好为庐山谣,兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,琴心三叠⑦道初成。
遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京⑧。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖⑨游太清。
【注释】
①谣:徒歌曰谣,不合乐的一种诗体。②五岳:东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山之合称,此处泛指中国名山。③南斗:星宿名,二十八宿中的斗宿。古天文学家认为浔阳属于南斗分野。屏风九叠:位于庐山五老峰东侧,因山丸叠如屏而得名。④三石梁:近人考证,在五老峰西。或说在简寂观侧,或说在开先寺(秀峰寺)旁,还有的人说在紫霄峰上。⑤吴天:春秋时九江属吴国。⑥白波九道:古书多说长江至九江附近分为九道。李白沿用此说,但没有真的见到九道河流。⑦琴心三叠:道家语,形容心神宁静之境。⑧玉京:道教称元始天尊在天中心的玉京山。⑨卢敖:战国燕人,他周游至蒙谷山,曾见一古怪之士迎风而舞。便邀他同游,那人却笑着说:“吾与汗漫期于九垓之外,不可久留。”言罢纵身跳入云中。
【名家点评】
方外玄语,不拘流例。全篇开阖佚荡,冠绝今古。即使杜工部为之,未易及此,高岑辈恐亦胁息。又襟期雄旷,辞旨慨慷,音节浏亮,无一不可。结句非素胎仙骨,必无此诗。(桂天祥)
先写庐山形胜,后言寻幽不如学仙,与卢敖同游太清,此素愿也。笔下殊有仙气。(沈德潜)
【精品导读】
李白一生颠沛流离,郁郁不得志,安史之乱爆发后他应邀到永王李璘幕下,叛乱平息后,李白被囚禁,后流放夜郎,途中遇天下大赦,才得以回到中原。这首《庐山谣寄卢侍御虚舟》作于遇赦的第二年。
全诗分四段:前六句是全诗的序曲。自比楚狂人,暗含了诗人对于时局的不满和失望,表达了渴望归隐的心情。“庐山”八句,以仰视的角度表现了庐山的壮美风景,创造了苍凉辽远的意境。“登高”八句,以俯视的角度写长江雄伟的气势,饱含诗人的壮志豪情。最后四句,诗人希望自己能够得到仙丹飞升成仙,尽早摆脱世俗,与卢敖同游太清,表达了对自由的渴望。
全诗自由奔放,诗人从现实的失意中振起超拔,升华到忘我的境界。
梦游天姥吟留别①
海客②谈瀛洲③,烟涛微茫信难求。
越人语天姥④,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公⑤宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼。
脚着谢公屐,身登青云梯⑥。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万壑路不定,迷花倚石忽已暝⑦。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺⑧霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然⑨中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台⑩。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。
【注释】
①唐人殷璠在《河岳英灵集》中收录此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》,后或作《别东鲁诸公》,因此诗为留给在东鲁的朋友而作,也作《梦游天姥山别鲁东诸公》。②海客:海上浪迹的人。③瀛洲:传说中的东海仙山,与蓬莱、方丈一同被称为海上三神山。④天姥:山名,在今浙江新昌县东、东接天台山。⑤谢公:谢灵运,晋代文学家、诗人。曾任永嘉太守,后移居会稽,他游览天姥山时曾在剡溪住过。⑥青云梯:高耸入云的山路。⑦暝:黄昏。⑧列缺:闪电。⑨訇(hōng)然:声音大。⑩金银台:神仙所居宫阙。忽魂悸以:梦中惊醒长叹不已。惟觉时之枕席:梦醒后美景消失,眼前只剩下枕席。君:指离别的朋友。
