登陆注册
8066500000067

第67章 WILLIAM TELL

James Sheridan Knowles (b. 1784,d. 1862),a dramatist and actor,was born in Cork,Ireland. In 1792 his father removed tLondon with his family. At the age of fourteen,Sheridan wrote an opera called "The Chevalier de Grillon." In 1798 he removed tDublin,and soon after began his career as an actor and author. In 1835 he visited America. In 1839 an annual pension of ?200 was granted him by the British government. Several years before his death he left the stage and became a Baptist minister. The best known of his plays are "Caius Gracchus," "Virginius," "Leo,the Gypsy," "The Hunchback," and "William Tell," from the last of which the following twlessons are abridged.

SCENE 1.-A Chamber in the Castle. Enter Gesler,Officers,and Sarnem,with Tell in chains and guarded.

Sar. Down,slave! Behold the governor.

Down! down! and beg for mercy.

Ges. (Seated.) Does he hear?

Sar. He does,but braves thy power.

Officer. Why don't you smite him for that look?

Ges. Can I believe.

My eyes? He smiles! Nay,grasps

His chains as he would make a weapon of them Tlay the smiter dead. (TTell.)Why speakest thou not?

Tell. For wonder.

Ges. Wonder?

Tell. Yes,that thou shouldst seem a man.

Ges. What should I seem?

Tell. A monster.

Ges. Ha! Beware! Think on thy chains.

Tell. Though they were doubled,and did weigh me down Prostrate tthe earth,methinks I could rise up Erect,with nothing but the honest prideOf telling thee,usurper,tthy teeth,Thou art a monster! Think upon my chains? How came they on me?

Ges. Darest thou question me? Tell. Darest thou not answer? Ges. DI hear?

Tell. Thou dost.

Ges. Beware my vengeance! Tell. Can it more than kill? Ges. Enough;it can dthat. Tell. No;not enough:

It can not take away the grace of life;

Its comeliness1of look that virtue gives; Its port2erect with consciousness of truth;Its rich attire3of honorable deeds;Its fair report that's rife on good men's tongues;It can not lay its hands on these,nmoreThan it can pluck the brightness from the sun,Or with polluted finger tarnish4 it.

Ges. But it can make thee writhe.

Tell. It may.

Ges. And groan.

Tell. It may;and I may cry.

1 Comeliness,that which is becoming or graceful. 2 Port,manner of movement or walk.

3Attire,dress,clothes.

4Tarnish,tsoil,tsully.

Gon,though it should make me groan again.

Ges. Whence comest thou?

Tell. From the mountains. Wouldst thou learn What news from thence?

Ges. Canst tell me any?

Tell. Ay: they watch nmore the avalanche1.

Ges. Why so?

Tell. Because they look for thee. The hurricane Comes unawares upon them;from its bedThe torrent breaks,and finds them in its track.

Ges. What dthey then?

Tell. Thank heaven it is not thou!

Thou hast perverted nature in them.

There's not a blessing heaven vouchsafes2them,but The thought of thee-doth wither ta curse.

Ges. That's right! I'd have them like their hills,That never smile,though wanton3 summer tempt Them e'er smuch.

Tell. But they dsometimes smile.

Ges. Ay! when is that?

Tell. When they dtalk of vengeance. Ges. Vengeance? Dare they talk of that? Tell. Ay,and expect it too.

Ges. From whence? Tell. From heaven! Ges. From heaven?

Tell. And their true hands

Are lifted up tit on every hill For justice on thee.

Ges. Where's thy abode?

1Avalanche,a vast body of snow,earth,and ice,sliding down from a mountain. 2Vouchsafes,yields,condescends,gives.

3Wanton,luxuriant.

Tell. I told thee,on the mountains.

Ges. Art married?

Tell. Yes.

Ges. And hast a family?

Tell. A son.

Ges. A son? Sarnem!

Sar. My lord,the boy-(Gesler signs tSarnem tkeep silence,and,whispering,sends him off.)Tell. The boy? What boy?

Is 't mine? and have they netted1my young fledgeling2? Now heaven support me,if they have! He'll own me,And share his father's ruin! But a lookWould put him on his guard-yet how tgive it! Now heart,thy nerve;forget thou 'rt flesh,be rock. They come,they come!

That step-that step-that little step,slight Upon the ground,how heavy does it fallUpon my heart! I feel my child! (Enter Sarnem with Albert,whose eyesare riveted on Tell's bow,which Sarnem carries.) 'T is he! We can but perish.

Alb. (Aside.) Yes;I was right. It is my father's bow!

For there's my father! I'll not own him though!

Sar. See!

Alb. What?

Sar. Look there!

Alb. I do,what would you have me see?

Sar. Thy father.

Alb. Who? That-that my father?

