登陆注册
8637700000109

第109章 关系句型(23)

whereas [,we?r’conj. 然而,但是,尽管

例句

Some of the studies show positive results, whereas others do not.?有一些研究结果令人满意,然而其他的则不然。

26.

primitive [‘pr?m?t?v] ?adj. 原始的,简单的例句

They built a primitive shelter out of tree trunks.?他们用一些树干建造了一个简陋的棚子。

27.

instinct [’?nst??kt] ?n. 本能,直觉

例句

My first instinct was to refuse, but later I reconsidered.?最初我凭直觉加以拒绝,但后来又重新考虑了。

28.

deadly [‘dedl?] ?adj. 致命的,殊死的

例句

Passive smoking can be deadly too.?

被动吸烟也可能会致命。

神话背后的习语

1. an apple of discord 不和的根源, 发生纠纷的事端这个习语最初为公元2世纪时的古罗马历史学家马克·朱里·尤斯丁(Marcus Juninus Justinus)所使用,后来广泛的流传到欧洲许多语言中去,成为了一个国际性习语。

这一习语出自荷马史诗Iliad(《伊利亚特》)中的希腊神话故事。帕里斯拐走了海伦后,激起了全体希腊人的公愤,于是希腊各国组成联军,远征特洛伊人。战争中,阿芙洛狄忒支持特洛伊人,赫拉和雅典娜支持希腊人。由一只苹果引发了战争,因此apple of discord意思就是“不和的根源,发生纠纷的事端”。

例句

He throwing us an apple of discord, we soon quarrelled again.?他扔给我们一个不和果,我们很快又争吵起来。

Profit is generally the apple of discord among the capitalist nations.?利润通常是资本主义国家之间争吵的根源。

2. Judgment of Paris 不爱江山爱美人

面对这一评判,尊贵的天后赫拉开出条件是“你可以成为最富有的国王”。智慧和战争女神雅典娜的条件是“你将会成为世界上最聪明最富有男性魅力的人”。爱神阿芙洛狄忒的条件是“我把人间最漂亮的女子送给你做妻子”,最后帕里斯把金苹果交给了爱神,并一直等待着爱神实现承诺。不久,他被任命为船队首领,并被派往希腊。他来到斯巴达,因为阿芙洛提忒曾经告诉他,当时最美的女子——海伦就住在那儿。海伦的丈夫,墨涅劳斯国王热情地款待了帕里斯,但他却恩将仇报。趁着国王不在,帕里斯说服海伦与他一起私奔到特洛伊城。为了报仇雪恨,希腊拿起了武器,特洛伊战争爆发了。于是,Judgment of Paris 便引申为“不爱江山爱美人”。

7. Helen

Helen was the most beautiful woman of the world. She was an infamous lady. She lighted the flames of the Trojan War and brought extreme destruction on the city of Troy. Helen was the daughter of Zeus. Helen’s matchless beauty and charms drew towards her many heroes from all parts of Greece.

When still small, she was carried off by Theseus, who wished to have a divine wife. But she was rescued later by her brother Castor and brought back to her native land. Her stepfather married her to Menelaus, King of Sparta.

Nothing of importance had happened to her married life until Paris came to visit Sparta. Helen was attracted by Paris’ lovely face. They stole one another’s love in the absence of Menelaus and then eloped on board a ship to Troy. Helen left her young daughter behind. To get Helen back, the Greek army sailed across and laid a long siege to the city of Troy.

Helen was quietly weaving her story into a web of golden carpet one day when she was called up the city walls of Troy to look at the fighting between Menelaus and Paris. Menelaus was determined to kill Paris in the battle. Sitting by the side of King Priam, she told the chiefs of the Greek side to him. Tears of love filled up her eyes when she saw her first husband down below. After Paris fled the field, she had the feelings of love and scorn. She encouraged Hector and Paris to take the field again and sincerely mourned the death of the true hero Hector. But when Odysseus and Diomedes came in disguise to steal the Palladium, she helped them to do so as much as she could. After Paris died in battle, she became the wife of another son of Priam.

In the meantime Menelaus was anxiously searching for Helen in the ruined palaces of Troy. Aphrodite had made Helen more beautiful, so that, when he finally found her trembling in a corner, Menelaus was most unwilling to bring his sword down on her charming face. Menelaus felt secretly overjoyed to have his wife back again. Following Menelaus through the ruins of the city, Helen felt ashamed of her impure behavior. And she was truly scared at the terrible fate she was to have in the Greek Camp.