【名家点评】
此诗主旨在“世间行乐亦如此,古来万事东流水”二句。“吟”也是诗体的一种,大概宜于吁嗟慨叹悲哀深思。此诗体制非常解放,其中有四言、五言、六言、七言、九言句。除古诗句法外,又参用“骚体”,连用好几个“兮”字。最奇者其中又有像辞赋的语句,如“忽魂悸……烟霞”等句。这可见太白的才气奔放,兴到笔随,不受任何体律的拘束。这般作品,只可赏鉴它的气势,不能加以寻常绳墨。(喻守真)
这首诗的内容丰富、曲折、奇谲、多变,和它的形象的辉煌流丽,缤纷多彩,构成了全诗的浪漫主义华赡情调,它的主观意图本来在于宣扬“古来万事东流水”这样颇有消极意味的思想,可是它的格调却是昂扬振奋的,潇洒出尘的,有一种不卑不屈的气概流贯其间,并无消沉之感。(乔象钟)
【精品导读】
天宝元年(742),李白应玄宗召入长安,满怀理想,却仅供奉翰林、“倡优蓄之”而已。天宝三年(744),被唐玄宗“赐金放还”,这样的经历对李白来说是极大的打击。后来,李白曾和杜甫、高适等人一起四处游历,在东鲁住了一段时间。这一时期李白生活相对稳定,但他并不甘于此,于是他离开东鲁,再次踏上旅途。《梦游天姥吟留别》即作于这一时期。这是一首记梦游仙诗,所写虽然是虚境,但非完全脱离现实。本诗以变化莫测、意境雄浑、构思新颖而闻名于世,是李白的代表作之一。通过梦游即“想象之游”,诗人毫无保留地将心中所思所想展现出来,宣泄因政治上受挫而产生的郁结之情,表明了自己绝非低眉顺从权贵之人。
这首诗在写作手法上非常奇特,五、六、七言句杂用在一起,句子长短不一,错落有致,尽显自由洒脱之情。其中转韵十二次,有两句一韵,也有三句一韵、五句一韵。全诗韵法变化多端,有时逐句押韵,有时则隔句押韵。这种不受拘束的写法正是李白诗歌的显著特点。
全诗内容丰富,想象奇诡,既表现了天姥山的瑰丽景色,也表达了诗人理想难以实现的苦闷,以及执着追求的精神,构思精密,自然洒脱,是难得的传世名作。
金陵①酒肆留别
风吹柳花满店香,吴姬②压酒③劝客尝。
金陵子弟④来相送,欲行不行各尽觞⑤。
请君试问东流水,别意与之谁短长。
【注释】
①金陵:今江苏南京。②吴姬:吴女,指酒店中的女子。③压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。④子弟:指李白的朋友。⑤尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。
【名家点评】
语不必深,写情已足。(沈德潜)
第一句写时候,第二句写酒肆,第三句写送别的人,第四句写留别之情。末二句故作问语,格外得神。(喻守真)
【精品导读】
在开元十四年(726)春,李白在南京居住了半年之后前往扬州,友人为他设宴饯行。席间李白即兴作了这首《金陵酒肆留别》。
开头两句写当吹拂着柳絮的和煦的风将酒香吹满了整个酒肆之时,热情的酒家女子将美酒端了出来,忙着劝客人们品尝这些美酒。“柳花”说明诗人离开的季节是暮春时分,这也正是江南烟雨朦胧的季节,“香”字写出一走进酒肆,酒香扑面而来的感觉,其中融合了美酒的醇香和草木的清香,就连没有香气的柳絮好像也染上了淡淡的香味。“香”字也实现了由店外向店内的过渡。“压”字将“吴姬”为客人倒酒的殷勤形象勾画得惟妙惟肖。
三四两句点明了送行发生的地点在金陵。诗人和他的朋友们依依惜别,饯别的酒一直都喝不完。诗人“欲行不行”的情态,含蓄地表达了诗人的离别之情。而送行者与诗人双方不诉离愁,只是“各尽觞”,这样的描写侧面展现了双方情意绵长。由此,诗人自然引出下文:“请君试问东流水,别意与之谁短长?”
