口语艺术作为语言艺术的一个组成部分,与另一部分——书面语艺术相互依存,形成相得益彰的共生互补关系;语言艺术与人生艺术的关系也是这样。林肯、拿破仑等创造了世界演说艺术的巅峰之作,也树立了为世人敬仰的人格丰碑。谁能够将伟大的人格与迷人的语言艺术魅力分开?谁又能只谈论口语艺术而不涉及书面语艺术,只谈论语言艺术而不论及为人处世的艺术呢?
单就口语而言,少不了朗读和朗诵、说话和演讲、播音和配音等。对它们懂得、能用、精通是三个层次:懂得是说掌握了基础知识,遇到时能够正确分辨;能用是指具备了基本技能,需要时能够从容展现;精通是指拥有较为精湛的技艺,表现时能够赢得好评。电视和互联网时代的人常与以上六种基本语体接触,谈起来无不知晓一二,却未必真懂、继而会用、进而精通。或不敢,或盲目,对于一般从业者也许无关紧要,而特殊职业者如导游员、播音员、话剧演员、语文教师、单位领导人等,就不能随便“对付”它们了。该说话则不能用朗读的方式,该配音就不能像播音似的,该演讲也不能像朗诵一样……正确而娴熟地使用基本语体,方显出现代职业人良好的综合素质,若进一步让某种或某几种语体上升到艺术的高度,则将有助于职业和事业的成功。
人们喜爱口语艺术并不亚于枝头摇曳的百花,而百花若没有根须提供养分,没有绿叶给予陪衬,好看也不鲜美。朗诵、播音、配音、演讲等口语艺术之花绚丽多姿、芬芳四溢,引得不少追求者流连忘返。但是别忘了,种好花才能得好花。一个人要想拥有口语艺术,就要先从发音的基本功练起,越早越好,越扎实越好。
为达到六种语体“你助我、我帮你”的境界,借助现有的科研成果,我们将六种语体整合为一(其实,它们本来就是一个整体,应整体性地研究和把握),具体做法是:提取六种语体的“同类项”作为共核,把共核的掌握看成是为口语艺术“耕地播种”;从差异性上归纳各语体之间的区别,把语体个性的把握看成是口语艺术的“发芽生长”;论及为人处世之道,把为理想奋斗看作是为口语艺术“培土、护根、固本”。为此,全书分为三个部分:上部是口语艺术基础;中部是口语艺术成长;下部是口语艺术教学。我们知道,对口语艺术的把握是每个人自己的事,但还是想凭自己教学研究和实践经验的积累,尝试通过有效的教学手段,确确实实地帮助需要的人们,其中包括我们自己。如果您也理解并赞同这一点,欢迎加入口语艺术教学共同体,互助成长!