登陆注册
9916600000001

第1章 BOOK ONE

We ought to consider not only that our life is daily wasting away and a smaller part of it is left,but another thing also must be taken into the account,that if a man should live longer,it is quite uncertain whether the understanding will still continue sufficient for the comprehension of things,and retain the power of contemplation which strives to acquire the knowledge of the divine and the human.For if he shall begin to fall into dotage,perspiration and nutrition and imagination and appetite,and whatever else there is of the kind,will not fail;but the power of making use of ourselves,and filling up the measure of our duty,and clearly separating all appearances,and considering whether a man should now depart from life,and whatever else of the kind absolutely requires a disciplined reason,all this is already extinguished.We must make haste then,not only because we are daily nearer to death,but also because the conception of things and the understanding of them cease first.

We ought to observe also that even the things which follow after the things which are produced according to nature contain something pleasing and attractive.For instance,when bread is baked some parts are split at the surface,and these parts which thus open,and have a certain fashion contrary to the purpose of the baker's art,are beautiful in a manner,and in a peculiar way excite a desire for eating.And again,figs,when they are quite ripe,gape open;and in the ripe olives the very circumstance of their being near to rottenness adds a peculiar beauty to the fruit.

And the ears of corn bending down,and the lion's eyebrows,and the foam which flows from the mouth of wild boars,and many other things-though they are far from being beautiful,if a man should examine them severally-still,because they are consequent upon the things which are formed by nature,help to adorn them,and they please the mind;so that if a man should have a feeling and deeper insight with respect to the things which are produced in the universe,there is hardly one of those which follow by way of consequence which will not seem to him to be in a manner disposed so as to give pleasure.And so he will see even the real gaping jaws of wild beasts with no less pleasure than those which painters and sculptors show by imitation;and in an old woman and an old man he will be able to see a certain maturity and comeliness;and the attractive loveliness of young persons he will be able to look on with chaste eyes;and many such things will present themselves,not pleasing to every man,but to him only who has become truly familiar with nature and her works.

Hippocrates after curing many diseases himself fell sick and died.The Chaldaei foretold the deaths of many,and then fate caught them too.Alexander,and Pompeius,and Caius Caesar,after so often completely destroying whole cities,and in battle cutting to pieces many ten thousands of cavalry and infantry,themselves too at last departed from life.Heraclitus,after so many speculations on the conflagration of the universe,was filled with water internally and died smeared all over with mud.And lice destroyed Democritus;and other lice killed Socrates.What means all this? Thou hast embarked,thou hast made the voyage,thou art come to shore;get out.If indeed to another life,there is no want of gods,not even there.But if to a state without sensation,thou wilt cease to be held by pains and pleasures,and to be a slave to the vessel,which is as much inferior as that which serves it is superior:for the one is intelligence and deity;the other is earth and corruption.

Do not waste the remainder of thy life in thoughts about others,when thou dost not refer thy thoughts to some object of common utility.For thou losest the opportunity of doing something else when thou hast such thoughts as these,What is such a person doing,and why,and what is he saying,and what is he thinking of,and what is he contriving,and whatever else of the kind makes us wander away from the observation of our own ruling power.We ought then to check in the series of our thoughts everything that is without a purpose and useless,but most of all the over-curious feeling and the malignant;and a man should use himself to think of those things only about which if one should suddenly ask,What hast thou now in thy thoughts?

With perfect openness thou mightest,immediately answer,This or That;so that from thy words it should be plain that everything in thee is simple and benevolent,and such as befits a social animal,and one that cares not for thoughts about pleasure or sensual enjoyments at all,nor has any rivalry or envy and suspicion,or anything else for which thou wouldst blush if thou shouldst say that thou hadst it in thy mind.For the man who is such and no longer delays being among the number of the best,is like a priest and minister of the gods,using too the deity which is planted within him,which makes the man uncontaminated by pleasure,unharmed by any pain,untouched by any insult,feeling no wrong,a fighter in the noblest fight,one who cannot be overpowered by any passion,dyed deep with justice,accepting with all his soul everything which happens and is assigned to him as his portion;and not often,nor yet without great necessity and for the general interest,imagining what another says,or does,or thinks.For it is only what belongs to himself that he makes the matter for his activity;and he constantly thinks of that which is allotted to himself out of the sum total of things,and he makes his own acts fair,and he is persuaded that his own portion is good.

For the lot which is assigned to each man is carried along with him and carries him along with it.And he remembers also that every rational animal is his kinsman,and that to care for all men is according to man's nature;and a man should hold on to the opinion not of all,but of those only who confessedly live according to nature.But as to those who live not so,he always bears in mind what kind of men they are both at home and from home,both by night and by day,and what they are,and with what men they live an impure life.Accordingly,he does not value at all the praise which comes from such men,since they are not even satisfied with themselves.

