登陆注册
6776400000021

第21章 T

tablet

n. small measured amount of medicine compressed into a solid form; pill 药片。

tackle

v. deal with or overcome 处理,解决 (in football, hockey, etc.) try to take the ball from (an opponent) by intercepting it ( 足球、曲棍球等)拦截,抢截。

tactic

n. a means of getting a desired result 手段 (pl.) art of placing or moving fighting forces in a battle 战术 (pl.) procedure adopted in order to achieve sth. 策略。

The general planned his tactics for the following day s battle.

将军计划了第2天作战的战略战术。

tangle

v. become twisted into a confused mass 乱作一团,纠缠 n. confused condition 混乱。

get tangled in a quarrel 被纠缠到一场争吵中/tangled hair乱做一团的头发。

The power failure had tangled up traffic in the city.

断电使该市交通陷入混乱。

tar

n. a black substance, thick and sticky when hot and hard when cold, used for making roads, pressing wood, etc.柏油,焦油,沥青 v. to cover sth. with tar 用柏油覆盖。

tariff

n. a tax to be paid on imports and exports 关税,税率 a list of fixed prices for meals, rooms, etc. charged by a hotel, restaurant, etc. 价目表,收费表。

hotel tariff 旅馆收费表/raise the customs tariff 提高,关税税率/tariff barrier 关税壁垒。

In order to protect their domestic industries,many countries have tried to raise tariff barriers against foreign goods.

为了保护国内工业,很多国家都试图通过关税壁垒以限制外国货物进口。

tease

v. to make fun of (a person or animal) playfully or unkindly 取笑,戏弄。

tease sb. unmercifully 无情地戏弄某人/tease a cat 逗弄小猫。

Don t take what she said seriously; she was only teasing.

别把他的话当真,他只不过是开玩笑罢了。

temperament

n. a person s nature, esp. as it influences how he thinks, behaves, or acts in general 气质,性情,性格。

an artistic temperament 艺术家气质

Missy s master does not expect an exact copy of her. He knows her clone may not have her temperament.

Missy的主人并不期望 Missy 的完美复制品,他知道 Missy 的复制品不可能有 Missy 的性情。(2005年1月阅读理解)。

We all agree that she is a girl with an artistic temperament.

我们一致认为她是一个具有艺术家气质的女孩。

tempo

n. speed or rhythm of a piece of music 速度,节奏 pace of any movement or activity (运动或活动的)步调。

the correct tempo for a dance tune 正确的舞曲节奏/keep pace with the tempo of the day 跟上时代飞快的步伐。

This long stroke has upset the tempo of production.

这次长期罢工破坏了生产进度。

tenant

n. person who pays rent to a landlord for the use of a room, a building, land, etc. 房客,租户,佃户

The tenant must be prepared to decorate the house in accordance with the terms of the contract.

按照合同条款,房客必须准备装修房屋。(2001年6月阅读理解)

tentative

adj. made or done only as a suggestion; not certain 尝试性的,不确定的。

Bill s lenses are expected to reach the market in the year 2000, and one tentative plan is to use the Internet to transmit information on patients visual defects from the optician to the manufacturer, who will then produce and mail the contact lenses within a couple of days.

比尔的眼镜有望在 2000年上市,初步计划利用因特网把患者的视力缺陷信息从眼镜商传到制造商。然后,制造商在两三天内制作好并将其寄出。(2003年6月阅读理解)

What we make was a tentative suggestion, we ll wait and see the effect.

我们所提出的仅仅是项尝试的建议,还要看它的效果。

terminate

v. to come to an end 停止,中止,结束。

作vi. 时后可接with or in,表示“以……结束(告终)。with还可用于vt。

terminate an interview 结束会见/terminate (sth.) with 以……结束(某事)/告终/terminate a contract终止合同。

If we terminate our relations with that country, we ll have to find another supplier of raw materials.

如果我们终止和那个国家的交往,我们不得不寻求另一个原料供应国。

If Japan terminates its relation with that country it will have to find another supplier of raw materials.

