登陆注册
15323200000143

第143章

She was then urged to give up the names of the four parliamentarians, but she protested that she had not yet been able to prevail on Cabert to confide them to her, that she was compelled to use the utmost circumspection in her attempts at discovering the facts already disclosed, but flattered herself she should yet succeed in gaining a full and unreserved disclosure. M. de Maupeou encouraged her, by every possible argument, to neglect no means of arriving at so important a discovery.

The examination over, and the 100,000 francs she had demanded given to her, she retired, but followed at a distance by a number of spies, who were commissioned to watch her slightest movement.

Cabert, the Swiss, was arrested in a furnished lodging he occupied in rue Saint Roch, and sent without delay to Versailles, where, as before, M. d'Aiguillon with his two colleagues waited in my study to receive and question the prisoner. Cabert was a young and handsome man, whose countenance bore evident marks of a dissolute and profligate life. He confessed, without any difficulty, that his only means of gaining a livelihood were derived from the generosity of a female friend, but when he was pressed upon the subject of the conspiracy, he no longer replied with the same candour, but merely answered in short and impatient negatives the many questions put to him, accompanied with fervent protestations of innocence; adding, that implacable enemies had fabricated the whole story, only that they might have an opportunity of wreaking their vengeance, by implicating him in it.

"Accuse not your enemies," cried I, for the first time mingling in the conversation, "but rather blame your benefactress; it is madame Lorimer who has denounced you, and far from intending to harm you by so doing, she purposes dividing with you the 100,000livres which are to reward her disclosures."I easily found, by the frowning looks directed towards me by the three gentlemen present, that I had been guilty of great imprudence in saying so much; but Cabert, wringing his hands, uttered, with the most despairing accent,"I am lost! and most horribly has the unfortunate woman avenged herself.""What would you insinuate?"

"That I am the victim of an enraged woman," replied he.

He afterwards explained, that he had been the lover of madame Lorimer, but had become wearied of her, and left her in consequence;that she had violently resented this conduct; and, after having in vain sought to move him by prayers and supplications, had tried the most horrible threats and menaces. "I ought not indeed,"continued he, "to have despised these threats, for well I knew the fiendlike malice of the wretched creature, and dearly do Ipay for my imprudence, by falling into the pit she has dug for me."In vain we endeavoured to induce him to hold a different language.

He persisted with determined obstinacy in his first statement;continually protesting his own innocence, and loading the author of his woes with bitter imprecations. It was deemed impossible to allow this man to go at large; accordingly M. de la Vrilliere issued a <lettre de cachet>, which sent him that night to seek a lodging in the Bastille. It was afterwards deemed advisable to put him to the torture, but the agonies of the rack wrung from him no deviation from, or contradiction of, what he had previously alleged.

The affair had now become mysterious and inexplicable. However, a speedy termination was most imperatively called for; if it were permitted to become generally known, it could not fail of reaching the ears of the king, whose health was daily declining;and M. de Quesnay had assured us, that in his present languid state, the shock produced by news so alarming, might cause his instantaneous death.

Whilst we remained in uncertainty as to our mode of proceeding in the business, Cabert, the Swiss, three days after his admission into the Bastille, expired in the most violent convulsions. His body was opened, but no trace of poison could be discovered: our suspicions were however awakened, and what followed confirmed them.

Madame Lorimer was arrested. She protested that she had been actuated by no feelings of enmity against her unfortunate lover, whom she had certainly reproached for having expended the money she furnished him with in the society of other females, and to the anger which arose between herself and Cabert on the occasion could she alone ascribe his infamous calumnies respecting her;that, for her own part, she had never ceased to love him, and, as far as she knew, that feeling was reciprocal; and, in betraying the conspiracy, her principal desire, next to the anxious hope of preserving the king, was to make the fortune of Cabert. She was confined in the Bastille, but she did not long remain within its walls; for at the end of a fortnight she died of an inflammatory disease. Her death was marked by no convulsions, but the traces of poison were evident.

These two violent deaths occurring so immediately one after another (as not the slightest doubt existed that Cabert had likewise died of poison) threw the ministers into a sad state of perplexity. But to whom could they impute the double crime unless to some accomplice, who dreaded what the unhappy prisoners might be tempted to reveal. Yet the conduct of the Jesuitical priests stated by madame Lorimer to be the principal ring-leaders in the plot, although exposed to the most rigorous scrutiny, offered not the slightest grounds for suspicion. Neither did their letters (which were all intercepted at the various post-houses)give any indication of a treasonable correspondence.