Labour not unwillingly,nor without regard to the common interest,nor without due consideration,nor with distraction;nor let studied ornament set off thy thoughts,and be not either a man of many words,or busy about too many things.And further,let the deity which is in thee be the guardian of a living being,manly and of ripe age,and engaged in matter political,and a Roman,and a ruler,who has taken his post like a man waiting for the signal which summons him from life,and ready to go,having need neither of oath nor of any man's testimony.Be cheerful also,and seek not external help nor the tranquility which others give.A man then must stand erect,not be kept erect by others.

If thou findest in human life anything better than justice,truth,temperance,fortitude,and,in a word,anything better than thy own mind's self-satisfaction in the things which it enables thee to do according to right reason,and in the condition that is assigned to thee without thy own choice;if,I say,thou seest anything better than this,turn to it with all thy soul,and enjoy that which thou hast found to be the best.But if nothing appears to be better than the deity which is planted in thee,which has subjected to itself all thy appetites,and carefully examines all the impressions,and,as Socrates said,has detached itself from the persuasions of sense,and has submitted itself to the gods,and cares for mankind;if thou findest everything else smaller and of less value than this,give place to nothing else,for if thou dost once diverge and incline to it,thou wilt no longer without distraction be able to give the preference to that good thing which is thy proper possession and thy own;for it is not right that anything of any other kind,such as praise from the many,or power,or enjoyment of pleasure,should come into competition with that which is rationally and politically or practically good.

All these things,even though they may seem to adapt themselves to the better things in a small degree,obtain the superiority all at once,and carry us away.But do thou,I say,simply and freely choose the better,and hold to it.-But that which is useful is the better.-Well then,if it is useful to thee as a rational being,keep to it;but if it is only useful to thee as an animal,say so,and maintain thy judgement without arrogance:only take care that thou makest the inquiry by a sure method.

Never value anything as profitable to thyself which shall compel thee to break thy promise,to lose thy self-respect,to hate any man,to suspect,to curse,to act the hypocrite,to desire anything which needs walls and curtains:for he who has preferred to everything intelligence and daemon and the worship of its excellence,acts no tragic part,does not groan,will not need either solitude or much company;and,what is chief of all,he will live without either pursuing or flying from death;but whether for a longer or a shorter time he shall have the soul inclosed in the body,he cares not at all:for even if he must depart immediately,he will go as readily as if he were going to do anything else which can be done with decency and order;taking care of this only all through life,that his thoughts turn not away from anything which belongs to an intelligent animal and a member of a civil community.

In the mind of one who is chastened and purified thou wilt find no corrupt matter,nor impurity,nor any sore skinned over.Nor is his life incomplete when fate overtakes him,as one may say of an actor who leaves the stage before ending and finishing the play.Besides,there is in him nothing servile,nor affected,nor too closely bound to other things,nor yet detached from other things,nothing worthy of blame,nothing which seeks a hiding-place.

Reverence the faculty which produces opinion.On this faculty it entirely depends whether there shall exist in thy ruling part any opinion inconsistent with nature and the constitution of the rational animal.And this faculty promises freedom from hasty judgement,and friendship towards men,and obedience to the gods.

Throwing away then all things,hold to these only which are few;and besides bear in mind that every man lives only this present time,which is an indivisible point,and that all the rest of his life is either past or it is uncertain.Short then is the time which every man lives,and small the nook of the earth where he lives;and short too the longest posthumous fame,and even this only continued by a succession of poor human beings,who will very soon die,and who know not even themselves,much less him who died long ago.

To the aids which have been mentioned let this one still be added:-Make for thyself a definition or description of the thing which is presented to thee,so as to see distinctly what kind of a thing it is in its substance,in its nudity,in its complete entirety,and tell thyself its proper name,and the names of the things of which it has been compounded,and into which it will be resolved.For nothing is so productive of elevation of mind as to be able to examine methodically and truly every object which is presented to thee in life,and always to look at things so as to see at the same time what kind of universe this is,and what kind of use everything performs in it,and what value everything has with reference to the whole,and what with reference to man,who is a citizen of the highest city,of which all other cities are like families;what each thing is,and of what it is composed,and how long it is the nature of this thing to endure which now makes an impression on me,and what virtue I have need of with respect to it,such as gentleness,manliness,truth,fidelity,simplicity,contentment,and the rest.

