(三)核心业务部门的发展
1996年,中国日报报业集团成立。在发展过程中,中国日报社已形成了包括两大报系、三大语种九个网站、三大手机传播平台为核心的现代传播体系,其中中国日报网是亚洲最大的英语新闻网站之一,日均页面浏览量达2000万次,其中60%来自海外的中高端读者(以欧美为主);《中国日报》日均发行量30万份;《中国日报手机报》日均发行量60万份;《中国日报电邮报》每天送达105个国家的二十多万高端人士。
近年来,《中国日报》特别注重言论和深度报道,其评论部广受关注。信息时代报纸要发展,必须注重报道的深度,评论就显得尤为重要。《中国日报》有针对性地加大了对国际热点话题的报道和评论力度,突出有中国视角的国际新闻的深度分析,第一时间对重大国际事件进行及时、有深度、有分析的报道,充分反映包括中国政府官员、国际问题专家、学者、网民在内的观点和言论。
建设国际采编团队是《中国日报》近年来的又一重要举措。《中国日报》正在建立完善自己的海外英语新闻采编团队和外籍语言专家队伍。其目标是向海外派出记者,在一线,以中国人的角度和视角点评事件,在世界舞台上发出中国的声音。
组建报网合作业务部,整合报网两个资源,实现资源分配的优化组合。报纸与网络并存且相互促进,将平面媒体和网络进行分工协作:“把全方位及时的新闻覆盖交给网站,把深入的分析解读和人性化的故事留给报纸”。通过报网融合,《中国日报》与中国日报网共享读者资源,强化读者反馈。
三、国际传播战略分析
(一)资源与核心竞争力
1.组织与技术资源
一是组织资源。中国日报社在30年的发展过程中,形成了报业集团,拥有一系列的子报。旗下有两个报系,分别是《中国日报》报系和《21世纪报》报系,子报包括:专业类报纸《中国商业周刊》(China Business Weekly);五份区域类报纸:即在北美地区发行的《中国专稿》(Report from China)、《中国日报(美国版)》,在香港地区发行的《中国日报(香港版)》(China Daily Hong Kong Edition)、在北京地区发行的《北京周末》(Beijing Weekend)和在上海地区发行的《上海英文星报》(Shanghai Star);四份教育类报纸:《21世纪报》(21st Century)、《21世纪中学生英文报》“高中版”(21st Century Teens Senior Edition)、《21世纪中学生英文报》“初中版”(21st Century Teens Junior Edition)、《21世纪少年英文报》(21st Century Kids Edition)。旗下还有亚洲最大的英语新闻网站之一——中国日报网,一份手机报以及一份电邮报。
《中国日报》非常注重在国外的落地和发行。《中国日报》是国外发行量最大的中国报纸。早在20世纪80年代末90年代初,它就已经通过卫星传版,印刷中国日报香港版和北美版。目前,日报向一百五十多个国家和地区发行,在北京、上海、广州、香港、纽约、雅加达等设有印点。
二是技术资源。《中国日报》从90年代中期便致力于网站的建设,目前中国日报网是亚洲最大的英语新闻网站之一,已经成为海外读者了解中国的重要窗口;2007年年初推出《中国日报电邮报》,第一时间将权威信息更迅速和有效地传播给海外的高端读者和目标受众;2008年2月26日,中国第一份中英文双语手机报“手机报-China Daily”正式开通,365天向手机用户提供权威、独家、健康、实用的中英文新闻资讯;2009年,《中国日报》成功完成基于苹果、塞班、黑莓和微软智能手机等操作系统的新闻资讯应用软件的开发,成为我国第一家在多种国际主流品牌手机上进行客户端适配的媒体。
2.无形资源
一是人力资源。《中国日报》拥有一支由四百多人组成的、国内最具专业水平的新闻采编团队,拥有全国多领域的知名专家学者撰稿人队伍,众多通讯员和国内各行各业的供稿体系。常年聘用大量来自美国、英国、澳大利亚、印度等国的资深外籍新闻从业人员,确保纯正地道的英语写作和国际化的专业水准。除此之外,《中国日报》还邀请国外知名政论家开辟专栏,从而更有效、更有针对性地履行向世界说明中国,让中国走向世界的重要使命。