Tell. My boy! my boy! my own brave boy!

He's safe! (Aside.)

1Netted,caught in a net.

2Fledgeling,a young bird.

Sar. (Aside tGesler.) They're like each other.

Ges. Yet I see nsign.

Of recognition1 tbetray the link Unites a father and his child.

Sar. My lord,I am sure it is his father. Look at them.That boy did spring from him;or never cast Came from the mold it fitted! It may beA preconcerted2 thing 'gainst such a chance.That they survey each other coldly thus.

Ges. We shall try. Lead forth the caitiff3.

Sar. Ta dungeon?

Ges. No;intthe court. Sar. The court,my lord? Ges. And sendTtell the headsman tmake ready. Quick! The slave shall die! You marked the boy?

Sar. I did. He started;'t is his father. Ges. We shall see. Away with him! Tell. Stop! Stop!

Ges. What would you?

Tell. Time,-A little time tcall my thoughts together!

Ges. Thou shalt not have a minute. Tell. Some one,then,tspeak with. Ges. Hence with him!

Tell. A moment! Stop!

Let me speak tthe boy.

Ges. Is he thy son?

Tell. And if

1 Recognition,acknowledgment of acquaintance. 2 Preconcerted,planned beforehand.

3Caitiff,a mean villain.

He were,art thou slost tnature,as Tsend me forth tdie before his face?

Ges. Well! speak with him.

Now,Sarnem,mark them well.

Tell. Thou dost not know me,boy;and well for thee Thou dost not. I'm the father of a sonAbout thy age. Thou,I see,wast horn,like him,upon the hills:If thou shouldst 'scape thy present thraldom1,he May chance tcross thee;if he should,I pray thee Relate thim what has been passing here,And say I laid my hand upon thy head,And said tthee,if he were here,as thou art,Thus would I bless him. Mayst thou live,my boy,Tsee thy country free,or die for her,As I do! (Albert weeps.)

Sar. Mark! he weeps.

Tell. Were he my son,He would not shed a tear! He would remember The cliff where he was bred,and learned tscan2 A thousand fathoms' depth of nether3 air;Where he was trained thear the thunder talk,And meet the lightning,eye teye;where last We spoke together,when I told him death Bestowed the brightest gem that graces life,Embraced for virtue's sake. He shed a tear!

Now were he by,I'd talk thim,and his cheek Should never blanch4,nor moisture dim his eye- I'd talk thim-1Thraldom,bondage,slavery. 2Scan,texamine closely.

3Nether,lower,lying beneath. 4 Blanch,tturn white.

Sar. He falters!

Tell. 'T is tomuch!

And yet it must be done! I'd talk thim-Ges. Of what?

Tell. The mother,tyrant,thou dost make A widow of ! I'd talk thim of her. I'd bid him tell her,next tliberty,Her name was the last word my lips pronounced. And I would charge him never tforgetTlove and cherish her,as he would have His father's dying blessing rest upon him!

Sar. You see,as he doth prompt,the other acts.

Tell. Swell he bears it,he doth vanquish me.

My boy! my boy! Oh,for the hills,the hills,Tsee him bound along their tops again,With liberty.

Sar. Was there not an the father in that look?

Ges. Yet 't is 'gainst nature.

Sar. Not if he believes.

Town the son would be tmake him share The father's death.

Ges. I did not think of that! 'T is wellThe boy is not thy son. I've destined him Tdie along with thee.

Tell. Tdie? For what?

Ges. For having braved my power,as thou hast. Lead them forth.

Tell. He's but a child.

Ges. Away with them!

Tell. Perhaps an only child.

Ges. Nmatter.

Tell. He may have a mother.

Ges. Sthe viper hath;

And yet,whspares it for the mother's sake?

Tell. I talk tstone! I talk tit as though'T were flesh;and know 't is none. I'll talk tit Nmore. Come,my boy;I taught thee how tlive,I'll show thee how tdie.

Ges. He is thy child?

Tell. He is my child. (Weeps.)

Ges. I've wrung a tear from him! Thy name?

Tell. My name?

It matters not tkeep it from thee now;My name is Tell.

Ges. Tell? William Tell?

Tell. The same.

Ges. What! he,sfamed 'bove all his countrymen,For guiding o'er the stormy lake the boat? And such a master of his bow,'t is saidHis arrows never miss! Indeed! I'll take Exquisite vengeance! Mark! I'll spare thy life;Thy boy's too;both of you are free;on one Condition.

Tell. Name it.

Ges. I would see you make.

A trial of your skill with that same bow You shoot swell with.

Tell. Name the trial you Would have me make.

Ges. You look upon your boy.

As though instinctively you guessed it.

