登陆注册
12108200000010

第10章

'tis thirteen years ago since I have done such a thing!'''By Allah,'quoth the Shaykh (and indeed he was abashed),'no sin of mine this, she forced me to do it.'Nur al-Din laughed and they sat down again to wine and wassail, but the damsel turned to her master and said in a whisper,'O my lord, drink and do not press him, that I may show thee some sport with him.'Then she began to fill her master's cup and he hers and so they did time after time, till at last Shaykh Ibrahim looked at them and said,'What fashion of good fellowship is this? Allah curse the glutton who keepeth the cup to himself! Why dost thou not give me to drink, O my brother? What manners are these, O blessed one?'At this the two laughed until they fell on their backs; then they drank and gave him to drink and ceased not their carousal till a third part of the night was past.Then said the damsel,'O Shaykh Ibrahim, with thy leave I will get up and light one of these candles.''Do so,'he replied,'but light no more than one.'So she sprang to her feet and, beginning with one candle, lighted all the eighty and sat down again.Presently Nur al-Din said,'O Shaykh Ibrahim, in what favour am I with thee? May I not light one of these lamps?''Light one,'replied he,'and bother me no more in thy turn!'So he rose and lighted one lamp after another, till he had lighted the whole eight and the palace seemed to dance with brilliancy.Quoth the Shaykh (and indeed intoxication had overcome him),'Ye two are bolder than I am.'

Then he rose to his feet and opened all the lattices and sat down again; and they fell to carousing and reciting verses till the place rang with their noisy mirth.Now Allah, the Decreer who decreeth all things and who for every effect appointeth a cause, had so disposed that the Caliph was at that moment sitting in the light of the moon at one of the windows of his palace overlooking the Tigris.He saw the blaze of the lamps and wax candles reflected in the river and, lifting his eyes, perceived that it came from the Garden Palace which was all ablaze with brilliancy.

So he cried,'Here to me with Ja'afar the Barmaki!' and the last word was hardly spoken ere the Wazir was present before the Commander of the Faithful, who cried at him,'O dog of a Minister, hast thou taken from me this city of Baghdad without saying aught to me?''What words are these words?'asked Ja'afar; and the Caliph answered,'If Baghdad city were not taken from me, the Palace of Pictures would not be illuminated with lamps and candles, nor would its windows be thrown open.Woe to thee! who durst do a deed like this except the Caliphate had been taken from me?'Quoth Ja'afar (and indeed his side-muscles trembled as he spoke),'Who told thee that the Palace of Pictures was illuminated and the windows thrown open?''Come hither and see,'replied the Caliph.Then Ja'afar came close to the Caliph and, looking towards the garden, saw the palace blazing with illumination that rayed through the gloom of the night; and, thinking that this might have been permitted by the keeper for some reason of his own, he wished to make an excuse for him; so quoth he,'O Commander of the Faithful, Shaykh Ibrahim said to me last week,'O my lord Ja'afar, I much wish to circumcise my sons during the life of the Commander of the Faithful and thy life.'

I asked,'What dost thou want?'; and he answered,'Get me leave from the Caliph to hold the festival in the Garden Palace.'So said I to him,'Go circumcise them and I will see the Caliph and tell him.'Thereupon he went away and I forgot to let thee know.''O Ja'afar,'said the Caliph,'thou hast committed two offences against me; first in that thou didst no report to me, secondly, thou didst not give him what he sought; for he came and told thee this only as excuse to ask for some small matter of money, to help him with the outlay; and thou gavest him nothing nor toldest me.''O Commander of the Faithful,'said Ja'afar,'I forgot.''Now by the rights of my forefathers and the tombs of my forbears,'quoth the Caliph,'I will not pass the rest of this night save in company with him; for truly he is a pious man who frequenteth the Elders of the Faith and the Fakirs and other religious mendicants and entertaineth them; doubtless they are not assembled together and it may be that the prayer of one of them will work us weal both in this world and in the next.