滚滚东流的江水也比不上离别的情谊深长。感情本是无形之物,诗人巧妙地将离情比喻成了滚滚东流的江水,生动想象,具体可感,给人情谊绵绵不绝的感觉。同时,诗人用疑问来结束全诗,给人们留下了丰富的想象空间,营造了深远悠长的意境。
宣州谢朓楼饯别校书①叔云②
弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼③。
蓬莱文章建安骨④,中间小谢⑤又清发⑥。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发⑦弄扁舟⑧。
【注释】
①校(jiào)书:即校书郎,掌管朝廷的图书的官职。②叔云:李白的族叔李云。③酣(hān)高楼:在高楼畅饮。④建安骨:汉末建安年间,“三曹”和“建安七子”等作家,诗风骨遒劲,被称为“建安风骨”。⑤小谢:谢朓,字玄晖,南朝齐诗人,和谢灵运并称为大小谢。⑥清发:清新俊逸的诗文。⑦散发(fà):古人束发戴冠,散发即不束发戴冠,引申为自由自在,不受拘束,形容诗人的狂放不羁。⑧弄扁(piān)舟:扁舟,小船。乘小舟归隐江湖。
【名家点评】
开首两句,一腔郁勃牢落的情绪,分做一个个字吐出来,所以第一句十一个字接连着用九个仄声字,第二句即用三平声来救转,就有一泻千里之势。这种句法,虽然奇特,在古诗中却时常用到的。(喻守真)
思想感情的瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕,跳跃发展,在这首诗里被完美地统一起来了。(刘学锴)
【精品导读】
本诗为李白在宣州饯别秘书省校书郎李云之作。虽是离别诗,但是诗句中并没有直接说出离别之词,而是表达了诗人对政治腐败、社会黑暗的斥责,抒发了怀才不遇的不满以及对光明前途的执着追求。
开头四句唱叹喝起,直接抒发了诗人当时的心境。离开长安对于李白而言是大挫折,在苦闷之际毫无顾忌地将自己的不满之情宣泄出来,其中包含李白积蓄已久的抑郁和痛苦,感情浓郁炽烈。“长风”两句,在直抒胸臆之后,诗人的情绪得以平复,豪情所至,对酒当歌。“蓬莱”四句写席间李白与李云的谈论内容。李白与李云都胸怀壮志,抱负远大。“揽”字用夸张的手法,表现了诗人的自信与豪放。诗人用“上青天揽月”象征自己的对志向的追求,暗含诗人追求之高洁。同时,青天明月的意象,也将诗歌的意境渲染得高远。“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”则是诗人情绪的回落。他从豪放中又回到了现实,再次为自己怀才不遇的境遇感到苦闷。
苦闷的心情无法排解,诗人只能游遍名山大川逃避现实,寻求解脱。浪迹天涯无须与世人同流合污,对于李白来说是排解郁闷的最好方法。结句“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟”正表现了诗人在不称意的社会现实中,要追回在尘世失去的自我,泛游江湖,在自然中得到解脱。全诗跌宕起伏,情感强烈,悲情中包含着李白独有的不羁和豪迈,不愧为李白名作。
蜀道难
噫吁嚱①,危乎高哉,蜀道之难难于上青天!
蚕丛及鱼凫②,开国何茫然。
尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。
西当太白③有鸟道,可以横绝峨嵋巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猨猱④欲度愁攀缘。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息⑤,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩⑥不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规⑦啼夜月,愁空山。
蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗⑧,砯崖转石万壑雷。
其险也若此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。
【注释】
①噫(yī)吁(xū)嚱(xī):惊叹声,蜀地方言。②蚕丛、鱼凫(fú):传说为古代蜀国两位国王的名字。③太白:太白山,又名太乙山,在长安以西,今陕西眉县、太白县一带。④猨猱(náo):蜀中所产的猿类动物,最善攀援。⑤扪(mén)参(shēn)历井:参、井分别为两个星宿名字。古天文学家将天宇中星宿分配到地上各个州国,名为“分野”,通过观察天象来占卜地上分野州国的吉凶。参星是蜀的分野,井星是秦的分野。扪:用手摸。历:经过。胁息:屏气不敢呼吸。⑥巉(chán)岩:高大而险峻的山岩。⑦子规:杜鹃鸟,叫声悲切,蜀地最多。⑧喧豗(huī):水流的轰响声。
【名家点评】
这诗的特点,是句法的参差,有四字句,有五字句,有七字句,有八字句,有九字句,甚至有十一字句,错落相间着用,非但声调格外锉锵,而且气势也很盘郁。并且其中句法竟有用散文的句法,如“上有……下有……”等句,却又越破了七古乐府诗的樊篱,而不为格律平仄所束缚。(喻守真)
“蜀道之难,难于上青天”。全诗以这一句领起,底下两大段,都以这一句作结束。可知李白作此诗,章法很整齐。(施蛰存)
【精品导读】
《蜀道难》写于天宝初年李白入长安之时,是诗人依照乐府诗的格式写作的。李白通过天马行空的想象力将蜀道的峥嵘险峻描绘得生动形象,同时又激荡着一种奇伟之气,形成全诗卓尔不群、横空出世的气势。