登陆注册
8809200000005

第5章 词根篇 Root(4)

chron 时间+ cle 表名称→ chronicle 编年史

The book Zi Zhi Tong Jian belongs to the chronicle.

《资治通鉴》属于编年体史书。

近义词annal [‘nl] n.记录,编年史

chronology [kr’nldi] n. 年表,年代学

chron 时间+ ology 学科→ chronology 年表

The first half of this book is an autobiograhical chronology of the author‘s life.

这本书前半部分的内容是作者的人生自传。

近义词calendar[’klind] n.日历,历书

synchronize [‘sikrnaiz] v. 同步,同时发生

syn 同时+ chron 时间+ ize 使……→ synchronize 同步

We synchronized our watches before going to school.

去学校前我们对了一下表。

反义词desynchronize[di’sikrnaiz] v.同步破坏

cid, cis切开,杀

词根说明:词根cid, cis的意思类同cut, kill,有“切开,杀”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

decide [di‘said] v. 决定,选定

de 加强+ cid 切开→ decide 决定

They decided on a name for the infant.

他们为这个婴儿取了个名字。

近义词determine[di’t:min] v.决定,确定

习惯用语decide to do: 决定做某事

pesticide [‘pestisaid] n. 杀虫剂

pest 昆虫+ cid 杀→ pesticide 杀虫剂

Masks should be worn when using the pesticide.

使用杀虫剂时应戴上口罩。

近义词insecticide [in’sektisaid] n.杀虫剂

suicide [‘su:i,said] n. 自杀,自杀者

sui 自己+ cid 杀→ suicide 自杀

With the increase of living pressure,more and more people commit suicide.

随着生活压力的增大,自杀的人越来越多。

近义词commit suicide: 自杀

concise [kn’sais] adj. 简明的,简洁的

con 共同+ cis 切开→ concise 简明

His statement was concise and powerful.

他的陈述简洁而有力。

近义词succinct [sk‘sikt] adj.简明的,简洁的

compact [km’pkt] adj.简洁的,紧凑的

excise [ek‘saiz] v. 切除,删除,收税

ex 出+ cis 切开→ excise 切除

Doctors excised his left arm because it was already infected.

由于他的左臂已经感染,医生决定进行切除。

近义词remove [ri’mu:v] v. 移动,迁移

precise [pri‘sais] adj. 精确的,明确的;严谨的

pre 先+ cis 切开→ precise 精确

He is a precise and sensible man.

他是一个一丝不苟、通晓事理的男人。

习惯用语to be precise: 确切地说

反义词imprecise [,impri’sais] adj.不精确的

circ, cycl圆,环

词根说明:词根ciec, cycl的意思类同round, ring,有“圆,环”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

circle [‘s:kl] n. 圆,圆形,圆圈

circ 圆+ le 东西→ circle 圆

Rules of the fashion circle are complicated.

时尚圈很复杂。

近义词ring [ri] n.圆环,戒指

circlet [’s:klit] n. 小圈,戒指,指环

circ (l) 圆+ et 小东西→ circlet 小圈

The circlet is her precious treasure.

这个戒指是她珍贵的宝物。

近义词ring [ri] n.戒指

circulate [‘s:kjuleit] v. 循环,流通,传播

circ 圆+ ate 动作→ circulate 循环

RMB is not allowed to circulate in foreign countries.

人民币在外国不流通。

近义词distribute [di’stribju:t] v.散布

circus [‘s:ks] n. 马戏团,马戏

circ 圆+ us 状态→ circus 马戏团

There would be circus performances on the bazaar every year.

每年我们的集市上都会有马戏团表演。

知识补充形容词: circusy[’s:ksi]adj.马戏团的

encircle [in‘s:kl] v. 环绕,围绕,包围

en 使+ circle 圆→ encircle 包围

Japan is an island encircled by water.

日本是个四面环水的岛国。

近义词surround [s’raund] v.围绕,包围

bicycle [‘baisikl] n.自行车

bi 双+ cycl 圆→ bicycle 自行车

China has the largest number of bicycles in the world.

