登陆注册
8809200000004

第4章 词根篇 Root(3)

capital [‘kpitl] n. 首都,省会

cap (it) 头+ al 表名词→ capital 首都

Nanjing was the capital of six dynasties.

南京是六朝古都。

知识补充capital letter: 大写字母

captain [’kptin] n. 领袖,首领,船长,队长

cap 头+ tain 拿住→ captain 领袖

He is the captain of the team.

他是这个队的领队。

近义词leader [‘li:d] n.首领,队长

cape [keip] n. 海角,披肩

Wearing a cape can set off a woman’s temperament.

披肩的佩戴能衬托出一个女人的气质。

知识补充the Cape of Good Hope: 好望角

capitulate [k‘pitjuleit] v. 投降,屈从

cap 头+ ate 动作→ capitulate 投降

He had no choice but to capitulate to the enemy.

他除了向敌人投降别无选择。

近义词surrender [s’rend] v.投降,放弃,屈从

card, cord心脏,一致

词根说明:词根card, cord的意思类同heart, unanimous,有“心脏,一致”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

cardiac [‘kɑ:dik] adj. 心脏的,心脏病的

card 心脏+ iac 表形容词→ cardiac 心脏的

Cardiac bearing capacity is limited.

心脏的承受能力是有限的。

近义词cordis [’k:dis] adj.心脏的

concord [‘kk:d] n. 和谐,一致,协调

con 共同+ cord 一致→ concord 一致

Neighbours can’t live in concord with continuous disputes.

如果争端不断,邻居之间是无法和谐共处的。

近义词harmony [‘ha:mni] n.协调,和睦

accord [’k:d] n. 一致,和谐,协议,条约

ac 强调+ cord 一致→ accord 一致

The Qing government signed a series of unequal accords after the Opium War.

鸦片战争后清政府签订了一系列的不平等条约。

习惯用语in accord: 和睦,协调

accord with: 与……一致

近义词agreement [‘gri:mnt] n.一致,协议

record [ri’k:d] v. 记录,记载

re 再+ cord 一致→ record 记录

This diary records years’ ups and downs he has experienced.

这本日记里记载了这些年他所经历的风风雨雨。

ced, ceed, cess行走,前进

词根说明:词根ced, ceed, cess的意思类同go,有“行走,前进”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

cede [si:d] v. 割让,放弃

After the Opium War, the Qing government was forced to cede a lot of territories.

鸦片战争爆发后清政府被迫割让了许多领土。

近义词relinquish [ri‘likwi] v. 放弃;让渡;放手

recede [ri’si:d] v. 退,后退;减弱;归还

re 离开+ ced 行走→ recede 后退

You are not allowed to recede in front of danger.

危险面前不可以退缩。

近义词regress [‘ri:gres] v.倒退

proceed [pr’si:d] v. 继续,继续前进,继续做

pro 向前+ ceed 行走→ proceed 继续

We should proceed to pursue our dreams in spite of difficulties.

即使遇到困难,我们也应该继续追求自己的梦想。

习惯用语proceed with sth. 继续做某事

proceed to do sth. 继续做某事

succeed [sk‘si:d] v. 成功,继承

suc 随后+ ceed 前进→ succeed 成功

No one will succeed without efforts.

天下没有免费的午餐。

反义词fail [feil] v.失败

process [’pruses] n. 进程,过程,程序,步骤

pro 向前+ cess 前进→ process 进程

You need three more processes.

你还需进行三个步骤。

近义词course [k:s] n.进展,进程,过程

access [‘kses] n. 通路,进入,使用权

ac 强调 + cess 前进→ access 通路

We don’t have access to the computer.

我们无权使用电脑。

习惯用语access to: 方法,权利

ancestor [‘nsest] n.祖先,祖宗

an 无意义+ ces 前面→ ancestor 祖先

Our ancestors left us with five thousand years’ history and culture.

我们的祖先给我们留下了五千年的历史文化。

近义词forefather [‘f:,fɑ:e] n.祖先,前辈

forebear [’f:b] n.祖先,祖宗

反义词descendent [di‘sendnt] n.后裔

recession [ri’sen] n. 后退,退回,衰退

re 离开+ cess 行走+ ion 过程→ recession 后退

Many countries are in recession because of European debt crisis.

欧债危机使得许多国家经济衰退。

近义词downturn [‘daunt:n] n.低迷时期,(经济)衰退

depression [di’pren] n.沮丧,不景气

carn肉,肉欲

词根说明:词根carn的意思类同flesh,有“肉,肉欲”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

carnal [‘kɑ:nl] adj. 肉体的,肉感的,性欲的,尘世的

carn 肉+ al 表形容词→ carnal 肉体的

Men sometimes can’t withstand the carnal temptation.

男人有时经受不住肉体的诱惑。

近义词sexual [‘sekul] adj.性的,性别的

fleshly [’fleli] adj.肉体上的,肉欲的,尘世的

carnival [‘kɑ:nivl] n. 狂欢节,嘉年华会

carn 肉+ al 表名词→ carnival 狂欢节

Disneyland often holds carnivals.