Wherefore,on every occasion a man should say:this comes from God;and this is according to the apportionment and spinning of the thread of destiny,and such-like coincidence and chance;and this is from one of the same stock,and a kinsman and partner,one who knows not however what is according to his nature.But I know;for this reason I behave towards him according to the natural law of fellowship with benevolence and justice.At the same time however in things indifferent I attempt to ascertain the value of each.

If thou workest at that which is before thee,following right reason seriously,vigorously,calmly,without allowing anything else to distract thee,but keeping thy divine part pure,as if thou shouldst be bound to give it back immediately;if thou holdest to this,expecting nothing,fearing nothing,but satisfied with thy present activity according to nature,and with heroic truth in every word and sound which thou utterest,thou wilt live happy.And there is no man who is able to prevent this.

As physicians have always their instruments and knives ready for cases which suddenly require their skill,so do thou have principles ready for the understanding of things divine and human,and for doing everything,even the smallest,with a recollection of the bond which unites the divine and human to one another.For neither wilt thou do anything well which pertains to man without at the same time having a reference to things divine;nor the contrary.

No longer wander at hazard;for neither wilt thou read thy own memoirs,nor the acts of the ancient Romans and Hellenes,and the selections from books which thou wast reserving for thy old age.Hasten then to the end which thou hast before thee,and throwing away idle hopes,come to thy own aid,if thou carest at all for thyself,while it is in thy power.

They know not how many things are signified by the words stealing,sowing,buying,keeping quiet,seeing what ought to be done;for this is not effected by the eyes,but by another kind of vision.

Body,soul,intelligence:to the body belong sensations,to the soul appetites,to the intelligence principles.To receive the impressions of forms by means of appearances belongs even to animals;to be pulled by the strings of desire belongs both to wild beasts and to men who have made themselves into women,and to a Phalaris and a Nero:and to have the intelligence that guides to the things which appear suitable belongs also to those who do not believe in the gods,and who betray their country,and do their impure deeds when they have shut the doors.If then everything else is common to all that I have mentioned,there remains that which is peculiar to the good man,to be pleased and content with what happens,and with the thread which is spun for him;and not to defile the divinity which is planted in his breast,nor disturb it by a crowd of images,but to preserve it tranquil,following it obediently as a god,neither saying anything contrary to the truth,nor doing anything contrary to justice.And if all men refuse to believe that he lives a simple,modest,and contented life,he is neither angry with any of them,nor does he deviate from the way which leads to the end of life,to which a man ought to come pure,tranquil,ready to depart,and without any compulsion perfectly reconciled to his lot.

同类推荐
  • 老子的门徒:列国风云

    老子的门徒:列国风云

    老子的一生虚无缥缈,宛若游龙,历史上关于他的传说数不胜数,可是直到今天,人们甚至还在为究竟有无此人而争论不休。他和他的五千言《道德经》一样,留给后人解不尽的谜题。老子的门徒遍布天下,但除了“玄门十子”确有记载之外,其余众人皆因仰慕其学识、思想、人格、品行而自投门下,古往今来,络绎不绝。老子和他的门徒,在两千多年前便布下了一盘棋局。黑白纵横间,天下之势已尽在掌中……不仅描写了那段刀光剑影的乱世,更重要的是要重塑众多原本鲜活的历史人物,深入挖掘他们的性格、心理,以洞悉人性的角度为切入点,探讨家国命运与个人命运的关系,统一与分裂的规律。
  • 儒家的智慧

    儒家的智慧

    本书将揭开神秘的心理世界面纱,运用心理学知识,结合大量实例,对关系人一生的爱情、婚姻、家庭、职业、人际关系等给予深刻剖析。
  • 左手做人右手做事

    左手做人右手做事

    社会如江湖,混迹江湖之中,既不能做人皆如韦小宝那样圆滑善辩,过于张扬;亦不可做事都似郭靖般敦厚呆板,不懂变通。若想为人称道,又事有所成,惟有学习老顽童周伯通的左右互搏之术——左手做人,右手做事。
  • 魏晋玄学会要

    魏晋玄学会要

    本书采用传统史书会要(主题)的体例,对存世的魏晋玄学史料进行分门别类的搜集、归类和整理,这些史料见于正史、文集、笔记等各类文献中,经过作者长时期地收集和整理,本书成为魏晋玄学文献的渊薮,为研究者和读者了解魏晋玄学的面貌提供了方便,因而具有显著的学术意义。
  • 《道德经》新评赞:老子领导成效最优化解“极”

    《道德经》新评赞:老子领导成效最优化解“极”