如果日本与那个国家断绝关系,它就不得不另找原材料来源。

terrace

n. raised level area of ground or a series of these into which a hillside is shaped so that it can b cultivated 台地,梯田 flight of wide shallow steps, e.g. for spectators at a sports ground 台阶如运动场之看台上)v. form (sth.) into a terrace or terraces 使成阶地,使成梯田。

terrain

n. stretch of land, with regard to its natural features 地形,地貌,地带。

terrific

adj. terrible; horrible 害怕的,吓人的 very great, extreme 极度的,非常的。

a terrific view of the mountaintop 山顶的美妙风光/terrific weather 极好的天气。

We had such a terrific time at the disco last right that we could hardly tear ourselves away from it.

昨晚我们在迪斯科舞厅玩得十分愉快,几乎都不想离开。

terrify

vt. to fill with terror or fear 使害怕,使恐惧,恐吓。

be terrified后接介词at,by,of,with等,表示“受……惊吓”,“被……吓一跳”;“害怕……”等意思。如:He was terrified at the deafening explosion.(他被震耳欲聋的爆炸声吓了一跳。)She was terrified of being killed in an air raid.(她很害怕在空袭中被炸死。)

terrify sb. out of one s mind 吓得要死/be terrified of 害怕/terrify sb.into doing sth.恐吓某人做某事。

I was terrified when the tiger ran towards me.

当老虎向我跑过来时,我吓坏了。

testify

v. give evidence; declare as a witness, esp. in court; be evidence of sth. 证明,证实,作证(尤指出庭)。

testify about a case 对某个案件作证/testify one s regret 表示歉意。

He is the only person who can testify in this case, because the other witnesses were killed mysteriously.

他是惟一能够为这个案件作证的人,因为别的证人都神秘地遇害了。(2002年6月阅读理解)

Supporters of the biotech industry have accused an American scientist of misconduct after she testified to the New Zealand government that a genetically modified (GM) bacterium could cause serious damage if released.

生物学的支持者已经指控一位美国科学家的错误行为。这位美国科学家向新西兰政府提供证据证明一种转基因细菌如果被释放将会造成严重的破坏。(2005年6月阅读理解)

The fingerprint experts was summoned to testify in court.

指纹专家被传出庭作证。

Others would detail how an hour of babysitting often turns into a crying marathon. More grandparents would testify that they had to pay for their grandchild s expensive college education.

还有人将会详细描述一小时的带孩子的过程经常如何变成一场哭喊马拉松。还会有更多的祖父母将作证表明他们还必须为孙儿们支付昂贵的大学费用。(2006年1月阅读理解)

testimony

n. a formal statement that sth. is true, as made by a witness in a court of law 证据,证词 any information in support of a fact or statement 表明,说明

testimony可用作可数名词,也可用作不可数名词。afford(或produce) testimony to(或of)是“提出……的证明”。bear testimony to是“证明”,如:They were called in to bear testimony to what the police officer said.(他们被传来证明警官所说的话。)

give false testimony 作伪证/be/testimony of 证明,表明/in testimony of 表明,表示/give testimony for 为……做证明。

According to the witness testimony. you were present when the crime was committed.

证人提供的证词表明,案发时你就在现场。

texture

n. way a surface, substance or fabric looks or feels to the touch, ie its thickness, firmness, roughness, etc (一物体表面、物质或织物的)质地,外观,手感(如厚薄、软硬、粗细等)。

the texture of a garment 衣料的质地/the texture of a mineral 矿物的构造。

Their outward appearance seems rather appealing because the come in a variety of styles, textures, and colors.

由于它们的风格、质地和色彩各异它们的外观看起来非常吸引人。(2001年6月阅读理解)。

We can feel the texture of a garment.