迪斯尼乐园经常举办嘉年华。

近义词celebration [,seli’brein] n.庆典,庆祝

carnivore [‘kɑ:niv:] n. 食肉动物,食虫动物

carn 肉+ vore 吃→ carnival 肉食动物

Carnivores sometimes eat grass.

肉食动物有时也吃草。

反义词herbivore [h:biv:] n.食草动物

carnivorous [kɑ:’nivrs] adj. 食肉的,肉食性的

carn 肉+ vor 吃+ ous 表形容词→ carnivorous 食肉的

Carnivorous animals tend to be aggressive.

食肉动物往往具有很强的攻击性。

反义词vegetarian [,vedi‘trin] adj.吃素的,素食的

carcass [’kɑ:ks] n. 尸体,残骸,躯体

car(n) 肉+ cass → carcass 尸体

The dead lion carcass was buried.

狮子的尸体被掩埋掉了。

近义词corpse [k:ps] n.尸体

celer快,速度

词根说明:词根celer的意思类同quick, speed,有“快,速度”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

celerity [si‘leriti] n. 快速,迅速,敏捷

celer 快+ ity 性质→ celerity 快速

Celerity and veracity are both necessary.

快速和准确缺一不可。

近义词speed [spi:d] n.快速,迅速

accelerate [k’selreit] v. 加速,加快,促进

ac 强调+ celer 速度+ ate 动作→ accelerate 加速

How to accelerate my computer

怎样才能让我的电脑提速

近义词quicken [‘kwikn] v.加快,鼓舞

反义词decelerate [di:’selreit] v.减速

decelerate [di:‘selreit] v. 减速,减缓

de 减+ celer 速度+ ate 动作→ decelerate 减速

Vehicles should decelerate when turning.

车辆转弯时应减速慢行。

反义词accelerate [k’selreit] v.加速

cent一百

词根说明:词根cent的意思类同hundred,有“一百”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

percent [p‘sent] n. 百分之……

per 贯穿+ cent 一百→ percent 百分之……

Ninety percent of the areas in Jiangsu rained yesterday.

昨天江苏百分之九十的地方都下雨了。

percentage [p’sentid] n. 百分比,百分率,比例

per 贯穿+ cent 一百+ age 状态→ percentage 百分比

The percentage of males increased with each age group.

每个年龄组的男性比例均有所增加。

习惯用语played percentage shots: 命中率

century [‘senturi] n. 世纪,百年

cent 一百+ ury 表名词→ century 世纪

This phenomenon occurs once a century.

这种现象百年一次。

知识补充millenium[’milinjum] n.千年,千禧年

decade [‘dekeid] n.十年

centr中心

词根说明:词根centr的意思类同core,有“中心”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

centre [’sent] n. 中心,中央

A fountain stands in the center of the square.

广场的中央是一座喷泉。

近义词focus [‘fuks] n.中心,焦点

centric [’sentrik] adj. 中心的,中央的,中枢的

centr 中心+ ic ……的→ centric 中心的

What is the centric idea of this article

这篇文章的中心思想是什么

central [‘sentrl] adj. 中心的,中央的,主要的,首要的

centr 中心+ al ……的→ central 中心的

The central task of this action is to arrest the suspects.

这次行动的主要任务是抓捕犯罪嫌疑人。

近义词nuclear[’nju:kli] adj.中心的

concentrate [‘knsentreit]

v. 集中,聚集,专心致志,浓缩

con 共同+ centr 中心+ ate 动作→ concentrate 集中

Libraries are filled with students concentrating on learning.

图书馆里坐满了专心致志学习的学生。

习惯用语concentrate on: 专心于

知识补充be absorbed in: 专注于

focus on: 关注

absent minded: 心不在焉

centripetal [sen’tripitl] adj. 向心的

centr 中心+ al ……的→ centripetal 向心的

Does centripetal force really exist

向心力真的存在吗

近义词converging [kn‘v:di] adj.会聚的

反义词centrifugal [sen’trifjugl]adj.离心的

chron时间

词根说明:词根chron的意思类同time,有“时间”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

chronic [‘krnik] adj. 慢性的,长期的

chron 时间+ ic ……的→ chronic 长期的

Chronic diseases do great harm to the human body.

