登陆注册
15323100000063

第63章 THE MERRY WIDOWS(6)

Boursier, he said, had to get up before his wife that morning, rising at six o'clock.His rising did not wake his wife, and, perhaps humorously resenting her lazy torpor, he found a piece of charcoal and decorated her countenance with a black moustache.It was true that Mme Boursier showed some petulance over her husband's prank when she got down at eight o'clock, but her ill-humour did not last long.Her husband caressed and petted her, and before long the wife joined her merry-minded husband in laughing over the joke against her.That, said Maitre Couture, that mutual laughter and kindness, seemed a strange preliminary to the supposed poisoning episode of two hours or so later.

The truth of the matter was that Boursier carried the germ of death in his own body.What enemy had he made? What vengeance had he incurred? Maitre Couture reminded the jury of Boursier's poor physical condition, of his stoutness, of the shortness of his neck.He brought forward Toupie's evidence of Boursier's illness of the previous year, alike in symptoms and in the sufferings of the invalid to that which proved fatalon Tuesday the 30th of June.Then Maitre Couture proceeded to tear the medical evidence to pieces, and returned to the point that Mme Boursier had been sleeping so profoundly, so serenely, on the morning of her supposed contemplated murder that the prank played on her by her intended victim had not disturbed her.

The President's address then followed.The jury retired, and returned with a verdict of Not guilty.''

On this M.Hardouin discharged the accused, improving the occasion with a homily which, considering the ordeal that Mme Boursier had had to endure through so many months, and that might have been considered punishment enough, may be quoted merely as a fine specimen of salting the wound:

Veuve Boursier,'' said he, you are about to recover that liberty which suspicions of the gravest nature have caused you to lose.The jury declares you not guilty of the crime imputed to you.It is to be hoped that you will find a like absolution in the court of your own conscience.But do not ever forget that the cause of your unhappiness and of the dishonour which, it may be, covers your name was the disorder of your ways and the violation of the most sacred obligations.It is to be hoped that your conduct to come may efface the shame of your conduct in the past, and that repentance may restore the honour you have lost.''

Now we come, as the gentleman with the crimson handkerchief coyly showing between dress waistcoat and shirt might have said, waving his pointer as the canvas of the diorama rumbled on its rollers, to Riguepeu!

Some twenty years have elapsed since the Veuve Boursier stumbled from the stand of the accused in the Assize Court of the Seine, acquitted of the poisoning of her grocer husband, but convicted of a moral flaw which may (or may not) have rather diminished thereafter the turnover of the epicerie in the Rue de la Paix.One hopes that her punishment finished with her acquittal, and that the mood of the mob, as apt as a flying straw to veer for a zephyr as for a whirlwind, swung to her favour from mere revulsion on her escape from the scaffold.The one thing is as likely asthe other.Didn't the heavy man of the fit-up show, eighteen months after his conviction for rape (the lapse of time being occupied in paying the penalty), return as an actor to the scene of his delinquency to find himself, not, as he expected, pelted with dead cats and decaying vegetables, but cheered to the echo?So may it have been with the Veuve Boursier.

Though in 1844, the year in which the poison trial at Auch was opened, four years had passed since the conviction of Mme Lafarge at Tulle, controversy on the latter case still was rife throughout France.The two cases were linked, not only in the minds of the lay public, but through close analogy in the idea of lawyers and experts in medical jurisprudence.From her prison cell Marie Lafarge watched the progress of the trial in Gascony.And when its result was published one may be sure she shed a tear or two.

But to Riguepeu...

You will not find it on anything but the biggest-scale maps.It is an inconsiderable town a few miles from Vic-Fezensac, a town not much bigger than itself and some twenty kilometres from Auch, which is the capital of the department of Gers.You may take it that Riguepeu lies in the heart of the Armagnac district.

Some little distance from Riguepeu itself, on the top of a rise, stood the Chateau Philibert, a one-floored house with red tiles and green shutters.Not much of a chateau, it was also called locally La Maison de Madame.It belonged in 1843 to Henri Lacoste, together with considerable land about it.It was reckoned that Lacoste, with the land and other belongings, was worth anything between 600,000 and 700,000 francs.

Henri had become rich late in life.The house and the domain had been left him by his brother Philibert, and another brother's death had also been of some benefit to him.Becoming rich, Henri Lacoste thought it his duty to marry, and in 1839, though already sixty-six years of age, picked on a girl young enough to have been his granddaughter.

Euphemie Verges was, in fact, his grand-niece.She lived with her parents at Mazeyrolles, a small village in the foothills of the Pyrenees.Compared with Lacoste, the Verges were said to be poor.Lacoste took it on himself to look after the girl's education, having her sent at his chargesto.a convent at Tarbes.In 1841, on the 2nd of May, the marriage took place.