我们可以通过触摸了解衣料的质地。

Thanksgiving

n. holiday in the U.S.A. (on the fourth thursday in November) and canada (on the second Monday in October), originally set spart for giving thanks to God 感恩节。

theft

n. (act of instance of) stealing 偷窃,盗窃。

theme

n. the subject of a talk or piece of writing 主题,题材。

therapy

n. the treatment of illness of the mind or body, esp. without drugs or orperations 治疗,疗法。

That s why nobody has ever separated the real effects of light therapy from placebo(安慰剂)effects.

这就是人们很难分清灯光的治疗效果和安慰剂的治疗效果的原因。(2005年6月阅读理解)。

thereafter

adv. after that 此后;其后。

You will be accompanied as for as the border; thereafter you must find you own way.

有人送你到边境,然后你就得自己走了。

thermal

adj. of heat, warm or hot 热量的,温暖的,热的

thermal springs 温泉

thesis

n. statement or theory put forward and supported by arguments 论点,论题 long written essay submitted by a candidate for a university degree, dissertation 论文,学位论文。

submit a thesis 提交论文/test a thesis 检验某一论点。

The positive side argued their thesis better.

正方的论点论述的更好。

thirst

n. feeling caused by a desire or need to drink 渴,口渴 strong desire, craving 渴望,热望。

My sister always has a thirst for knowledge.

我妹妹总是对知识有强烈的渴望。

thorn

n. sharp pointed growth on the stem of a plant 棘 thorny tree or shrub 荆棘 person or thing that continually annoys or hinders one 不断令人生气或苦恼的人或物。

threshold

n. piece of wood or stone forming the bottom of a doorway; point of entering or beginning sth. 门槛;入门,开端。

cross sb. s threshold 走进某人家门/be welcomed on the threshold 在门口受到欢迎。

As one of the youngest professors in the university, Mr. Brown is certainly on the threshold of a brilliant career.

作为大学的一位最年轻的教授,布朗先生即将开始他的辉煌事业。(2000年1月阅读理解)。

thrill

n. a sudden, very strong feeling of excitement兴奋,激动 pleasure or fear引起激动的事物 v. to feel a thrill 使(突然)兴奋,使激动。

常与thrill搭配的动词有experience,feel,get,give,have,provide等。

give sb. a thrill 使某人激动/thrill with horror 恐怖得毛骨悚然/thrill with excitement 激动得不能自己/a thrill of pleasure 一阵愉悦的刺激。

We were thrilled to hear your wonderful news.

听到你的好消息我们非常激动。

tick

n. light and regularly repeated sound, esp that of a clock or watch 滴答声(尤指钟表的) moment 一会儿 mark put beside an item in a list to show that it has been checked or done or is correct (画于表册上的项目旁边,表示已核对、已做或正确无误的)记号,对号

I ll be down in half a tick.

我马上就下来。

tile

n. slab of baked clay or other material used in rows for covering roof, walls, floors, etc. 瓦片,瓷砖。

tilt

v. (cause sth. to) move into a sloping position( 使)倾斜,歪斜 n. tilting, sloping position 倾斜,倾斜的位置。

tilt to the right 向右倾斜/at a tilt 倾斜着/give a tilt 使倾斜。

An ice storm had turned the decks into frozen sheets that sent hundreds of families sliding into the sea as the ship tilted and began to go down.

因为一场暴风雪,使得船上的甲板像冰床一样滑,当船开始倾斜并下沉时,船上成百个家庭滑入海中。(2004年6月阅读理解)。

She smiled with an upward tilt of her head.

她抬起头来微微一笑。

timber

n. wood prepared for use in building or carpentry 木材,木料。

timely

adj. occurring at just the right time, opportune 适时的,及时的。

timid

adj. easily frightened, shy 胆怯的,羞怯的。

as timid as a hare 胆小如鼠/a timid reply 战战兢兢的答复/a timid look 怯生生的样子。

Don t be so timid! Ask your employer for an increase in salary.