全世界中国的自行车最多。

近义词bike [baik] n.自行车,脚踏车

cycle [’saikl] n.自行车

recycle [ri:‘saikl] v. 再生,回收利用,使再循环

re 再+ cycle 圆→ recycle 再生

Rubbish are classified for recycling.

人们将垃圾分类以便于回收利用。

近义词reuse [,ri:’ju:z] v.再次使用,重复使用

circumstance [‘s:kmstns] n. 环境,情况

circ 圆+ ance 状况→ circumstance 情况

I can trust her in any circumstance.

在任何情况下我都相信她。

近义词condition [kn’din] n.条件,情况

situation [,sitju‘ein] n.情形,情况

cite引用,唤起

词根说明:词根cite的意思类同quote, arouse,有“引用,唤起”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

cite [sait] v. 提出,举例,引用

We often cite ancestors’ words to verify our views.

我们经常引用前人的话语来证实自己的观点。

近义词quote [kwut] n.引述,引用,举证

citation [sai‘tein] n. 引用,引证,援引,传讯,嘉奖

cit 引用+ ation 表名词→ citation 引用

Citation is the most common skill used in the paper.

引用是论文中最常见的手法。

近义词quotation [kwu’tein]

n.引用语,引证,报价单

excite [ik‘sait] v. 使激动,使兴奋,引起,激起

ex 出+ cite 唤起→ excite 使激动

The subject excited great interest.

这个话题引起了广泛的兴趣。

近义词exhilarate [ig’zilreit] v.使兴奋,使雀跃

incite [in‘sait] v. 煽动,激励

in 入+ cite 唤起→ incite 煽动

He is inciting violence against the government.

他正在煽动一场反对政府的暴乱。

近义词provoke [pr’vuk] v. 激怒,煽动

instigate [‘instigeit] v.怂恿,煽动,唆使

recite [ri’sait] v. 朗诵,背诵,叙述,列举

re 再+ cite 引用→ recite 朗诵

Reciting is students’ main task.

背诵是学生的主要任务。

近义词repeat [ri‘pi:t] v.重复,背诵

relate [ri’leit] v.叙述

clin, cliv倾斜,斜坡

词根说明:词根clin, cliv的意思类同slope,有“倾斜,斜坡”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

decline [di‘klain] v. 斜坡,衰退,减弱,减小,谢绝

de 下+ clin 斜坡→ decline 倾斜

Functions of organs decline as people get older.

随着年龄的增长,人体的器官正在逐步衰弱。

近义词decrease [di:’kri:s] v.减少,减小

diminish [di‘mini] v.变小,减少

incline [in’klain] v. 倾斜,倾向,易于

in 入+ clin 倾斜→ incline 倾斜

I am more inclined to the materialism.

我更倾向于唯物主义学说。

近义词slope [slup] v.倾斜

tip [tip] v.倾斜

slant [slɑ:nt] v.倾斜,歪斜

知识补充prone to: 易于……的,有……倾向

apt to: 易于,倾向于

proclivity [pr‘kliviti] n. 倾向,癖好

pro 向前+ cliv 倾斜+ ity 性质→ proclivity 倾向

He has the proclivity of collecting different kinds of cans.

他有收集各种易拉罐的爱好。

近义词tendency [’tendnsi] v.倾向,趋势,癖好

clos, clud, clus关闭

词根说明:词根clos, clud, clus的意思类同shut,有“关闭”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

close [kluz] v. 关,闭,盖,结束

Shops on this street close late.

这条街上的商店一般很晚才关门。

近义词shut [t] v.关闭,停止

terminate [‘t:mineit] v. 结束

知识补充turn off: 关闭

closet [’klzit] n. 壁橱,柜橱,密室,小房间

clos 关闭+ et 小东西→ closet 小房间

European-style closets look very noble.

欧式的壁橱显得很高贵。

近义词cupboard [‘kbd] n.食柜,碗柜

disclose [dis’kluz] v. 揭露,公开

dis 表否定+ close 关→ disclose 揭露

Women are not willing to disclose their true age.

