“原文”
凡与敌战,若有形势便利之处,宜争先据之,以战则胜。若敌人先至,我不可攻,候其有变则击之,乃利。法曰:争地勿攻。
“今译”
凡是对敌作战,如果遇到有利的地形,就应该抢先占领,以保证战斗胜利,如果这样的地形敌军已经占据,我方就不能贸然进攻对方,等待敌情发生变化后,再发动攻击,变不利为有利。兵法说:敌我双方都争占地利,如果敌军占据了有利的地形,就不要强攻。
“战例”
三国魏青龙二年,蜀将诸葛亮出斜谷,并田于兰坑。是时,魏将司马懿屯渭南,郭淮策亮必争北原,宜先据之,议者多谓不然。淮曰:“若亮跨渭登原,连兵北山,隔绝陇道,摇荡民心,此非国之利也。”懿善之,淮遂屯北原。堑垒未成。蜀兵大至,淮遂逆击之。后数日,亮盛兵西行,淮将皆以为欲攻西围,淮独以亮见形于西,欲使兵众应之,必攻东耳。其夜,果攻阳遂,有备不败。
“战例今译”
三国魏明帝青龙二年,蜀军在诸葛亮的指挥下从斜谷攻伐魏国。魏国的司马懿带兵屯守在渭河南岸。魏将郭淮推测诸葛亮必定去夺取渭河南岸的北原,便建议抢先占领那里,许多人都不以为然。郭淮说:“假若诸葛亮渡过渭水进入平原,依靠北山把陇道截断,必使民心不安,对整个国家非常不利。”司马懿批准了郭淮的建议。于是,郭淮派兵进驻北原,还没有修好营寨,蜀国大批部队都到了这里,郭淮依靠有利地形击退了蜀军。过了几天,诸葛亮大张旗鼓地向西部调集兵力,魏军其余部将认为诸葛亮要进攻西部地区,只有郭淮看出诸葛亮用的声东击西之计,实际是诱使魏军调往西部,而去偷袭东边的阳遂。夜里,果然如郭淮所料,因为魏军已作了充分准备,所以没有受到任何损失。