不要如此胆小! 去向你的老板要求增加工资。

token

n. an outward sign or sth. that represents some fact, event, feeling, etc., 标志,象征,记号 a piece of metal used instead of coins for a particular purpose; serving as a sign or pledge of 信物,纪念品。

sign, signal, mark,token

sign 最普通用语,有时是有意的,有时是无意的。如:There was no smoke, no sign of man.没有烟火,没有人迹。 signal 却总是有意的。如:A red light is usually a signal of danger.红灯通常是危险的信号。 mark 指印在物品上的印迹,常作比喻用。如:Who made these dirty marks on my book?谁在我的书本上弄了这些污迹? token 为庄重用语。如:He gave his wife jewel as a token of his love.他给妻子这件珠宝作为他爱情的信物。

by the same token 由于同样的原因,同样地/as a token of 作为……的标志,表示,作为……的纪念品/in token of 作为……的标志,表示。

I am giving you the book as a goingaway token.

我送给你这本书作为临别纪念。

tolerant

adj. having or showing tolerance 容忍的,宽容的

be tolerant towards sb. 宽容某人/a remarkably tolerant person 非常宽容的人

Of all the children she is the most tolerant.

在所有的孩子中,她最宽容。

toss

v. throw sth. lightly or carelessly or easily 投,掷,抛 n. tossing action or movement 投,掷,抛。

toss a ball to sb. 把球扔给某人/win the toss 掷钱币猜赢/toss a salad 拌色拉。

The child was tossing feverishly on its bed.

那孩子在床上不安地翻来覆去。

tow

v. pull (sth.) along with a rope, chain etc. 拖,拽,牵引 n. act of towing sth. 拖拽。

two a damaged ship into port 拖一艘破损的船入港/tow a boat with a rope 用绳拖船。

You can t leave your car here, or the police might tow it away.

你不能把车停在这里,否则的话警察会把它拖走的。

tract

n. large stretch or area of land 广阔的地面,地带 system of connected ubelike parts along which sth. passes 道,束pamphlet containing a short essay, esp. on a religious or political subject 小册子(指宗教或政治内容的)。

tract house 成片开发的住宅房屋/a big tract of land 一大片土地。

Some youngsters of the sect handed out campaign tracts on the street.

这一派别的年轻成员在街上散发竞选传单。

tragic

adj. of or related to tragedy, very sad, unfortunate 悲剧的,悲惨的。

The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.

污染海滩后果实在可悲。

trait

n. a particular quality of sb.or sth. 特征,特点,性格。

trait, characteristic, feature

trait, characteristic 和 feature 均有“特性、特征”的意思。 trait 主要指人或民族的性格或心理特征,是持久、长期习惯性的行为,而非一时性或暂时的行动。如:Two traits in the American character are generosity and energy.美国人性格的两大特点是豪爽和充满活力。 characteristic 是指人、物或抽象的特点或特征,是识别他人或他物的明显标志,常用于科技方面,也用于日常生活,但显得过于正规。如:An elephant s trunk is its most noticeable characteristic.象的鼻子是象最显著的特征。 feature 是指显著的非常显著的特点,具有足以引人注目的部分或细节,常用于生理、自然条件、物品等,常表示正面的意义。如:The beautiful hills form a feature of the outskirts of this city.美丽的群山是本市郊区的一个特色。

national traits 民族性/an acquired trait 后天的特性/the chief traits of sb. s character 某人性格的主要特征/have good traits 具有好的特性

Understanding and compassion are two important traits found in a priest.

理解和同情是作为牧师的两个重要特点。

transaction

n. transacting 办理;处理 piece of business transacted 业务;交易。

conduct transactions 进行交易/conclude a transaction 达成交易 transcend。

v. be or go beyond 超出,超越 be much better or greater than sb./sth. 胜过,优于。

art that transcends the cultural barriers 超越文化界线的艺术。

The desire for world peace transcends national boundaries.

对世界和平的渴望超越了国界。

transient

adj. lasting for only a short time 短暂的,转瞬即逝的 n. person who stays or works in a plane for a short time only, before moving on 过客,暂居者。

a transient worker 临时工/a transient guest 暂住的客人。

Their happiness was to be sadly transient.