二是名誉资源。作为中国国家英文报纸,新中国第一家全国性的英文日报,《中国日报》是目前我国被境外各大通讯社、报刊、电台、电视台转载频次最高的报纸,在全球信息交流中代表中国的声音,被公认为中国最权威的英文刊物。《中国日报》可以说是目前我国唯一进入西方主流社会的报纸。其海外读者中,很多是企业和政府机构的领导人和决策者。作为官方新闻媒体,《中国日报》的公信度和信誉所形成的品牌影响力是其重要的资源之一。
三是信息资源。《中国日报》作为官方英文日报,其信息来源更广泛,更容易获得政府部门提供的信息资源,并且拥有良好的与国内主流报纸、电视台、电台、网站、杂志社进行信息交换的机制。较之于地方性的或者国外的英文报刊,《中国日报》记者在新闻采访中能够获得更多的便利和支持,体制因素所形成的关注和保护目前仍然是《中国日报》独有的优势。除此之外,《中国日报》与世界主要通讯社合作,精选包括新华社、路透社、美联社、法新社、蓬勃社以及国外主流大报《泰晤士报》、《卫报》、《金融时报》等的稿件。
四是政策资源。作为官方英文报纸,政府对其在新闻生产和出版发行上的支持是显而易见的。例如,中国日报报业集团2008年1月正式获得了北京2008年奥运会会刊的主办权。这种官方支持对其发展也有巨大的促进作用。
3.核心竞争能力
首先,用英语直接进行采访和写作。中国日报社拥有优秀的采编团队,完全按照英语国家读者的习惯,直接用英语采访和写作。有些版面直接让外籍记者采写,讲求英语的地道应用,符合外国读者的阅读习惯。另一方面,强调第一手采访,追求现场感。在欧美、亚非众多国家和地区设立记者站,外派记者在当地进行采访,获取第一手资料,力求报道的真实独特。《中国日报》的中国与外籍采编人员具备双语优势,这种语言优势在报道的时候更能体现为一种文化优势,有助于更好地掌握受众心理。
其次,中国日报拥有较为完善的国际发行网络。中国日报总社在北京,在中国国内主要城市设有记者站,上海设有华东新闻中心。日报发行至一百五十多个国家和地区,在北京、上海、广州、香港、纽约、雅加达等设有印点,报纸直投联合国及美国白宫、国会等机构,即将恢复欧洲印点,直发欧洲主要国际大都市;《中国日报》日均发行量三十余万份,三分之一在海外;“中国日报网站”为国家重点新闻网站,日均访问量约为二千多万次,三分之二在海外。《中国日报电邮报》每天送达105个国家和地区的二十多万名政、商领袖和智库人士。
最后,拥有高端的读者群体。《中国日报》国内读者包括在华的外国人,如外交人员、专家、留学生等;中国高端读者,包括中央和地方政府的决策者、工商界高层管理者等。其国外读者包括外国政府、议会、国际组织、跨国公司、中国驻外使领馆等。这些高学历、高收入、高职位的读者人群,既有利于扩大日报的品牌影响力,也有利于吸引广告主,从而更好地赢利。
(二)国际传播战略分析
1.本土化战略
《中国日报》始终坚持其官方全国性英文日报的定位,将国外读者作为最主要的目标受众。在新闻产品的生产上,《中国日报》强调遵循英语写作习惯,注重本土价值,讲求新闻产品的实效性和针对性。
近些年,《中国日报》用多种方式增加在海外的落地发行力度,在世界各地设立自己的印点和记者站。《中国日报》一直被公认为中国最权威的英文日报,也是我国唯一进入西方主流社会的报纸。《基督教科学箴言报》评价它“能向不了解又想了解中国情况的英语读者解释和分析中国的各个方面。”
随着国际团队的组建,以及海外印刷和发行的扩展,中国日报社进一步整合报纸、网络等各方资源,不断创新,为不同地区的读者提供量身定做的服务。“走出去”战略是《中国日报》现阶段的重要战略,目的在于积极向海外拓展,扩大影响力。如前所述,《中国日报》布局海外总部,扩大与本地媒体的发行合作,推出本土化运作的《中国日报美国版》、《中国日报欧洲版》、《中国日报亚洲版》以及多语种的《中国商业周刊》杂志等。