    全书讲的是领导成效总体和方方面面最优化的哲学,老子明确提出“以智治国,国之贼;不以智治国,国之福”。到底如何使领导成效实现最优化呢?这一问题“玄之又玄”,他自己解“极”。本书或明确或隐晦地揭示了他的答案,以免“天下莫能知,莫能行”。
热门推荐
  • 轻狂祁王妃:王爷散伙吧

    轻狂祁王妃:王爷散伙吧

    西秦国,谁人不知镇南大将军的庶女云桃夭,无才无德更无貌,却踩得狗屎运,由太后做媒,皇上赐婚,成为天下女子欣羡的祁王妃。可惜——成亲三载,祁王从不曾踏足过她的院子。一时间,从被人欣羡的祁王妃变成被人嘲笑的弃妇。而她却风轻云淡的笑着,看着他将自己心爱的女子娶回。她只想这样平淡的护着她的母亲和哥哥过一生。奈何——一场赏花会。一盆墨牡丹。让她成为唯一一位缺席的花魁。一场无意的比试,让她名声大噪。一夕之间,众人嘲笑的弃妇,突然变成整个上京最炙门的抢手货——在暗潮涌动的上京,她步步为营,可奈何还是被卷入是非,既躲不掉,她便迎面而上—
  • 风云之异界

    风云之异界

    兄弟三人阴差阳错得上古强大门派强者传承穿越到异世大陆,一个好色成命,一个重情重义,还有一个机智超神,且看他们兄弟三人如何逗奸人,踩小人,泡MM,成就无上强者,搅动大陆风云……创造不朽传说……
  • 盯住了你的篮筐

    盯住了你的篮筐

    艾弗森1米83能在大个子林立的NBA创出一番天下,那么我卓云也可以,从校队后勤到叱咤风云的NBA球星,我靠自己的篮球技术以及对篮球这项运动的热爱做到了一切。对我来说,无篮球,宁毋死。
  • 世子御风

    世子御风

    本欲成为世间的帝王,但却被贬至帝国边疆牧羊,放牧一群白玉绵羊,尊贵的天皇子自然也就成了牧羊人。起初,这个牧羊人以为这是宙皇帝对他绝望的惩罚,连圣诏都搬了下来,“玉羊不化妖,今生绝此朝!”。但后来,他发现这原来是一场考验,一场如重生般的考验,于是这个牧羊人作出一个惊天的决定,以自己的记忆为筹码跟天上的二皇子换取自由!很快,交易达成了,那位二皇子选择了最优秀地商人的做法,该剥的剥掉,该拿的拿掉,该留下的留下,结果便是:曾经的天皇子成为了真正的牧羊人~一枚纯洁的少年。当天皇子们早已将他遗忘在角落里时,孰不知,在那片名为绿野仙踪的草原上,纯洁的少年郎竟从牧羊开始,一步一步走向执掌山河,统御万民的巅峰!
  • 史上第一魔神

    史上第一魔神

    这就是一本嗦泡的玄幻文,想看那种光嗦泡就嗦死敌人的进,另外本书高能,没准备者慎入。高能到底有多高,反正随便一个路人甲,到了修真界都是那种老祖级,分分钟就能称霸一界。除此之外,看点也不少,不过我觉得最主要就是看主角嗦泡比较有乐趣。简介什么的我也写不好,高考语文27分来着!但是我数学好啊!教个小学三年级没问题,厉害吧!嘿嘿……
  • 女娲情殇

    女娲情殇

    看女娲后人红楹与恶魔之子姬无双如何收集十大神器重铸封神台,还原千万年前神魔大战的真相之后最终神魔两界当何去何从
  • 九天归元诀

    九天归元诀

    一枚神秘的碎片,一段绵延十五年的古怪梦境。从大山深处的神秘天书开始,林无忧穿越到九州大陆,冒名顶替因坠崖而死的三贤庄少庄主。从而从一个命不久矣的绝望少年,开启了一段震撼九天的逆天传说……
  • 霸道王子们的娇蛮妻

    霸道王子们的娇蛮妻

    绝世倾颜、妖孽?No!No!ta们比这这“神秘”,从小一起长大的ta们被迫送往不同的地方学习,七年后再次相聚并展开了迟到的爱情,经历了种种最终他们守护住了他们的所爱,例如:“啊!你竟敢吃本小姐豆腐,我跟你没完!”漪儿气冲冲的看着眼前比自己高一个头的“丑怪物”,某人汗颜:“貌似本少爷很帅吧,不过这小妞的嘴真甜”嘴角勾起一丝似无的笑……
  • 英雄联盟之现实亦梦

    英雄联盟之现实亦梦

    是梦还是现实....是青春还是回忆....战吧,无悔
  • 大陆战记

    大陆战记

    六大主角,全篇穿插,不同的体验,新的世界开展而来!