登陆注册
15323100000064

第64章 THE MERRY WIDOWS(7)

If this marriage of youth with crabbed age resulted in any unhappiness the neighbours saw little of it.Though it was rumoured that for her old and rich husband Euphemie had given up a young man of her fancy in Tarbes, her conduct during the two years she lived with Lacoste seemed to be irreproachable.Lacoste was rather a nasty old fellow from all accounts.He was niggardly, coarse, and a womanizer.Euphemie's position in the house was little better than that of head domestic servant, but in this her lot was the common one for wives of her station in this part of France.She appeared to be contented enough with it.

About two years after the marriage, on the 16th of May, 1843, to be exact, after a trip with his wife to the fair at Riguepeu, old Lacoste was taken suddenly ill, ultimately becoming violently sick.Eight days later he died.

By a will which Henri had made two months after his marriage his wife was his sole beneficiary, and this will was no sooner proved than the widow betook herself to Tarbes, where she speedily began to make full use of her fortune.Milliners and dressmakers were called into service, and the widow blossomed forth as a lady of fashion.She next set up her own carriage.If these proceedings had not been enough to excite envy among her female neighbours the frequent visits paid to her in her genteel apartments by a young man did the trick.The young man came on the scene less than two months after the death of the old man.It was said that his visits to the widow were prolonged until midnight.Scandal resulted, and out of the scandal rumour regarding the death of Henri Lacoste.It began to be said that the old man had died of poison.

It was in December, six months after the death of Lacoste, that the rumours came to the ears of the magistrates.Nor was there lack of anonymous letters.It was the Widow Lacoste herself, however, who demanded an exhumation and autopsy on the body of her late husband-- this as a preliminary to suing her traducers.Note, in passing, how her action matches that of Veuve Boursier.

On the orders of the Juge d'instruction an autopsy was begun on the18th of December.The body of Lacoste was exhumed, the internal organs were extracted, and these, with portions of the muscular tissue, were submitted to analysis by a doctor of Auch, M.Bouton, and two chemists of the same city, MM.Lidange and Pons, who at the same time examined samples of the soil in which the body had been interred.The finding was that the body of Lacoste contained some arsenical preparation.

The matter now appearing to be grave, additional scientific assurance was sought.Three of the most distinguished chemists in Paris were called into service for a further analysis.They were MM.Devergie, Pelouze, and Flandin.Their report ran in part:

The portion of the liver on which we have experimented proved to contain a notable quantity of arsenic, amounting to more than five milligrammes; the portions of the intestines and tissue examined also contained appreciable traces which, though in smaller proportion than contained by the liver, accord with the known features of arsenical poisoning.There is no appearance of the toxic element in the earth taken from the grave or in the material of the coffin.

As soon as Mme Lacoste was apprised of the findings of the autopsy she got into her carriage and was driven to Auch, where she visited a friend of her late husband and of herself.To him she announced her intention of surrendering herself to the Procureur du Roi.The friend strongly advised her against doing any such thing, advice which Mme Lacoste accepted with reluctance.

On the 5th of January a summons to appear was issued for Mme Lacoste.She was seen that day in Auch, walking the streets on the arm of a friend.She even went to the post-office, but the police agents failed to find her.She stopped the night in the town.Next day she was at Riguepeu.She was getting out of her carriage when a servant pointed out gendarmes coming up the hill with the Mayor.When those officials arrived Euphemie was well away.Search was made through the house and outbuildings, but without result.Don't bother yourself looking any further, Monsieur le Maire,'' said one of the servants.The mistress isn't far away, but she's in a place where I could hide a couple of oxen without you finding them.

From then on Mme Lacoste was hunted for everywhere.The roads to Tarbes, Toulouse, and Vic-Fezensac were patrolled by brigades of gendarmes day and night, but there was no sign of the fugitive.It was rumoured that she had got away to Spain, that she was cached in a barrel at Riguepeu, that she was in the fields disguised as a shepherd, that she had taken the veil.

In the meantime the process against her went forward.Evidence was to hand which seemed to inculpate with Mme Lacoste a poor and old schoolmaster of Riguepeu named Joseph Meilhan.The latter, arrested, stoutly denied not only his own part in the supposed crime, but also the guilt of Mme Lacoste.Why doesn't she come forward?'' he asked.

She knows perfectly well she has nothing to fear--no more than I have.''

From the `information' laid by the court of first instance at Auch a warrant was issued for the appearance of Mme Lacoste and Meilhan before the Assize of Gers.Mme Lacoste was apparently well instructed by her friends.She did not come into the open until the last possible moment.She gave herself up at the Auch prison on the 4th of July.