Besides, my presence may profit and at any rate be pleasing to Shaykh Ibrahim.'O Commander of the Faithful,'quoth Ja'afar,'the greater part of the night is passed, and at this time they will be breaking up.'Quoth the Caliph,'It matters not: I needs must go to them.'So Ja'afar held his peace, being bewildered and knowing not what to do.Then the Caliph rose to his feet and, taking with him Ja'afar and Masrur the eunuch sworder, the three disguised themselves in merchants'gear and leaving the City-palace, kept threading the streets till they reached the garden. The Caliph went up to the gate and finding it wide open, was surprised and said,'See, O Ja'afar, how Shaykh Ibrahim hath left the gate open at this hour contrary to his custom!'They went in and walked on till they came under the pavilion, when the Caliph said,'O Ja'afar, I wish to look in upon them unawares before I show myself, that I may see what they are about and get sight of the elders; for hitherto I have heard no sound from them, nor even a Fakir calling upon the name of Allah.[52]'

同类推荐
  • 岁除日奉推事使牒追

    岁除日奉推事使牒追

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 删补名医方论

    删补名医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画眉谱

    画眉谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蠢子医

    蠢子医

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Urban Sketches

    Urban Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花千骨之盛开不败

    花千骨之盛开不败

    前世,花千骨以为她对白子画的感情是爱,可她错了,彻底错了,她对白子画的感情只是单纯的师徒之情,并非是爱。前世,花千骨以为她对东方彧卿的感情是友情,可她错了,彻底错了,她对东方彧卿的感情是少女羞涩的爱恋,并非是朋友之间的依赖。如果,一起还有机会,哪花千骨是否能真正的看清之间的心?杀阡陌,他为什么会拥有六界最美的容颜?那个叫狄秋女子为什么那么熟悉却又想不起来?慕容晓雪拥有的力量比花千骨妖神时拥有的洪荒之力还要强大?
  • 小花仙之枫韩恋

    小花仙之枫韩恋

    亲爱的读者们,大家好,我叫伊枫。是一位新作者,这本书也是我的第一本书,希望大家多多捧场
  • 史上最强功法

    史上最强功法

    有点坏,有点变态,有点色情,有点激情,有点暴力,有点猥琐,有点嚣张,有点霸道。无限的YY,无限的激情,无限的暧昧,无限的浪漫。~~敬请期待后续章节~~PS;第一次写作,希望大家多多包含,如有好意见希望大家多多留言!请投上宝贵的一票吧!谢谢人生感言:一日一夜一场梦,一人独自随西风。一生一世一轮回,海誓山盟一场空。
  • 虚拟游戏世界

    虚拟游戏世界

    在虚拟世界里你可以享受到如同主人公一样的超酷感受主人公以虚拟的身份在游戏里进行作战任务,如:按要求进行能源采收、花钱备战、对敌攻击、升级、、、、、、的具体情节描写
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 雪晴,来下棋!

    雪晴,来下棋!

    程子弈和冯雪晴是少年棋友加冤家对头,谁知长大后在H大偶然重逢,在相处中情愫渐生,成为一对校园甜蜜情侣。子弈此时一心想成为真正的职业棋手,而雪晴的梦想是从事科学研究,子弈在毕业前夕突然移情别恋,爱上才貌双全的袁晓菲,雪晴心碎欲绝,一心准备出国,后来与一直倾慕她的顾玉恒一起赴美国名校深造,五年后当她学成归来成为H大特聘学者,在H大的校园中,他们又一次不期而遇。
  • 寓言中的人生智慧

    寓言中的人生智慧

    世界上有这样两种教育励志思想:一种随着时代的变化而产生,也随着这个时代的结束而宣告过时;另一种也是随着是代的变迁而产生,但却对人类有着恒久的价值,就像钻石一样,经过岁月的磨砺,反而变得更加光彩夺目,《寓言中的人生智慧》一书所涵盖的励志思想,无疑属于后一种。
  • 我的贵族忠犬男票

    我的贵族忠犬男票

    “喂!朱可可,干嘛躲得那么远?”“……”宫少超:“朱可可,你的发卡又掉了!”“……”平泽西:“哈!小妞儿,我们又见面了!”“……”拓跋磊,宫少超,平泽西:“喂,朱可可,你再跑一步试试!”朱可可:“拜托,我要赶班车!”三个酷帅狂霸拽的大帅哥异口同声:“班车?什么是班车?!别找借口!站住!”
  • 凉梦生南

    凉梦生南

    我没办法忘记过去,就像你也还在这里,存在着,悄无声息。小兮单纯的相信了顾璃,顾璃却利用了她的善良,南宫啊更傻到牺牲自己,安嫣的人生可悲到一无所有。这个世界没有变,只是我们都不认识我们了
  • 盛宠无双

    盛宠无双

    重生后,君无双心想事成,万事如意,生活过得不能再幸福。唯有一件事有点郁闷:自从郢王楚曜“无意”中救了她之后,就把她当成了所有物,硬说她是他的媳妇,定时投喂,事事干涉……简直不能更不自由!--情节虚构,请勿模仿