登陆注册
12108400000070

第70章 NOUREDDIN ALI OF CAIRO AND HIS SON BEDREDDIN HASSA

Tell me thy casefor thou art become to me dearer than my soul.'So Bedreddin told him all that had befallen him from first to last;and the cook said'O my lord Bedreddinthis is indeed a strange thing and a rare story;butO my sonkeep thy case secrettill God grant thee reliefand abide here with me meanwhilefor I am childless and will adopt thee as my son.'And Bedreddin answered,'I will wellO uncle.'With this the cook went to the bazaar,where he bought him a handsome suit of clothes and made him put it onthen carried him to the Cadi and formally acknowledged him as his son. So Bedreddin passed in Damascus for the cook's son and abode with himsitting in the shop to take the money.

To return to the Lady of Beauty. When the day broke and she awoke from sleepshe missed Bedreddin from her side and thought he had gone to the lavatoryso lay expecting him awhilewhen behold,her father entered. Now he was sore at heart by reason of what had passed between him and the Sultan and for that he had married his daughter by force to one of his servantsand he a lump of a hunchbacked groom;and he said to himself'If she have suffered this damnable fellow to possess herI will kill her.'So he came to the door of the alcove and cried out'HoLady of Beauty!'

She replied'Here am IO my lord';and came out tottering for joywith a face whose brightness and beauty had redoubled for that she had lain in the arms of that gazelleand kissed the ground before her father. When the Vizier saw her thushe said to her'O accursed womandost thou rejoice in this groom?'

At these wordsthe Lady of Beauty smiled and said'O my lord,let what happened yesterday sufficewhen all the folk were laughing at me and flouting me with that groomwho is not worth the paring of one of my husband's nails. By AllahI never in all my life passed a pleasanter night!So do not mock me by reminding me of that hunchback.'When her father heard thishe was filled with rage and glared at hersaving'Out on thee!what words are these? It was the hunchbacked groom that lay with thee.'For God's sake,'replied the Lady of Beauty'do not mention him to memay God curse his father!And mock me notfor the groom was only hired for ten dinars to conjure the evil eye from usand he took his hire and departed. As for meI entered the bridal chamberwhere I found my true husband sitting in the alcovehim before whom the singers had unveiled me and who flung them the red gold by handsfultill he made all the poor there rich;and I passed the night in the arms of my sprightly husbandwith the black eyes and joined eyebrows.'When her father heard thisthe light in his eyes became darknessand he cried out at her,saying'O wantonwhat is this thou sayest? Where are thy senses?'O my father,'rejoined she'thou breakest my heart with thy persistence in making mock of me!Indeedmy husband,who took my maidenheadis in the wardrobe and I am with child by him.'The Vizier rosewonderingand entered the draught-house,where he found the hunchbacked groom with his head in the slit and his heels in the air. At this sight he was confounded and said'This is none other than the hunchback.'So he called to him'Hallohunchback!'The groom made no answer but a grunt,thinking it was the Afrit who spoke to him. But the Vizier cried out at himsaying'Speakor I will cut off thy head with this sword.'Then said the hunchback'By AllahO Chief of the AfritsI have not lifted my head since thou didst set me here;soGod on theehave mercy on me!'What is this thou sayest?'

quoth the Vizier. 'I am no Afrit;I am the father of the bride.'

'It is enough that though hast already gone nigh to make me lose my life,'replied the hunchback'go thy ways ere he come upon thee who served me thus. Could ye find none to whom to marry me but the mistress of an Afrit and the beloved of a buffalo? May God curse him who married me to her and him who was the cause of it?'Then said the Vizier to him'Comeget up out of this place.'Am I mad,'answered the groom'that I should go with thee without the Afrit's leave? He said to me'When the sun risesget up and go thy way.'So has the sun risen or no? for I dare not budge till then.'Who brought thee hither?'asked the Vizier;and the hunchback replied'I came here last night to do an occasionwhen beholda mouse came out of the water and squeaked and grew to a buffalo and spoke to me words that entered my ears. Then he left me here and went awayaccursed be the bride and he who married me to her!'The Vizier went up to him and set him on his feet;and he went outrunningnot crediting that the sun had risenand repaired to the Sultanto whom he related what had befallen him with the Afrit. Meanwhilethe Vizier returned to the bride's chambertroubled in mind about his daughterand said to her'O my daughterexpound thy case to me.'O my father,'answered she'what more can I tell thee?

Indeedthe bridegroomhe before whom they displayed me yesterdaylay with me all night and took my virginityand I am with child by him. If thou believe me notthere is his turban,just as he left iton the settleand his trousers under the bedwith I know not what wrapped up in them.'When her father heard thishe entered the alcove and found Bedreddin's turban;so he took it up and turning it aboutsaid'This is a Vizier's turbanexcept that it is of the Mosul cut.'Then he perceived an amulet sewn in the cap of the turban so he unsewed the lining and took it out;then took the trousersin which was the purse of a thousand dinars. In the latter he found the duplicate of Bedreddin's docket of sale to the Jewnaming him as Bedreddin Hassanson of Noureddin Ali of Cairo. No sooner had he read thisthan he cried out and fell down in a swoon;and when he revivedhe wondered and said'There is no god but God the Omnipotent!O my daughterdost thou know who took thy maidenhead?'No,'answered she;and he said'It was thy cousinmy brother's sonand these thousand dinars are thy dowry'Glory be to God!Would I knew how this had come about!'

