“原文”
或问禘之说①。子曰:“不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯②乎!”指其掌。
“注解”
①禘之说:说,理论、道理、规定。禘之说,意为关于禘祭的规定。
②示诸斯:诸,之于的合音,在。斯,此,这里。
“译文”
有人问关于举行禘祭的意义。孔子说:“我不知道。知道禘祭意义的人,对于治理天下的事,就会像把这东西摆在这里一样容易吧!”(孔子一面说一面)指着他的手掌。
“边读边悟”
孔子认为,在鲁国的禘祭中,名分颠倒,不值得一看。所以有人问他关于禘祭的规定时,他并没有正面回答,但他的手势和答话却寓意深远。因为知道禘祭的意义之所在的人,才是贤明的人,才有传统文化根底,礼乐治国的方略,才有孝悌化民的办法,才能遇事不会手足失措,才能更好地治理国家。其实,不仅古代需要这样的贤明圣君,我们现代也需要这样的为官者。如果我们的为官者都能如此贤明,我们的国家还能不发达?