同类推荐
热门推荐
  • 掘墓黄泉:六道重生

    掘墓黄泉:六道重生

    十年盗墓,惊天发现。阴曹地府,一朝魂断。十年重生,却见僵尸,破军七杀,踏上征途。千年古墓,多多奇遇,诸子百家,阴阳墓现。尸鬼京城,乱世将至,天现异象,天下大乱。西方秘境,神兽涅槃,秘境多宝,得有命拿。破军无极,乾坤七杀,再入地府,成尔仙道。天下杀劫,轮回六道,元婴化神,却见封神。
  • 《星际:人族的崛起》

    《星际:人族的崛起》

    星际争霸的小说,这里有一望无际的虫群,这里有拥有着高科技的星灵。在两个大势力面前,人类显得是那么无助。但是我们还有坚强的意志。扛起手中的枪,子弹上膛。保卫人类最后的家园。为身后的亲人,父母建立起最后一道防线。我们是人类,我们要做我们该做的事。那就是人类崛起。我们是战士,我们手里还有子弹。我们不能后退。
  • 网游之王者传承

    网游之王者传承

    朕:《网游之王者归来》好不好?小李子:好。有男有女,男女均可看。朕:《网游之王者归来》是不是换汤不换药般玛丽苏?小李子:不,是换汤又换药。朕,小李子:快来看,还在等什么?
  • 武神符路

    武神符路

    武神之路,布满荆棘;武神之路,漫漫长长。在这武能遍布的世界中,少年头顶天,脚踩才,合起来为天才的称号走出白刃城,身边还有一只萌宠。(喵?!)死不要脸!没节操!犯贱!这是人们对他的评价。他是否能在神秘师傅的帮助下,成为顶天霸主?还是说…
  • 人类已经无法满足吾等

    人类已经无法满足吾等

    林小龙做为一位人外控玩家,玩游戏错选了种族被迫和人外娘对立。每当种族大战的时候,林小龙看着对面敌对的人外娘妹子手中的长剑都颤抖了。做不到啊,自己做不到。向人外娘挥刀什么的,做不到啊!不过,在对面人外娘不断进攻之下,林小龙觉悟了。“哟西!尔等渣滓都去死吧!!”觉悟的林小龙抬起自己的武器向着周围的同胞斩下,解锁成就‘人类叛徒’。然后遭报应的穿越了,同时一包裹的神器给掉到了世界各地。于是一位特别青年带着满级属性出现在异界,四处祸害异界的各大种族。
  • 四部律并论要用抄

    四部律并论要用抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大窃贼

    大窃贼

    “彼窃钩者诛,窃国者为诸侯,诸侯之门而仁义存焉。”窃天窃地窃空气,窃常人所不能窃者,乃为大窃贼。我们的主角正在这条道路上越走越远。
  • 倾世浮尘

    倾世浮尘

    ——女杀手,因睡觉而逗逼地穿越了,原本开心的庆功宴,却成了她另一世的开始——偶次救了一个人,却害得自己师傅无辜死去,而自己被迫成为了新的谷主,开始了报仇——多少人希望他和她死,可他们偏偏不如意,当然,有一个神仙在身边,阎王还敢收吗——经历过生死,才能意识到,自己如果失去了他/她,可能会疯了吧
  • 权臣许慎言

    权臣许慎言

    简介不想穿越的徐言却穿越成了明朝嘉靖年间的文弱秀才许慎言,怎么办?命运是我无法选择的,那么来吧,我将改变命运!让你们看看理科高才生的手段!兴实业,办工厂,赚千万金银。入仕途,拜阁相,服文臣武将。练精兵,造利刃,扫六合八荒。且看许慎言的权臣之路。新人新作,求关注,求点击,求收藏,求推荐,您的肯定是我写作的最大动力。谢谢大家。
  • 网游之江山烽火

    网游之江山烽火

    风卷起潇潇的夜,杀气在弥漫,刀光剑影中游荡的灵魂不为了其他,就为了心中的梦想还有对你的承诺。我这一生最无悔的就是那个时候答应了你的邀请,守护你,哪怕用尽我一生去努力,守护你们,哪怕被别人传为恶魔,我挚爱的人与土地。当天降的甘露洗刷了一身的尘埃,我带着疲倦开始了新的征途,直至杀戮的血泪将视线模糊,只为挚爱的人不再哭泣。