女人总是不愿意透露自己的真实年龄。

近义词reveal [ri‘vi:l] v.揭露,泄露

uncover [n’kv] v.揭露,发现

expose [ik‘spuz] v.揭露,揭发

enclose [in’kluz] v. 包围,围绕

en 使+ close 关闭→ enclose 包围

Ladygaga was enclosed by fans at the airport.

Ladygaga在机场被众多粉丝簇拥着。

近义词encircle [in‘s:kl] v.环绕,围绕

surround [s’raund] v.围绕,包围

besiege [bi‘si:d] v.包围,围困

occlude [’klu:d] v. 使闭塞,闭塞,挡住

oc 强调+ clud 关→ occlude 闭塞

This river occludes our way home.

这条小河挡住了我们回家的路。

近义词obstruct [b‘strkt] v.阻塞

exclude [iks’klu:d] v. 排除,排斥,禁闭

ex 出+ clud 关闭→ exclude 排除

Beggars are excluded from the restaurants.

乞丐不准进入餐厅。

反义词include [in‘klu:d] v.包括,包含

corp, corpor身体,团体

词根说明:词根corp, corpor的意思类同body, group,有“身体,团体”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

corps [k:ps] n. 军团,兵队

Engineering Corps are developing fast.

工程兵部队迅速发展。

知识补充press corps: 记者团

diplomatic corps: 外交使团

corpse [k:ps] n. 尸体

corp 身体+ se 表名词→ corpse 尸体

The corpse was buried without a coffin.

尸体没有放入棺材直接掩埋了。

近义词remains [ri’meinz] n.遗体,遗骸

cadaver [k‘deiv] n.尸体,死尸

同类推荐
  • 从零开始学英语:速成英语发音王

    从零开始学英语:速成英语发音王

    《贝斯特英语·从零开始学英语:速成英语发音王》是一本由基础音标学起的初级英语口语书,供未接触过英语或学过英语而荒废了多年的人使用。从成人学英语的实际出发,语言深入浅出,内容简单、实用。 教材部分融视、听、说为一体。本书包含5大学习阶段(第一部分整装待发:零起点学发音;第二部分大步前进:掌握发音奥妙;第三部分初有成效:速学高频句型;第四部分大有收获:快知天下;第五部分 脱口而出:交流无障碍。)
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • 从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    本书包含了五十音图,单词,会话,语法,敬语等多个环节,内容涵盖了各种生活场景的实用会话,从易到难,仔细阅读完这本书,你就会发现,原本对于日语一窍不通的自己,已慢慢拥有了最基本的日语交际能力;原本看似很难的语法,现在也能头头是道的讲解出来,融会贯通了。
  • 职场商务英语看这本就够

    职场商务英语看这本就够

    本书分为职场办公篇和商务篇两大部分,包含100余个模拟场景,近千个对话。场景对话只精选最常用的句型,让你学以致用,拿起就会说。职场商务英语并不可怕,只要每天学习一点本书的内容,你就会发现其实职场英语很简单。想要成为职场英语达人,本书一本到位,看这本就够了。
热门推荐
  • 纵横天尊

    纵横天尊

    三大天尊之一的道清天尊,叶尊,在渡九尊劫难时,惨遭爱徒碧落玄女暗算,形神俱灭在清灵台上,从此一代天尊怀恨陨落。在冰冷枯寂的宇宙边缘,一粒星尘埃中,有一个天穹大陆,以武为尊的地方,一名智障少年,怀揣天尊功法,从微势崛起,驰聘苍穹,“和我叶尊比,你什么都不是!”
  • 傻子相公绝宠我

