登陆注册
15323200000113

第113章

The vices of Louis XV were the result of bad education. When an infant, they gave him for governor the vainest, most coxcombical, stupidest of men--the duc de Villeroi, who had so well served the king (<si bien servi le roi>), The countess alludes to the <chanson> written, after his famous defeat, "<Villeroi, Villeroi a fort bien servi le roi>."(Ed.) i.e., authorNever had courtier so much courtiership as he. He saw the young prince from morning till night, and. from morning till night he was incessantly repeating in his ears that his future subjects were born for him, and that they were all dependent on his good and gracious pleasure. Such lessons daily repeated, necessarily destroyed the wise instructions of Massillon. When grown up, Louis XV saw the libertinism of cardinal Dubois and the orgies of the regency: madame de Maillis' shameless conduct was before his eyes and Richelieu's also. Louis XV could not conduct himself differently from his ministers and his family. His timid character was formed upon the example of others. At first he selected his own mistresses, but afterwards he chose some one who took that trouble off his hands. Lebel became purveyor in chief to his pleasures; and controlled in Versailles the house known as the <Parc-aux-Cerfs>.

As soon as the courtiers knew of the existence and purposes of this house, they intrigued for the control of it. The king laughed at all their efforts, and left the whole management to Lebel, under the superintendence of the comte de Saint-Florentin, minister of the royal household. They installed there, however, a sort of military chief, formerly a major of infantry, who was called, jestingly, M. de Cervieres; his functions consisted in an active surveillance, and in preventing young men from penetrating the seraglio. The soldiers at the nearest station had orders to obey his first summons. His pay was twelve thousand livres a year.

A female styled the <surintendante> had the management of the domestic affairs; she ruled with despotic sway; controlled the expenses; preserved good order; and regulated the amusement of her charges, taking care that they did not mix one with the other.

She was an elderly canoness of a noble order, belonging to one of the best families in Burgundy. She was only known at the <Parc> as <Madame>, and no one ventured to give her any other title. Shortly after the decease of Mme. De Pompadour, she had succeeded in this employ a woman of low rank, who had a most astonishing mind.

Louis XV thought very highly of her, and said that if she were a man he would have made her his minister. She put the harem on an admirable system, and instructed the <odalisques> in all the necessary etiquette.

The Madame of my time was a woman of noble appearance, tall, ascetic, with a keen eye and imperious manner. She expressed a sovereign contempt for all the low-born beauties confided to her trust. However, she did not treat her wards ill, for some one of them might produce a passion in the heart of the king, and she was determined to be prepared for whatever might fall out. As to the noble ladies, they were her favourites. Madame did not divide her flock into fair and dark, which would have been natural, but into noble and ignoble. Besides Madame, there were two under-mistresses, whose duties consisted in keeping company with the young ladies who were placed there. They sometimes dined with new comers, instructed them in polite behaviour, and aided them in their musical lessons or in dancing, history, and literature in which these <eleves> were instructed. Then followed a dozen women of lower station, creatures for any service, half waiting women, half companions, who kept watch over the young ladies, and neglected nothing that could injure each other at every opportunity. The work of the house was performed by proper servants and male domestics, chosen expressly for their age and ugliness. They were paid high, but in return for the least indiscretion on their part, they were sent to linger out their existence in a state prison. A severe watch was kept over every person of either sex in this mysterious establishment. It was requisite, in fact, that an impenetrable veil should be cast over the frailties of the king; and that the public should know nothing of what occurred at the <Parc-aux-Cerfs>.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 暧昧之王者归来

    暧昧之王者归来

    流氓不可怕,就怕流氓有文化。二十一世纪屌丝男秦风穿越异界成了秦寿秦大少,好吧,禽兽也就算了,莫名成了臭名昭著的美男子,秦大少表示淡定。什么?本少不会文化?以本少惊天地之鬼才,尔等不过区区鱼虫烂下尔耳。什么?本少不会武功,打得你爹妈不认识。于是,某人到处浪,他决定将流氓文化发扬光大......
  • 重生国宝大熊猫

    重生国宝大熊猫

    阎王殿上,阎王问郑平:下辈子你想投胎成什么?郑平说:那就让我一辈子吃也不愁,穿也不愁,人见人爱,车见车载,永远逍遥快活吧。阎王同意了,然后郑平就投胎成了一只熊猫。
  • 逆袭修仙传

    逆袭修仙传

    终日以偷盗为生的李粗糙因为机缘巧合,误入贵族温家,亲眼目睹温家被黑衣人灭门,李粗糙受人之托带温小柔逃出来,在前往鼠州的路上被黑衣人抓入尊龙城。在尊龙城的李粗糙差点被当做修炼鼎炉,却发现在自己的身体无法成为修仙者,他施展诡计将房宫一管事害死,他便冒充管事,没想到更大的阴谋却浮出水面。修仙世界,却拥有无法修仙的身体,李粗糙怎样在险境中突围,从而完成自己立下的誓言?(如果你看累了传统仙侠文,此书绝对是会让你耳目一新,走过路过千万不要错过)
  • 见靬眼开

    见靬眼开

    如果说每个皇帝后宫都几个不正常的妃子,那他宋子靬后宫这个不正常的妃子是不是就情有可原了,但是......落水之前的她也是一般的一哭二闹三上吊,为什么醒了之后,她就变得又冷酷又无情有无理取闹了呢!“你才冷酷,你才无情,你才无理取闹。”好想把她扔进河里再捞上来。“皇上你诅咒我,一百两!一分不能少。”“沽皖笙,你爱朕还是爱钱!”“这是一个值得思考的大问题,恩。”“你简直就是见钱眼开!”沽皖笙突然一笑,道“皇上,我也可以是见靬眼开。”
  • 吾谓

    吾谓

    大道无形,生育天地。大道无情,运行日月。大道无名,长养万物。吾不知其名,谓不知其事。吾谓之清静,而清静为天下正!!!
  • 异界兔修

    异界兔修

    一只月光兔在机缘巧合下,误吞森林至宝,变身人形,惹来天威,天外另一个世界的一个灵魂被奇石击死,穿越虚空附身在了变为人身的月光兔身上,开始了他传奇的一生,且看他如何登临巅峰。
  • 冥界枪神

    冥界枪神

    这,或许只是游戏。但,我依旧是世界的英雄——未来的英雄!
  • 破天剑帝

    破天剑帝

    抱歉,由于某些不可抗力因素,此书太监。请等待作者重启或者开新书。多谢支持。
  • 我的超级奶爸

    我的超级奶爸

    年轻奶爸钟昊麟受邀请来到了琉氏集团照顾缺爱的大小姐琉黎,两人从陌生到相识到融洽中发生许多事,让人开心不已,钟昊麟伴随着琉黎茁壮成长,两个冤家的开心生活就此展开......