“原文”
凡与敌战,其将愚而不知变,可诱之以利。彼贪利而不知害,可设伏兵以击之,其军可败。法曰:利而诱之。
“今译”
凡是对敌作战,敌将愚顽而不知机变,可以用小利来引诱它上钩;敌人贪图小利而不知利害,可以设下圈套,打他埋伏,这样,敌人就可以被打败。兵法说:对于贪婪好利的敌人,就用小利去引诱它。
“战例”
春秋楚伐绞,莫敖屈瑕曰:“绞小而轻,轻则寡谋。请无捍采樵者以诱之。”从之。绞获三十人。明日,绞人争出,驱楚役徒于山中。楚人坐其北门,而伏诸山下,大败之。
“战例今译”
春秋时期,楚国进攻绞国,楚国的莫敖屈瑕向楚王建议说:“绞国地小而人轻佻,轻佻就缺少计谋。因此,请大王派出一些徒手士兵化装拾柴的人,以此来引诱绞人就范。”楚王采纳了屈瑕的建议。这样,绞军便轻而易举地捕获了楚军30名砍柴人。第二天,绞军又争相出城,于山中追逐楚军砍柴人。楚军预先守候在绞城北门,并设伏兵于山下,待机而动,结果乘机大败绞军。