慢性病对人体的危害不容小觑。

习惯用语a chronic illness: 慢性病

chronicle [’krnikl] n. 编年史,记录,记事

同类推荐
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
  • 出国英语一本通

    出国英语一本通

    本书共7章内容,依次为“出国行程”“出国留学”“出国旅游”“出国商务”“国外定居”“国外购物”“回国返程”。这些章节包含86个话题,涵盖最常用的场景对话,为您出国之旅做最佳语言沟通的准备。
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 圣殿法神

    圣殿法神

    一场意外,险些让飞往纽约的飞机失事!无意间,一名少年穿越时空走进魔法界。这是一个封印师、屠魔师以及修炼黑暗体术和魔法的混乱时代!残破的魔法界已经被强大的黑暗界逼迫到破碎的边缘,阴谋正在两界中酝酿着,黑暗界的势力已经在不知不觉中渗透到了魔法界中,而魔法界却仍然为着他们的利益勾心斗角,残破不堪的防御如何能抵抗住有着地狱势力协助的黑暗界?六界已乱!此刻,魔法文明逐渐在魔法界退化,谁人能力挽狂澜拯救世界?谁人能将黑暗驱逐出人间?被恶魔侵袭,人间处于水深火热中。谁来救救我们!谁来还世界一片光明...★请书架收藏★★请投票推荐★★完本保证★★萝卜卷心菜所著★本书QQ群:72429877。欢迎各位朋友进来坐坐……
  • 耀世

    耀世

    林立的种族,万世的骗局,四大神兽,牵动万古因果,一位少年,自乱世之中崛起,他一柄长剑,劈天斩地!剑修的身份,会给他带来怎样的麻烦!万千世界,掀起何等战乱,为了争夺那唯一的机会!修者,逆天改命,历经生死九劫,命之一途,逆生死,掌轮回!一剑斩苍天,斩尽万世的沧桑,斩下一世的辉煌,斩尽这不公的天道!
  • 死神之风临尸魂

    死神之风临尸魂

    一个宅男穿越到死神世界的故事。
  • 霸道总裁之大叔的小娇妻

    霸道总裁之大叔的小娇妻

    他,是白手起家的企业家,在别人眼中是一个杀伐决断,冷酷无情之人。在公司,它是无数员工崇拜的男神,业界的许多女性,都想嫁给他。可外借却不知,他已经是一名有妇之夫。她,是一名刚刚读研的研究生,娇小可爱的外形让众多男生展开追求,可她对他们却毫无感觉。在她的心里,一直有着这样的一个人,这个人就是她的老公。
  • 霸世皇后

    霸世皇后

    明明错不在她,却承受着百般刁难。明明他爱她,却因当初的执念,辜负真心人。虽然当初不想涉足深宫之水,可是屡屡遭到的陷害让她别无它法。且看昔日懦弱皇后走上逆袭之路!
  • 剑起沧澜风云舞

    剑起沧澜风云舞

    九星连珠沟通远古法阵,神秘少年来到了星空彼岸。是命运的安排,还是宿命的轮回?傲骨少年该何去何从?风起沧澜乱,剑啸舞苍穹,且看一代妖皇破轮回!剑啸沧澜风云起,妖皇乱世人莫欺,踏歌凡梦千层雪,轮回宿命皆定已!本书一定会完本,有疑问可加书友群308666566,拜谢!
  • 德川家康的智慧

    德川家康的智慧

    第一部多角度深入评点德川家康的精简读本,不得不读的经典励志书。作为日本史上最后一个乱世的终结者,他用雄心支撑人生,用耐心等来机遇,用进取心直面成败;作为日本史上最后一个幕府的开创者,他以诚心广纳贤才,以信心威慑四夷,以平常心淡看荣辱。日本史上的英雄智慧,同样照亮我们的人生路。
  • 风铃四叶草之我玺欢你了

    风铃四叶草之我玺欢你了

    你不是千纸鹤你不知道我们在空间发出来的细节照片是我们一遍一遍看他们的视频才发现的,你不知道我们穿着应援服走在街上都会有人嘲笑我们,你不知道我们为了那三个少年放弃了多少人,你不知道我们要被多少所谓的朋友同学在背后指手画脚,你不知道我们抱着电脑手机边看边傻笑别人是怎么看我们的,你不知道我们和同学和朋友和闺密吵架争执为的只是我们的信仰,我们只是普通人,我们不是超人,我们也有泪点我们也想给黑粉来上一拳,我们也不想和闺密友尽但因为你没有经历过我们你不懂我们有多不易,你不懂黑粉冒充我们去骂别人的时候我们有多累,可别人只相信黑粉无论我们做出怎样的澄清所以你没资格对我们评头论足!~~~
  • TFBOYS之悄悄爱上你

    TFBOYS之悄悄爱上你

    女主们都是爱学习的好学生,当然,有两个关注着tfboys,而另一个却是一贯的高冷。那个不追tfboys的女主角也不知为何,明明决定不能爱上他们,因为自己还有爱的人,她要继续等下去。可是后来……他情不自禁的爱上了他们。
  • 悖天行

    悖天行

    朗朗乾坤,苍穹之下,故而这片土地名为乾苍。乾苍之中,人与玄兽、妖兽、乃至神兽共存,可人有人言,兽有兽语,由此人类与兽相处并不融洽。曾几何时,乾苍中犹如流星一般横空出世的出现了一个神秘门派,他们却能与兽交谈。但也因此被灭,兽语也随之而消失。直至千年之后,能言兽语且不通人类语言的景戌突然空降于对他来讲危机四伏的乾苍……