他们的幸福可惜是短暂的。

transit

n. the act of moving people or goods from one place to another 运输,运送。

a transit company 转运公司/transit goods 转口货物/in transit 在运输中,在途中/the overland transit 陆上通道/the transit from war to peace 从战争到和平的转变。

Even in Western europe, with fuel prices averaging more than $ 1 a liter and with easily accessible mass transit and dense populations, cars still account for 80 percent of all passenger travel.

即使是在西欧,虽然燃料的平均价格超过了 1 美元1升,而乘坐公交车出行方便,城市的人口密度也很大,但小汽车仍是80% 的乘客首选的交通工具。(2000年6月阅读理解)。

The goods were damaged in transit.

货物在运输过程中被损坏了。

transition

n. changing from one state or condition to another 转变,变迁;过渡。

undergo a transition 经历一次转变/a quick transition 迅速变化。

There is much I enjoy about the changing seasons, but my favorite is the transition from fall to winter.

我非常喜欢季节的更替,但我最喜欢的是秋天到冬天的过渡。(2000年6月阅读理解)。

The transition from childhood to adulthood is always critical time for everybody.

从儿童过渡到成人是一个关键时期。

transplant

v. remove (a plant) from one place and plant it in another 移植,移种 take (tissue or an organ) from one person, animal or part of the body and put it into another 移植(器官,组织)。

a cornea transplant 角膜移植/transplant a kidney 移植肾脏。

Some seedlings do not transplant well.

有些幼苗不宜移种。

traverse

adj. lying or acting in a crosswise direction 横向的,横断的。

trench

n. ditch dug in the ground, eg for drainage or to give troops shelter from enemy fire 沟;渠;堑壕;战壕。

irrigation trenches 灌溉渠。

The workmen dug a trench or the new waterpipe.

工人挖了一条沟敷设新水管。

tribe

n. racial group, esp. one united by language and customs, living as a community under one or more chiefs 种族,部落。

There are still some primitive tribes in the heart of Africa.

在非洲内陆深处仍然还有一些原始的土著部落。

tribute

n. sth. done, said, or given to show respect or admiration for sb. 颂词,称颂 payment made by one country to another as the price of peace, protection, etc. 纳贡,贡物。

pay(a) tribute to the hero 向英雄致敬/pay the tribute to 向……最后告别/be a tribute to 是……的成果/one s tribute of praise 颂词/earn sb. s tribute of respect 赢得某人的尊敬。

I d like to pay tribute to the office staff for all the hard work they ve put in on this project.

我要对办公室工作人员表示敬意,他们在这项工作上做出了极大的努力。

trifle

n. an article or thing of little value or slight importance 琐事,小事 matter of slight importance 小物品,小玩意儿 v. to deal lightly with someone without necessary seriousness or respect 轻视,小看。

waste time on trifles 为琐事浪费时间/trifle with sb. s affections 玩弄某人的感情/a trifle 有点儿,稍微/stick at trifles 拘泥于小节(常用于否定句)/trifle with 轻视;翻弄;玩弄。

One should not get angry about such a trifle.

不应该为这么一点儿小事生气。

trigger

vt. to set off;initiate 引发,引起,触发n. the small tongue of metal pressed by the finger to fire a gun 扳机。

easy on the trigger触发;引起。

He aimed at the far target and squeezed the trigger.

他瞄准远处的靶子扣动了扳机。

Using this information,the amygdala appraises a situation—I think this charging dog wants to bite me—and triggers a response by radiating nerve signals throughout the body.

运用这些信息,扁桃体对情况作出估计——我认为这只迎面跑来的狗要咬我——然后启动全身的神经信号,产生反应。(2006年12月)。

triple

adj. three times as much or as many 三倍的,三重的 v. (cause sth. to) become three times the amount or number 使增至三倍。

the triple jump 三级跳。

After all, the world s population has more than tripled during this century, and world output has risen hugely, so you would expect the each itself to have been affected.