同类推荐
  • 上清握中诀

    上清握中诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 達紀

    達紀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 科金刚錍

    科金刚錍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文章

    文章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情梦柝

    情梦柝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 左道神尊

    左道神尊

    【玄幻爽文】杨锋带着一本七彩古书,重生回了一百年前。这一年,他误入陷阱被人打碎了丹田。这一年,全家老小受尽屈辱而亡。前世惨剧历历在目。重活一世的他力挽狂澜,将家族从灭亡的边缘拉了回来,从此踏上了光彩夺目的巅峰之路!
  • 九剑帝尊

    九剑帝尊

    九剑凌空,我为帝尊!睥睨天下,傲视群雄!一代帝尊,漫漫成长路!
  • 道斩凡尘

    道斩凡尘

    三千红尘滚滚,一世凡尘斩道。红颜命不薄,我自笑天地。落花带血泪,半生浮名散。
  • 美国FBI重案实录

    美国FBI重案实录

    本书为美国著名罪案小说家,独立撰稿人丹尼斯·赛琳杰所著,他于两年中走访了多位美国FBI联邦调查局退役特工,根据他们口述,将他们特工生涯中主办或参与的几十起轰动全美的案件破获过程记录下来,并在此基础上经过加工写成此纪实小说。本书中涉及的案件全部为真人真事,许多案例曾被改编为享誉全世界的好莱坞电影。在这些令人发指的案件背后,读者不仅能见识到一个个诡异、狡诈的罪案,也能感受到为正义出击的FBI特工们舍生忘死,追寻真相的气魄,更能体验到破译谜题的快感和学到FBI侦破疑难案件的经验与知识。
  • 坍塌天际

    坍塌天际

    2015年,美国TNT电视台电视连续剧《陨落星辰》历时五年完结。谨以此作向其致敬。故事发生在2020年,发生在普通的小学老师和小学留学生身上。机缘巧合下老师成为了人类抵抗军首领,从用笔作为武器到拿起真枪实弹。以普通人视角展现灾难来临时普通人的心理变化。
  • 神河彼岸

    神河彼岸

    太虚古纪末期,天地间从星空內域中,有八条蔓延无尽星河与大世界的冥河流淌出来。河水蔓延的范围无尽,分向八荒星宇。河水呈现青黑色,其内冥道死气涛涛,常人触之即腐。但这只是开始,十二年后,从冥河内走出大量古代死尸,皆为上纪元天灭所亡之人。他们如同刚刚从地狱走出,其中不乏盖代高手,甚至有上纪元中的无上巨擘。他们刚从冥河中走出,便如同蝗虫般向八方蔓延,那一年,是冥河古纪元年,是灾灭时代的开端。
  • 淡漠娃娃太诱人

    淡漠娃娃太诱人

    只是个娃娃,爱情离她太远,随着她长大身边出现的桃花也越来越多,等待她的是师徒恋?还是师兄妹恋?又或是皇子?爱恨纠缠,谁能捕获美人心……
  • 三界的劫难

    三界的劫难

    逆乱的三界,堕落的法则。光与暗,生与死,谁能化茧成蝶。爱与恨,情与仇,何人读通天道。而在这纷纷扰扰的世间之中,又会有谁来拯救这篇支离破碎的大陆。
  • 血樱遍野:女主,可让路

    血樱遍野:女主,可让路

    啊?我只不过是看跟我同名的结局太凄惨,忍不住多吐槽了几句而已,怎么就穿越了呀?穿越就算了,为什么我要穿成那个悲催女配啊?我的理想真的只是当一个米虫啊!算了,既来之则安之,看我怎么搅乱这个天下!收拾自大女主,打怪升级,顺便领养呆萌美男,洛雪樱表示自己很忙。
  • 毒妃归来:废材要逆天

    毒妃归来:废材要逆天

    月黑风高……杀人夜?不,是偷香夜。“呯!”某人偷偷的再次潜进某女香闺时,迎面而来的是一块实木桌面,“哇哇哇,想要谋杀亲夫吗?”某女冷漠的看着某男,一双肉手抓住他的衣领威胁:“下次再让我看到你没娶我就来我的房间,我就让你亲……”某男窃喜,“亲什么,小嘴吗?”“亲小白,绑起来亲!”某女嘴角轻勾,残忍的说。“不要,小白是只母猪啊!你,你个肩不能挑,手不能抬的废材何其残忍,竟然让亲夫去亲母猪,啊,我不要……”某男被某女逼疯。等等,没娶之前不让来,那就是说可以娶了?“妞,哥将天下抢来做聘礼怎样?嫁给哥吧!”某男终于醒悟过来,每天见面第一句话就是求婚。“当真?”某女挑眉,“那便先将天下送上再说吧!”