Tell. Look upon my boy? What mean you? Look upon My boy as though I guessed it? Guessed the trial You'd have me make? Guessed itInstinctively? You dnot mean-no-no,You would not have me make a trial ofMy skill upon my child! Impossible!

I dnot guess your meaning.

Ges. I would see.

Thee hit an apple at the distance of A hundred paces.

Tell. Is my boy thold it?

Ges. No.

Tell. No? I'll send the arrow through the core!

Ges. It is trest upon his head.

Tell. Great heaven,you hear him!

Ges. Thou dost hear the choice I give:

Such trial of the skill thou art master of,Or death tboth of you,not otherwise Tbe escaped.

Tell.O,monster! Ges. Wilt thou dit? Alb. He will! he will!

Tell. Ferocious monster! Make.

A father murder his own child! Ges. Take off his chains if he consent. Tell. With his own hand!

Ges. Does he consent?

Alb. He does. (Gesler signs this officers,whproceed ttake off Tell'schains;Tell unconscious what they do.)

Tell. With his own hand!

Murder his child with his own hand? This hand? The hand I've led him,when an infant,by?

'T is beyond horror! 'T is most horrible!

Amazement! (His chains fall off.) What's that you've done tme? Villains! put on my chains again. My handsAre free from blood,and have ngust1 for it,That they should drink my child's! Here! here! I'll1Gust,taste,relish.

Not murder my boy for Gesler.

Alb. Father! Father!

You will not hit me,father!

Tell. Hit thee? Send.

The arrow through thy brain? Or,missing that,Shoot out an eye? Or,if thine eye escape,Mangle the cheek I've seen thy mother's lips Cover with kisses? Hit thee? Hit a hairOf thee,and cleave thy mother's heart?

Ges. Dost thou consent?

Tell. Give me my bow and quiver.

Ges. For what?

Tell. Tshoot my boy!

Alb. No,father,no!

Tsave me! You'll be sure thit the apple. Will you not save me,father?

Tell. Lead me forth;I'll make the trial!

Alb. Thank you!Tell. Thank me? DoYou know for what? I will not make the trial. Ttake him this mother in my arms!

And lay him down a corse before her!

Ges. Then he dies this moment,and you certainly Dmurder him whose life you have a chance Tsave,and will not use it.

Tell. Well,I'll dit;I'll make the trial.

Alb. Father!

Tell. Speak not tme:

Let me not hear thy voice: thou must be dumb,And sshould all things be. Earth should be dumb;And heaven-unless its thunders muttered atThe deed,and sent a bolt tstop! Give meMy bow and quiver! Ges. When all's ready. Tell.Ready!-I must be calm with such a mark thit!

Don't touch me,child!-Don't speak tme!-Lead on!

同类推荐
  • 英国学生文学读本(套装共6册)

    英国学生文学读本(套装共6册)

    《英国学生文学读本(套装共6册)》以英文原版形式出版,图文并茂。编写体例统一严谨,包括生词、课文、语音、拼读练习、词汇解释等,同时还附加了单词拓展练习。可以伴随学生从小学直至高中或大学阶段。同时也适合成人英语学习者提高英语阅读水平使用,让众多国内读者在了解西方文学的同时,也感受英语语言的魅力。
  • 人生处处充满选择

    人生处处充满选择

    精选名人经典演讲:本书精选奥巴马、乔布斯、马克伯格、J.K.罗琳等现当代名人演讲,他们现身说法,通俗易懂地讲述了他们在人生中的选择与处世之道,给人以极大的启示和借鉴意义。过去的选择造就了你现在的一切,现在的选择就是你未来的命运。如果你知道去哪儿,全世界都会为你让路。
  • 加拿大学生文学读本(第5册)

    加拿大学生文学读本(第5册)

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?加拿大学生文学读本(第5册)》由加拿大教育部门编写的教材,分级编写,全套共五本。全书通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,并感受本国的人文历史,带读者步入优美的英语文学世界。书中所选故事不仅有助于提升学生的读写能力,让国内学生依托教材,全面系统地训练英语,同时,通过书中的道德故事、寓言、诗歌、文学作品等,感受加拿大的历史文化,培养良好的阅读兴趣。
  • 美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    《美国语文读本5(美国原版经典语文课本)》主要介绍了狄更斯、华盛顿?欧文、爱默生等名家的诗歌和散文,每篇文章前还增加了作者简介与相关背景知识,内容丰富而有一定深度。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 神魔剑舞