毕竟,世界人口在本世纪内增加了两倍多,世界的总产出也大幅度提高了,所以你不能指望地球丝毫不受影响。(2002年1月阅读理解)。

trivial

adj. that has little importance 不重要的,无价值的。

trivial matters 琐事/a trivial offence 小过失。

This matter is too trivial to worry about.

这件小事很不重要,不值得去担心。

tuck

v. push or fold or turn the ends or edges (of cloth, paper, etc.) so that they are hidden or held in place (布、纸等)叠拢,卷起 put into a convenient narrow space for protection, safety, etc. 塞进 n. flat fold stitched into a garment, etc. to make it smaller or for ornament (衣服的)褶。

tuck away 存放,隐藏/tuck sth. up 盖好被子。

tug

v. pull (sth.) hard or violently 用力拉,拖拽n. sudden hard pull 拖,拉 (=tugboat) small powerful boat for towing ships, esp. into harbor or up rivers 拖船。

tug a boat to shore 把船拖到岸边/tug repeatedly 反复地用力拉。

We tugged so hard that the rope broke.

我们用太大力气拉以致绳子断了。

tuition

n. teaching or instruction, esp. that given to individuals or small groups 教学,讲授 fee paid for this, esp. in colleges and universities 学费。

half tuition 一半学费/receive free tuition 免收学费。

I ve already paid a year s tuition.

我已付了一年的学费。

tumble

v. to fall suddenly or helplessly 跌倒,滚下 to roll over and over翻滚to fall rapidly in price.

trifle with作“轻视,小看”解,如:The merest trifle puts him out.(区区小事就会使他忐忑不安。)也可作“戏弄;玩弄”解。如:Don t trifle with his feelings.(不要玩弄他的感情。) It s a mere trifle.(这不过是小事)。

tumble to 恍然大悟,突然明白/tumble upon 偶然发现。

Stock market prices tumbled, after rumors of rise in interest rates.

利率要上升的谣言使股市证券价格下跌。

turbulent

adj. stormy, violent and disorderly 汹涌的,动荡的。

a turbulent mob 一群暴徒/turbulent current 激流。

Rumors are everywhere, spreading rear, damaging reputations, and turning calm situations into turbulent ones.

谣言四起,散布恐惧,损毁名誉,将平静的局面搅得很混乱。(2000年6月阅读理解)。

The police couldn t control the turbulent demonstrations, so troops came to give them a hand.

警察不能控制汹涌的示威游行,因此军队前来帮助他们。

turnover

n. amount of business done by a company within a certain period of time (一定时期的) 营业额 rate at which goods are sold and replaced in a shop (商店的)货物周转率 rate at which workers leave a factory, company, etc and are replaced 人事变动率。

annual turnover 年营业额/increase turnover 增加营业额。

They made a profit of $ 2 000 on a turnover of $ 20 000.

他们做两万美元的生意,获利两千美元。

tutor

n. private teacher, esp. one who teaches a single student or a very small group 私人教师,家庭教师。

同类推荐
  • 日常生活英语口语看这本就够

    日常生活英语口语看这本就够

    全书分6大类:生活、学习、工作场景等,共涵盖148个话题,如下:生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;职场口语29个情景话题;商务口语29个情景话题。另外本书诚邀资深外教为每个句子进行了朗读配音。
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
热门推荐
  • The Romany Ryel

    The Romany Ryel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无良大仙之生肖情缘

    无良大仙之生肖情缘

    经历九九八十一道九天玄雷好不容易飞升仙界的无良仙人张天启,只在仙界呆了一个小时的时间,就被他朝思暮想的美女师傅,一脚踹落回了人间。好吧,谁让活了一万多岁的美女师傅青春永驻、法力无边呢,这个闷亏,张大仙忍了!可是,让天启帝君万万想不到的是,说好只是照顾凡界十二只生肖小动物的工作,眨眼间,就变成了巴结十二位性格迥异的人类女性,而且还非得想方设法要让她们这十二个女人,在大年三十除夕夜,对自己这个无良大仙,低眉顺目、言听计从!面对如此坑爹的任务,修炼了整整五百年玄阳童子神功的张天启张大仙,不禁,再次向着苍天,狠狠竖起一根,坚挺而又笔直的中指!
  • 中学生最爱读的心理呵护书