Once more her beauty saved her. No one could bring himself to thrust his sword into such a charming and graceful lady. In the tent of Menelaus she threw herself at the feet of the Spartan King, asking for forgiveness. Moved by the scene, Menelaus helped her up and let her forget the past. He held her in his arms while she had tears of grief and happiness. The pair loved each other like before and vanished in the far west.

7. 海伦

海伦是世上最美丽的女人。她也是一位臭名昭著的女人。她点燃了特洛伊的战火,并给特洛伊城造成了巨大的破坏。海伦是宙斯的女儿。她无可匹敌的美丽和魅力使希腊各地的英雄们都迷恋于她。

她小的时候被提修斯抢走。提修斯想有一个是神的妻子。但后来海伦被其兄卡斯特救出,带回到了故土。海伦的继父将她嫁给了斯巴达的国王墨涅劳斯。

在帕里斯来访斯巴达之前,海伦的婚姻生活比较平静。海伦被帕里斯可爱的面容迷住。当墨涅劳斯国王不在时,他们就相互偷情,之后一起乘船私奔到了特洛伊城。海伦将幼小的女儿留在了斯巴达。为了夺回海伦,希腊军队越过海峡,将特洛伊城紧紧包围。

一天正当海伦静静地将自己的经历编织成一块金色的地毯时,有人叫她在特洛伊城上观看墨涅劳斯和帕里斯的决斗。墨涅劳斯决心杀死帕里斯。坐在皮安姆国王旁边,她将希腊一方的首领告诉了国王。当她看到城墙下前夫的身影时,爱的热泪涌入了眼帘。帕里斯战败逃离战场后,她感觉又爱又鄙视。她鼓励海格特和帕里斯再次走上战场,并真诚地为真正的英雄海格特的死而哀痛。但当奥德修斯和狄俄墨德斯化装后来偷窃雅典娜神像时,她竭尽全力帮助了她们。帕里斯战死后,她成了皮安姆国王另一个儿子的妻子。

与此同时墨涅劳斯焦急地在毁坏的特洛伊宫中寻找海伦。爱神阿芙洛狄忒使海伦变得更美丽了。当墨涅劳斯终于发现躲在角落中发抖的海伦时,极不情愿将利剑刺向她那迷人的面孔,他内心为夺回海伦暗自高兴。海伦跟随墨涅劳斯穿过特洛伊城的废墟,她深为自己的不洁行为感到耻辱。一想到自己将在希腊军营中遭受的命运,她就心惊胆颤。

她的美丽再次拯救了她。没有人忍心将剑刺向令人销魂、妩媚动人的女子之身。在墨涅劳斯的帐篷中,海伦跪在斯巴达国王的脚下,乞求饶恕。看到眼前的情形,墨涅劳斯深受感动,他扶起海伦,让她忘掉过去的一切。墨涅劳斯将她抱起来时,海伦的两眼流出幸福与悲伤的泪水。他们俩像以前那样相爱,一同消失在遥远的西方。

单词短语透视

1.

infamous [‘?nf?m?s] ?adj. 声名狼藉的,臭名昭著的例句

I was shocked by her infamous behaviour.?她的无耻行径令我震惊。

2.

flame [fle?m] ?n. 火焰

例句

The house was in flames.?

房子失火了。

3.

extreme [?k’stri?m] ?adj. 极端的,过激的例句

We are working under extreme pressure at the moment.?目前我们正在极大的压力下工作。

4.

matchless [‘m?l?s]] ?adj. 无敌的,无比的例句

Her matchless beauty is beyond description.?她那旷世无双的美貌无法形容。

5.carry off?拿走,夺走,抢走

例句

His life was carried off by the disease.?

这种病夺去了他的生命。

6.

divine [d?’va?n] ?adj. 神的,神授的,天赐的例句

No player has a divine right to be in this team.?没有哪名选手天生就有权留在这个队里。

7.

native [‘ne?t?v] ?adj. 本地的

例句

It was his first visit to his native country since 1948.?这是自1948年以来他首次回到自己的祖国。

8.

importance [?m’p?:tns] ?n. 重要性,重要地位例句

She stressed the importance of careful preparation.?

她强调了认真准备的重要性。

9.

attract [?‘trv. 吸引,引起……的注意

例句

I’m very attracted to her.?

我对她产生了好感。

10.

elope [?‘l?up] ?v. 私奔

例句

The young couple eloped because their parents wouldn’t let them marry.?这对年轻人因父母不让他们结婚而私奔了。

11.

siege [si?d?] ?n. 围困,围攻

例句

By the time the siege ended, the citizens were nearlystarving.?围城停止时,市民已饿得濒于死亡。

12.

carpet [‘kɑ?p?t] ?n. 地毯

例句

We need a new bedroom carpet.?