    神魔剑舞

    在太古时代,个个门派相互争斗,民心溃烂,人民生不如死,邪魔也随之而生。只因为一个叫琳甪的小孩子,琳甪是一个有非凡能力的人,个个门派为了争夺她都如尸般,他们不惜杀死她的父母,还要让知道她身世的人消失,一个天神为了不想让人类自相残杀,决定将她带走,让她陷入沉睡。此时的琳甪已经身怀绝世武功。天神将琳甪的力量封印住,让其陷入沉睡。就这样,几百年过去了,琳甪遗留的力量开始成为人形。但不知为何,琳甪开始苏醒,她遗留的一部分力量竟转世成为另一个人。以她的身份重新出现在人界里,那时她的名字叫魅欣。开始了她一段生涯。不知道她又有一段怎样的经历呢!让我们一起倾听吧。主角:魅欣(琳甪【通常会在嶯的幻境里出现】、亣【五魔之一】)
  • EXO:极度少女

    EXO:极度少女

    “你好,我叫椛九曦,以后请多多关照。”可爱的小脸上洋溢着灿烂笑容,露出两颗小虎牙。——“椛九曦。抱歉,我不需要关照。”畜人无害的小脸没有任何表情,没有任何情感。——“美人是想我了吗?记住我叫椛九曦。”原本清纯的小脸此刻在灯光下显得格外魅惑人心。——
  • 梦里的生死游戏

    梦里的生死游戏

    这个世界有神。她最近迷上了一个游戏,一个名叫梦魇的游戏。嘘~天黑了,梦境要开始了~肖潇是名普通人,然而她最近被梦境所困,梦里是她最不愿经历的背叛,离别,甚至是源于内心的恐惧。梦真实的令她错以为是现实,在这种情况下,她该如何是好?她不知道,下一个梦是什么,这种生活,何时才是个头……
  • 恋梦战

    恋梦战

    故事梗概:故事发生在不久的未来,男主角兵戈在小时候生了一场大病,因高度发烧导致双目失明,从此过着盲人的生活,他只有在“梦战”中才能像正常人一样,久而久之他成为了一名梦战猎人,呆在家里通过一根网线参加各地举办的“梦战”比赛,靠奖金生活。不错的成绩,使他在当地小镇游戏圈颇有名气,他曾远赴大城市申请加入顶级战队,以便能参加最高赛事――梦战世界杯,但当别人看见他是一个盲人时,都委婉地拒绝了。新一届梦战世界杯即将开始,梦想在召唤,兵戈决定带着一群菜鸟参加这场四年一次的世界顶级游戏赛事。当然少不了一场爱情,最终,一场游戏,一场爱,化作一场梦。
  • 记得,门窗要关上

    记得,门窗要关上

    叙述一个从小就看得见异度空间灵体的女孩艾莉莎,在高中时为了拯救失踪的最好同学赖朝香.她不顾危险打破禁忌...始后捲入了恐怖的阴谋漩涡,掀起了一场惊天动地的腥风血雨。阴风怒号.鬼来了.快快回家关上门窗..躲进家里,就不用怕了,只要记得-把门窗关上!不能正眼注视,不得见!不要试着与鬼对话,小心别让鬼盯上你...心裡的声音这样告诉她。不过,艾莉莎还能瞒鬼多久?
  • 抗日之深山孤狼

    抗日之深山孤狼

    王军,是一名军人的后代,从小其父亲从军在外,他与他的伙伴们跟着村庄里的猎人打猎,学会了很多狩猎的本事,从小如此环境,造成他刚强的性格,他与伙伴之间的关系更加融洽,但随着一群人的进入,他的命运开始改变。
  • 烟火清凉

    烟火清凉

    喜欢本书的朋友欢迎加入我的群:433015398因为一场意外的车祸,季欣桐成了聂家的一员。他指着她的眼睛说:“从来没有人敢这样看着我,你信不信我弄瞎你的眼睛。”她嘶吼着,眼泪流了一脸,“你还我爸爸,还我爸爸。”……爱一个人,可以为她卸去一身尊贵恨一个人,可以为她变得面目全非聂彦叙为了季欣桐,从这个极端走到了另一个极端在这场追逐里,永远是聂彦叙在付出可是他从来都不后悔“我说过,我可以不要你,但是你不可以离开我。”“你做我女朋友三个月,如果三个月后你还是不承认你喜欢我,我绝对不会再来找你。”……聂彦叙的温柔无人能比,他的霸道令人深陷,他的深情忠贞不移。
  • 赤红的战轮重奏

    赤红的战轮重奏

    这是拥有强大战舰少年远海寻找自己哥哥的故事,这是拥有心智模型的战舰少女跟随少年冒险的故事,这是人类末日面对侵略的故事,战舰,海洋,重炮,战争,构成末日的重奏!
  • 魔幻,神妖魔:公主哪里逃

    魔幻,神妖魔:公主哪里逃

    神界,妖界,魔界,她,淘气可爱;她,妖娆邪魅;她,冰冷刺骨。她们会遇上白马王子,还是黑马骑士呢?