同类推荐
热门推荐
  • 天使高校:我不是天使

    天使高校:我不是天使

    我一向自认为是好人,结果不得好死,死的惨不忍睹,那只可恶的小怪物说搞错对象了!不会吧,我这么背.还阳,还阳!我变成了天使,只是人人有翅膀,就我没有,正当我在天堂里混的风生水起时,可一小小心得罪了上帝,那家伙小气的很,一怒之下把我跟圣焰这红毛怪扔到了人间.
  • 情婔得已

    情婔得已

    【推荐新文《十八线上位手册》】十岁那年,我家破人亡。十五岁那年,我被人收养,寄人篱下。那个收养我的男人叫秦泽伦。他比我大了整整十岁。他成熟内敛,温柔细致,是第一个我爱的男人。陪伴他的日日夜夜,我甘之如饴,换来的却是他亲手将我送给他人……那个时候,我才知道这个世界上,我唯独走不进的,是他的心。爱是一场错过与相遇,爱上你是我情非得已。
  • 枪神纪之枪神是怎样练成的

    枪神纪之枪神是怎样练成的

    少年尤影暗为了寻找自己父亲的真正死因而加入TPS,在其中遇到神秘少年羊羽究竟身世为何。面对任务中突如其来的变故,沦陷的小镇,神秘的血族,巨人袭击的大卫城。尤影安最终面对的,将是怎样的世界...
  • 荒蚀

    荒蚀

    崩溃的世界,破碎的天空,支离的大地,活着是种痛苦,活着是份责任,活着是次挣扎。荒神的无情,行者的冷酷,朋友的背叛,亲人的别离,是活着还是死亡,他的选择是什么?仰望着灰色的天空,他的双眸已不再清澈,他的身心已不再完整,但他依然活着,活着将那份痛苦延续。
  • 画天至尊

    画天至尊

    想要神器吗?史墨给你画一堆;想要神宠吗?史墨给你画一群;想要神技吗?史墨给你画一波;当别人还在刀剑相拼时,史墨一根画天笔就横扫六合,斗战八荒,天上地下,唯我画道称霸!
  • 独鸳毒鸯,恕卿不赴良缘

    独鸳毒鸯,恕卿不赴良缘

    他叫吉祥,名字是国相的独子莫太取的,虽然难听了些,但也不委屈他作为侍童的身份。十年前,他的名字是皇上亲自题的,取骁勇善战的骁,夺断天下的夺,骁夺,楚骁夺。那年他八岁,不知怎么招惹了那个名满天下,以卜卦闻名于世的老头,明明都宣布退圈十余载了,却在那一天自作主张地为他卜卦,盛世之才这四个字,换来了吉祥这个名字,质子的身份,足足十年。她叫莫逆,名字是国相亲自改的,为的是镇住她的一身戾气,提醒她不要某天心血来潮忤逆双亲。她太乖张,没有信仰,更没有忌讳,这样的女子晃荡在世上不被砍死的唯一原因是无敌。还没出生被云游四海招生的苗族族长一眼看中,拍着国相最貌美的小妾的肚皮赞不绝口,执意要求将小妾收入囊中,国相大气,一口应允,隔日就将小妾送到苗族族长在都城的分店中。怀胎十二月才生下这个毒界的旷世奇才,小妾连孩子是男是女都没来得及看一眼便被送回国相府,奉为侧夫人。那时候,她没名没姓,认识她的刚开始都叫她小可爱,但好景不长,她五岁的时候小可爱不知不觉地变成了小可怕。九岁出师,十三岁下山,哦,对了,走之前,还在师傅咽气的第二天亲手剁了师傅唯一的女儿。那年,他十五,她十三,他入相府整七年,她刚归家认祖。在同一屋檐下的三年,他跪在冰天雪地,她揣着火炉路过不曾驻足片刻;他举着夜壶暴晒在院子里,她毒死了莫太一天到晚哼小曲的八哥顺手栽赃给刚好也在场的他;他被莫太的狐朋狗友当成狗一样戏弄,她难得笑意盈盈,引得那群公子哥对他更加变本加厉。三年,她的快乐一部分建立在他的痛苦上,其余建立在别人的上面。她以为他恨她,恨得刻骨铭心。可,那天,他君临天下,剿杀相府全家上下一百余人,却独留她一人。一张圣旨上写着,封她为后。她没让人带走相府的任何一具尸首,七日闭门不出。七天里,一百多个棺椁从各地汇聚在相府。第七天,她披上嫁衣,戴上凤冠,骑着一匹马,身后是浩浩荡荡的灵车。没有披头,倾城的笑惊艳了整个京城。吉祥,如果我以百尸做嫁妆,你还敢娶我么?
  • 他的青春提不起干劲

    他的青春提不起干劲

    谁规定青春一定要谈恋爱了?谁规定青春一定要炫彩多姿了?比起恋爱我更喜欢睡觉!书友群:518762389
  • 终始轮回

    终始轮回

    如果你不喜欢这里,如果你不知道该怎么走,那你就跟着我吧
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 中国文化史速读

    中国文化史速读

    本书将中国文化发展史上具有较大影响力的事物或事件加以收集整理,做成一专题史。详细地阐述事件的过程和对历史产生的影响。