“原文”
蘧伯玉①使人于孔子,孔子与之坐而问焉。曰:“夫子何为?”对曰:“夫子欲寡其过而未能也。”
使者出,子曰:“使乎!使乎!”
“注解”
①蘧伯玉:蘧,音Qú,人名,卫国的大夫,名瑗,孔子到卫国时,曾一度住在他的家里。
“译文”
蘧伯玉派使者去拜访孔子。坐定之后,孔子问道:“他老人家最近在做些什么?”使者回答说:“他想减少自己的过错,但未能做到。”
使者走了以后,孔子说:“好使者啊,好使者啊!”
“边读边悟”
此章可见孔子时时、处处、事事都非常认真。他从对使者观其人,听其言,品其意,就看出了蘧伯玉的律己精神,而且使者的机敏、睿智、有礼、幽默和不辱使命,也是孔子非常赞赏的。我们在为人处世时,也应该从中学习一下。