    中学生最爱读的心理呵护书

    中学生大都处于青春发育期,是生理、心理从未成熟向成熟,从未定型到定型急骤变化的时期,容易出现各种心理问题。为了增加青少年的心理学知识,提高他们抵抗心理疾病的能力,我们撰写了这本书。主要介绍了青少年学生在成长过程中出现的各种心理问题,涉及青少年学生的学习心理、考试心理、情绪心理、气质与性格心理、青春期心理、人际交往心理、上网成瘾心理等。真诚希望此书能帮助广大青少年学生排除万难,化解心头疑虑,做自己成长的主人,让每一个人都带着健康的心态去奋斗拼搏,携着美好的情感去享受生活。
  • 美丽生活要则(人生高起点)

    美丽生活要则(人生高起点)

    具有不同心态的人从窗口同时向天空望去,结果迥异:有人看到的是暗夜和天空中的乌云,而有人看到的却是暗夜里朦朦的月色和云缝里点点的星光。
  • 最后的巫族

    最后的巫族

    他拥有巫族的血脉,身具神力,钢筋铁骨。可这超凡的肉身并没有让他感到欣喜,反而为代代相传的宿命而在痛苦中煎熬,所幸他成了天选者,一个全新的天地呈现眼前。在弱肉强食的世界里,战天斗圣,“巫”是他最大的骄傲!
  • 黑道神话之你是我的唯一

    黑道神话之你是我的唯一

    他,长的惊天为人,却是黑道老大的干儿子,她,长的倾国倾城,却是黑道神话,他,出了名的冷帝,从不近女色却和她大打出手,从此为她付出生命,她,冷血无情的死亡使者,却为他付出一切,两个身价在1亿以上的黑道帝王,却有一段惊天动地的爱情故事。。。
  • 帝业缭绕

    帝业缭绕

    三年前,两国修谊。他是送婚王子,她是和亲公主,他举荐她去楚国和亲。三年后,两国交战。他请缨出兵,杀了她的夫君,迎她返回燕国故土。当并立的四国被斩断一足,命运之手开始翻云覆雨,和亲公主,铁血诸侯,亡国太子均以新面目示人。庶子谋权,美人夺宫,王室秘辛的真相背后,故人安在?群雄逐鹿,四国争霸,弱肉强食的乱世面前,情归何处?聂云原臣,解四大家族纠葛起源。拨云见日,看大熙王朝开国传奇。江湖之远,庙堂之高,社稷玲珑,帝业缭绕。
  • 【遇见暧昧】遇见他

    【遇见暧昧】遇见他

    如果不曾遇见彦风,她不会感慨缘分如此奇妙。如果不曾遇见彦风,她不会感叹爱情如此重要。如果不曾遇见彦风,她和齐铭也许会一直很“幸福”,平平淡淡、白头偕老。可是没有如果,当她和齐铭恋爱的那一天起,也许就注定了她和彦风迟早会相识,然后相知……又或者是从她出生的那一刻,就注定了他们迟早会相见。遇见他,究竟是上天安排的缘分,还是一场命中注定的浩劫?
  • 纳尼亚传奇(中)

    纳尼亚传奇(中)

    故事的开始讲述一个小男孩和一个女孩偶然进入了一个异世界,被称为“纳尼亚”,并在那里经历过一连串的冒险,及看到那个世界的创造......,
  • 荒域战神

    荒域战神

    少年秦云,偶然收获一块泣血玉佩,竟是荒古第一神器混沌钟的碎片。偶遇太古时期三大魔宫之一的炼狱魔主秦明,手持炼狱神剑,掌握沧澜真经的真谛。武破乾坤,一剑天摇地动!独掌苍穹,一指毁尽山河!读者粉丝QQ群:37044904,欢迎进驻!