most lively tricks could not win a smile from the count, who was either thoughtful or preoccupied with some ambitious scheme of fortune. Zamor soon felt a species of instinctive dread of this overpowering and awe-inspiring genius, whose sudden appearance would chill him in his wildest fits of mirthful mischief, and send him cowering to a corner of the room; where he would remain huddled together, and apparently stupefied and motionless, till the count quitted the apartment.

At the moment of my writing this, Zamor still resides under my roof. During the years he has passed with me he has gained in height, but in none of the intellectual qualities does he seem to have made any progress; age has only stripped him of the charms of infancy without supplying others in their place; nor can Iventure to affirm, that his gratitude and devotion to me are such as I have reason to expect they should be; for I can with truth affirm, that I have never ceased to lavish kindness on him, and to be, in every sense of the word, a good mistress to him.

This wretch, whom the comtesse du Barry loaded with her favours and benefits, conducted her to the scaffold.- EDITOR (i.e., author)There was one member of my establishment, however, whom I preferred to either Dorine or Zamor and this was Henriette, who was sincerely attached to me, and who, for that very reason, was generally disliked throughout the castle. I bad procured a good husband for her, on whom I bestowed a post which, by keeping both himself and his wife in the close vicinity of the castle, prevented my kind friend from quitting me. However, my poor Henriette was not fated to enjoy a long connubial felicity, for her husband, being seized with a violent fever, in a fit of delirium threw himself from a window into the court below, and was taken up dead. Slander availed herself even of this fatal catastrophe to whisper abroad, that the death of the unhappy man arose from his deep sense of his wife's misconduct and infidelity. This I can positively assert was not the case, for Henriette was warmly and truly attached to him, and conducted herself as a wife with the most undeviating propriety. The fact was, that Henriette had drawn upon herself a general hatred and ill will, because she steadily refused all gossiping invitations, where my character would have been pulled to pieces, and the affairs of my household discussed and commented upon: there, indeed, she had sinned beyond all hope of pardon.

She it was who pointed out to me the perfidious conduct of the duc de Villeroi. This gentleman, from the very beginning of my rise in the royal favour, had demonstrated the most lively friendship for me, of which he sought to persuade me by the strongest protestations, which, weak and credulous as I was, I implicitly believed, until one day that Henriette, availing herself of my being quite alone, let me into the secrets of my establishment and furnished me with a key to the assiduities of M. de Villeroi.

同类推荐
  • 上清太上回元隐道除罪籍经

    上清太上回元隐道除罪籍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古逸丛书书目

    古逸丛书书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子算经

    孙子算经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙养诗教

    蒙养诗教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Orthodoxy

    Orthodoxy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我会等你你爱我的那天

    我会等你你爱我的那天

    ‘’少主,夏墨,会等你爱上我的那天。‘’夏墨抬头对上林羽的眸子,喃喃的说。‘’夏墨,可能你等不到了。。。‘’----------------‘’我告诉你,林羽,在这里,夏墨,最重要!‘’林怀红着眼睛,吼道-----------------如果可以,我宁愿,不再爱上你。。。
  • 青春都市风云再起

    青春都市风云再起

    都市异能练功升级的小说很多,笔者个人喜欢像热血漫画一样主角一步一步的走上巅峰,而不是上来就秒天秒地,希望能给大家带来不一样的体验,同时笔者偏向剧情的发展和人物细节的刻画,希望观众们能喜欢,另外这将是超长篇的故事,也欢迎接受笔者文风的客官养肥了看。高三学生雨辰从小被一拾荒老人收养,过着普通人平凡的生活,和别的学生一样运动、游戏、看校花。直到有一天他发现自己生活的世界并不单纯,机缘巧合之下成为修仙者的他是偶然还是必然?一边练功升级,一边美女云集,同时调查心中事件的真相,渐渐建立起自己的势力。看似平淡的都市生活必将再次掀起一番风雨!
  • 夫君是只骷髅娃

    夫君是只骷髅娃

    一具身体,两个灵魂,以魂替魂,到底是享受还是代受呢?女主司马怜琴捡了个手镯成了医病的金手指,捡了个骷髅娃,没想到是个比她还大的男人!上千年的恩怨情仇即将牵动整个天下……
  • 天玄神传

    天玄神传

    天玄大陆,绝分四洲,以东南西北著称,在这里有一种东西很玄妙也很神奇,统称玄气。
  • 强我大中华

    强我大中华

    优胜劣汰定乾坤智慧让人另类祖先辉煌已成古迷信必倒退欲极自生悲他人唯新成列强我遭宰割猛醒兄弟姐妹紧携手兴国采众长强我大中华1799年乾隆病亡时,中国人自称康乾为上下五千年历史中最强大的太平盛世,可谁知40年后,“太平盛世”就变成了悲惨世界,原因在哪?存在于人们心灵深处的隐讳,如果说人们看到了想到了却不敢说,或者人人都畏难不前,那么,一些客观存在的,关系民族兴衰成败的问题就不能够直面社会,等到问题成了堆迫使人们不得不面对时,悲剧已经无可回避。《强我大中华》的作者正是其以独到的见解,从人性和心理人格的角度客观分析历史的,主要基于……
  • 封尘暗史

    封尘暗史

    历史为鉴,这是一个新的视角,也许会让你惊奇,也许会让你怀疑,也许会让你喜爱,总之,这些都封尘在了黑暗中的秘史。
  • 乐子

    乐子

    这是一个关于杨乐和他的二货哥们在圣域之旅的搞笑故事。“此等材料,果然是出自大师手中,我敢断定,方圆千里之内没有一个匠师能打造出此等物品!你们看那鲜艳的红条,不但色泽均匀,尺寸规整,这外面的一层软材质,不但防水还能弯折不损!更让我不明白的是,这三条红杠是怎么放到里面去的?竟然丝毫缝隙都没有,真是神奇啊!”我去?小学生的三道杠这种破卡片也能被说成这样?看来真是来到了一个神奇的地方!暂停更新,请看新书《引鬼人》签约作品不会断更!
  • 妖孽夫君独宠俏皮妻

    妖孽夫君独宠俏皮妻

    因为仙界和魔界之争,导致发生大动乱,使人界也收到牵连,而她身为仙界之后,拥有平息灾难发生的能力,代价是生命,她毅然决然的付出,他仙界之主为就她,在“三生石”面前用自己千年的灵力把她送到异世重生,而灾而在千年后继续延续,她和他有会怎样,是为了天下苍生着想?还是为了千年后重逢的爱情而放弃?……
  • 黑夜的白昼

    黑夜的白昼

    那一瞬间,那几年里,你就像是我那段生命里微弱的光芒,从此照亮我的整个人生。无论是命运发生了错乱,还是上帝大发慈悲,我再也不会放开你的手了。
  • 北冥有鱼:养条鱼来修个仙

    北冥有鱼:养条鱼来修个仙

    北冥有鱼,其名为鲲,鲲之大……“诶,你就是转世的鲲吧”某仙曰。某鱼懵逼。“既然君上把你交给了我,那就要好好照顾呀”某仙曰。某鱼依旧懵逼。