“原文”
在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠①见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷②,小人穷斯滥矣。”
“注解”
①愠:音YùN,恼恨,埋怨,怨恨。
②固穷:固守穷困,安守穷困。
“译文”
孔子一行在陈国断了粮食,随从的人都饿病了,没有人能站起来。子路很不高兴地来见孔子,说道:“君子也有穷困不已的时候吗?”孔子说:“君子虽然穷困,但还是坚持着;小人一遇穷困就会无所不为了。”
“边读边悟”
面对穷困潦倒的局面,君子与小人就有了显而易见的不同。也就是说,人能不能处变不惊,居穷不滥是君子和小人的分水岭。这就是孔子对君子和小人的评价,是箴言,也是针砭。
同时,这一章对于我们如何战胜逆境,走出困境,也是一个很好的启示。只有坚持到底,才能最终获得成功。