    傻子相公绝宠我

    世间本无情,本已带着耻辱被活活气死,奈何天命,复生后边中医大师丑女逆袭强势回归!他?是当世战神?但功高盖主?被迫隐婚?装疯卖傻隐蔽身世?然而会让他如此苟且偷生下去吗?不!看着自己的女人被迫因为自己卷入这场斗争?可以忍受自己受苦但是绝对不让自己的女人受苦?虐恋三角关系?为情所困的小公主?刁蛮任性最终结果如此凄凉?谁才是最终的幕后黑手?斗智斗勇最终BOSS原来是他??一代枭雄?被迫乱世求安稳?丑女无敌?看一个“丑女”如何在乱世纠缠!--情节虚构,请勿模仿
  • 火影之轮回鸣人

    火影之轮回鸣人

    这是一个忍者的世界。在这里,忍者的职业是所有少年们的梦想!主人公鸣人因为身上封印着邪恶的九尾狐和改变世界的轮回眼,无父无母的他受尽了村人的冷落。为了让更多的人认可自己,他下定决心要成为第六代火影!火影是世界上最强的五为忍者之一的封号。不久之后,在卡卡西老师的带领下,鸣人与佐助、小樱一起踏上了修行之路。等待他们的将是无穷无尽的艰险挑战,而鸣人·白·雏田等人也在这生与死的较量中逐渐长大起来。大家多多点击,多多评价,多多推荐!QQ群:113836915
  • 总裁莫心慌

    总裁莫心慌

    世界第一女杀手因错救一个人而无法回头,他宠她如命,他伤她至深。墨夭夭:为什么,你要出现在我的世界里,为什么?萧晨:夭夭,我爱你,时限是,一辈子,不,还有下辈子,下下辈子……
  • tfboys之一生只爱你

    tfboys之一生只爱你

    女主们去重庆游玩,碰巧遇见tfboys,从此开启了一段虐心的爱情故事。。。
  • 玄元帝道

    玄元帝道

    元武变,帝道现,傲战无双踏王殿!盛极而衰,衰极必盛。混沌衍五行,化万物;万物属五行,是混沌。曰:轮回。元武没落,天地突变,天才横生,是谁,站在巅峰,执掌乾坤!
  • tfboys之永远爱你

    tfboys之永远爱你

    活泼可爱的她们遇上了TFBOYS,会擦出怎么样的爱情火花呢,想了解就关注吧!(这是糖糖第一次写小说,家人们多多谅解哦!)
  • 元战记

    元战记

    不知道多少年前,在生命有意识的去记载历史之前,在生命诞生之前。世界,也就是“天地”诞生了,它的诞生,伴随着能量的风暴,时空的塌缩。虚空中无数物质都参与了这场浩浩荡荡的造“天地”运动。不知道是多久之后,“天地”世界就作为一个独立的物质世界存在了。而伴随着这个世界诞生的是一个系统——“元系统”。
  • 右目仙

    右目仙

    右目书友群:457290008.我辈修途,不求凡事无愧于人,只愿无愧于心。所修之道,何谓天道,毕生所求,无愧心安才是你的道。当你回首修途,不必执着于过往,尚且还在守护的才是你将来要走的路。喜欢过很多小说,终于自己动笔写了。右目仙我构思了很久,希望可以不输前辈。
  • 王爷不哭,清冷娘子太难搞

    王爷不哭,清冷娘子太难搞

    她原是二十一世纪的才女,穿越重生,却成为了无法修炼玄力的无能小姐。接收了身体原主的记忆,既发现绑架、毒杀、陷害…各种意外与她如影随形。这么对待一个七八岁的孩童,究竟是有什么仇什么怨!抽丝剥茧,运筹帷幄。直到遇见那个变化万千的男人,终于让她乱了方寸。冷漠如他——“他们要杀的又不是我,我便只当看场好戏。”邪魅如他——“躺在你的床上,自然是等着你把我剥光。还是你想让我自己脱?嗯?”无情如他——“对你的好全凭兴趣,现在,我腻了!”高傲如他,霸道如他,温柔如他…为获芳心,他千方百法。奈何她不懂情爱,划分楚河汉界,令他欲哭无泪。王爷,咱不哭,倾尽魅力再战!誓要将清冷娘子拿下!