我们需要一块新的卧室地毯。

13.

同类推荐
  • STAGE-LAND

    STAGE-LAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 大师论管人

    大师论管人

    本书是对世界上最具影响力的众多思想家有关管人方面的贡献的巧妙总结,每一位管人大师的思想背景、主要的管人观点和大师间的交叉影响,都能在本书中找到答案。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
热门推荐
  • 忘了怎么忘记

    忘了怎么忘记

    多庆幸遇见了他,如画布中的王子一样帅气的郑俊秀,不狂不躁,却又多遗憾在那时遇见了他,“早知道就不要遇见你,会不会有那种不早不晚的爱情?”“对不起”“愿我十年的默念忧伤能换你一生无泪无痕,”她杨琳辰不怕被说是剩女,不怕被说是花瓶,不怕被所有人抛弃……而唯一怕的竟是郑俊秀那声对不起。
  • 咽气以前

    咽气以前

    咽气以前,我要杀了那个男人!咽气以前,我要征服这个世界!咽气以前,我要超脱六道轮回!......这一次够热血,够霸气了吧!新书期间,求收藏推荐会员点击,谢谢!PS:作为前一本书《瞒天成神》的续集,大家有何不懂的,可以去瞅瞅,字数并不多的。
  • 武崛斗神

    武崛斗神

    武道的世界从来就不乏精彩上演,血泪情缘,生死较量,形形色色的武者们追求着各自的武道。宁死不屈命运的廉青誓言,为了求证自己的武道之路。终有一日,定要冲破这世间所有武道家族、帝国与宗门势力的法规枷锁。纵横神武,笑傲天地,那号称至高无上的主宰们敢奈我何?
  • 青春校园恋爱之唯一

    青春校园恋爱之唯一

    简介:暗恋一个人是一件多么不容易的事情啊!男女主经历风风雨雨,最后让初恋变成一生的唯一。这部小说给你不一样的体现,请细细品味吧或许会让你有更好的留恋与体会。(本书曾获得新人原创小说QQ阅读部落里点赞第八名,请多多支持哦。)
  • 负剑长离决

    负剑长离决

    胜者兴,败者亡,不争者遁。无可遁者,匍尘。千载悠悠,白日煌煌。分明鬼世,何谓人间?
  • 九年一班

    九年一班

    像是一场浩大的闭幕式,烟尘喧嚣,彼此的面孔沉静在久远的时光后,神情模糊。再回首,就看见我曾经看似开怀的笑容,所有的歇斯底里都被小心翼翼地藏在心底,沉默,然后无声地死亡。我是那么地想要逃离你们;我是那么地想要亲近你们。
  • 花教

    花教

    道教有九字真言,佛门有六字真言。秋阳说,我花教有七字真言:胆大心细脸皮厚。如果你以为秋阳是一个风流的下流胚子,那你就错了。他只想安安静静地做一个种花人。故事开始了,有热血有搞笑有悬疑。有妹纸,有妹纸,有妹纸。次要的事情,说三遍!
  • TFboy请原谅我的爱

    TFboy请原谅我的爱

    .如果世界上曾经有那个人出现过,其他人都会变成将就!而我不愿意将就。
  • 丑女皇后:钱都是我的!

    丑女皇后:钱都是我的!

    某女在赌坊一把把面前的银子全都揽进自己的怀里,大笑道“哈哈钱都是我的!”某男忽然从某女身后抱住她“我也是你的!带我回家吧!”某女一脚把某男给踹开“滚!来来来!我这次还买大!”某男又弃而不舍的上前抱住她说“我想你了,小权权也是”某女放钱的手一滞,咬牙切齿的说道“滚!”某男一把把某女扛在肩上,快步向屋里走去。某女大叫道“我的银子!我的银子!姓权的!我给你没完!”
  • 英雄联盟之实物商城

    英雄联盟之实物商城

    有一天赵凡点开了英雄联盟里的实物商城,据说这里的东西可以在现实里使用。看到这些,赵凡的第一反应是“扯淡”,第二反应是“蒙傻子”。可赵凡信了!接着,赵凡拥有了英雄联盟里面第一个免费的插眼技能,于是,赵凡在女神闺房里插了一个眼,在商业大佬办公室插了一个眼……后来赵凡购买了剑圣的R技能,一举拿下校运会短跑冠军。赵凡觉得自己应该再买些别的技能,于是赵凡又买了提莫的R,搞的那个扬言要把赵凡打残的人,现在都没整明白自己怎么重伤住院的……