Her health seemed to have suffered little from the vicissitudes of her flight.It was noticed that her hair was short, a fact which seemed to point to her having disguised herself.But, it is said, she exhibited a serenity of mind which consorted ill with the idea of guilt.She faced an interrogation lasting three hours without faltering.

同类推荐
  • 正源略集目录

    正源略集目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青龙传

    青龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临汉隐居诗话

    临汉隐居诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闵公

    闵公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扬州芍药谱

    扬州芍药谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱你在光年之外

    爱你在光年之外

    在宇宙中有个神秘的银河系,它由六大星球领导着,太阳,月星,宝石星,子木星,人鱼星,焰王星,他们守护着神秘的魔法,分别是,光,引,金,木,水,火魔法掌控着银河系,随着科技的发展,人们来回穿梭星球只要半小时,时间空洞的设定,在那的人们最多能活到一万岁,心灵纯洁。在太阳上,住着恩氏皇族,他们领导着这个银河系,恩宁是太阳国的公主,可在他成人礼那天,意外得知自己是第二代和平女神,拥有着改变世界的力量,她的生活会发生怎样的变化?在她上学的第一天她便偷偷的跳级,来到自己哥哥的班,并隐藏公主身份学习,在学习中她喜欢上月星的王子,他们之间又会发生什么,又会有谁出来组织呢。。。。。
  • 墓语:寻踪

    墓语:寻踪

    清末,大军阀孙殿英手下的一支摸金校尉,开启了慈溪之墓,我的太爷爷当时就在那支队伍里面,他从墓中得到一副来自战国时期的古墓地图,这幅地图究竟有何玄妙,它又会将我带向何处?那竹林之下恐怖的地下河,还有那棺木中的碧眼猫尸,蛇花鬼藤.......
  • 洪荒圣人昊天

    洪荒圣人昊天

    在龙凤麒麟三族争霸时代,叶晨重生成为洪荒第一小童子昊天。凭借前世的知识,叶晨步步为营,一步一步成为不死不灭的圣人。俯视天下万物,巍峨立在高处。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 通灵战神

    通灵战神

    穿越的刘天明坚信,只要他够努力,自己就是最强的!日月为天,阴阳为明,我要创造属于我的传奇!
  • 白话观无量寿经

    白话观无量寿经

    《观无量寿佛经》,又称《观无量寿经》,简称《观经》,与《无量寿经》、《阿弥陀经》共为净土宗所依据的主要经典,合称“净土三经”。
  • 如果还能回到从前

    如果还能回到从前

    十八岁的唐默然爱上家世显赫的萧沛然,而在他们约定要永远在一起时,萧沛然突然抛下她去了国外,跟另外一个女人订婚。她用了整整四年来遗忘,成全自己漫长的等待。而四年之后,萧沛然突然出现在她面前,这一次他孜然一身,无权无势,他用整整四年抛弃与对抗家族的禁锢,只为完成当年未完成的诺言。他们以为相爱就能敌过一切,交臂而过的爱与时光也能回到从前,然而年少时的记忆,终会死在时光里……陪她走到生命尽头的人,始终不会是他。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 海贼之无限进化

    海贼之无限进化

    挂VPN翻墙看海贼王也能穿越?诺基奇拉之树的种子?种子是一个系统?胡云天看着大海含着泡面叉子一脸懵逼:“你他喵的在逗我?”恶魔树的种子,怎么会是一个系统呢?可事实摆在眼前,胡云天只能相信!“光线果实——需要三点技能点点到自然系,再拿二十二点点到光线果实,技能加点立即精通!”胡云天看着系统里对光线果实的介绍,嘴张得能塞下一个拳头:“卧槽这样也可以?”胡云天牛B后的经典语录:“别在我面前装B,跟我装的人最后都出事了!”可是,恶魔树种子,真的只是一个种子那么简单吗?
  • 爱回到起点

    爱回到起点

    一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春。浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。
  • 莫名散文:黑白世界寻觅倒影

    莫名散文:黑白世界寻觅倒影

    这个故事在我心底埋藏了很久很久。或许就像儿时的随笔,记录着关于爱情和理想的那些事儿。你在文章里可以翻出各式各样的小散文。有些如同初恋的味道,有些如同热恋的味道,还有些......是失恋的味道。文笔很青涩,故事也很青涩。这些话语也在我心里埋藏了很久很久。它或许不如博士生的论文,专家的意见。但是这是我的看法,也许是我身边一群人的看法。我对这个黑白世界发出的声音。它可以放在你的床头,你无聊的时候,可以翻开来看看。