登陆注册
6776400000016

第16章 O

oath

n. solemn, formal declaration or promise to fulfill a pledge, often calling on God or a sacred object as witness 誓约,宣誓 an imprecation; a curse 咒骂;诅咒语

make/take an oath 立誓,宣誓/be on oath 宣誓不作伪证/on one s oath 发誓

Before giving evidence the witness had to take an oath.

证人在做证前要先宣誓。

obedient

adj. dutifully complying with the commands,orders,or instructions of one in authority 服从的,孝顺的

Your (most) obedient servant 拜上;谨启(等)(信尾用语)

In some countries, students are expected to be quiet and obedient in the classroom.

在某些国家,在课堂上期望学生们保持安静,并且顺从。(2001年1月阅读理解)

Students are expected to be quiet and obedient in an Asian classroom.

在亚洲学生在教室里必须安静和听话。

obligation

n. a social, legal, or moral requirement, such as a duty, contract, or promise that compels one to follow or avoid a particular course of action 义务,社会责任 the service or favor for which one is indebted to another 恩惠

后接to sb.(sth.)或to do sth.后者表示“应该做”。

obligation, duty

obligation 指道义上或法律上的义务,有契约的意味;如:We are under no obligation to give him what he wants. 我们没有义务向他提供他所需的东西。 duty 指道义上的责任,比较强调自觉性。如:Did you do your duty as a responsible citizen? 你是否尽到了一个负责人的责任?

a legal (moral) obligation 法律上(道德上)的义务/a citizen s obligation to the state 公民对国家的义务/fulfill one s obligation 尽义务/repay an obligation 报恩

Father was not a wealthy man, but he always fulfilled his financial obligations.

父亲不是个富人,但他总是尽他经济上的义务。

obscene

adj. (of words, thoughts, books, pictures, etc.) indecent, esp sexually; disgusting and offensive; likely to corrupt (指词语、思想、书画等)下流的,(尤指)淫秽的,猥亵的,可憎的,伤风败俗的

obscene language下流的语言/an obscene picture 一幅淫画/an obscene publication (律)伤风败俗的刊物;淫书

The way he writes about the disease that killed her is simply obscene.

他描写夺去女孩生命的疾病的手法,令人恶心。

obscure

adj. inadequately supplied with light 模糊的,不清楚的 hard to understand 费解的 not well known 不很著名的 vt.to hide 隐藏 to make difficult to see 使不清楚,使费解

obscure, vague

obscure 指某物的意思复杂、深奥或未明确表达出来,使人晦涩难懂。如:That passage is obscure to us.那段文章我们难以理解。 vague 指言词不确定或太笼统,使人不能完全猜透其意。如:His explanation was vague.他的解释含糊不清。

an obscure explanation 含糊不清的/an obscure corner 阴暗的角落/an obscure text 难解的文本/an obscure author 不著名的作家/an obscure job in the government 政府中的小职位/an obscure mountain village 偏僻的山村/an obscure idea 模糊的想法/an obscure night 黑暗的夜晚

The Second Construction (1954—1968),or the modern civil rights movement,ended legal segrepation in public accommodations and gave blacks voting rights.But these successes paradoxically obscure the tremendous human costs of historically accumulate disadvantage that remain central to black Americans lives.

第二次重构(1954—1968),也叫做现代民权运动,使公共住宅区内的合法隔离不复存在,并使所有黑人都获得了选举权。但与此矛盾的是,这些成功却掩盖了由于历史上长期积累的不利因素而使黑人付出的巨大代价,而这种不利因素在美国黑人生活中仍然处于中心地位。(2006年6月阅读理解)

Very few people understood his lecture, the subject of which was very obscure.

很少有人会理解他的演讲,因为其题目十分晦涩。

odor

n. the property or quality of a thing that affects, stimulates, or is perceived by the sense of smell; esteem; repute 气味,名声

body odor 体臭/a pleasant odor 怡人的香味/a strange odor 奇怪的气味/a sweetscented odor 芳香/produce an odor 产生某种气味/perceive an odor 觉察某种气味/be in good/bad odor with sb. 声誉好(坏)

A horrible odor filled the place. 这个地方充满了令人不快的气味。

offence

n. the act of causing anger, resentment, displeasure, or affront 进攻;触怒;不悦;冒犯

offensive

adj. causing anger, displeasure, resentment, or affront 讨厌的,无礼的,攻击性的 n. an attitude or a position of attack 进攻,攻势

Bad eggs have an offensive odor.

坏鸡蛋有股令人讨厌的气味。

offset

n. an agent, an element, or a thing that balances, counteracts, or compensates for sth. else 抵消;补偿 vt. to counterbalance, counteract, or compensate for 抵消;补偿

offset the cost of... 补偿……的费用/offset the disadvantage 抵消不利因素/offset one s travel expenses against tax 用旅费抵消某人的税

He has to offset his small salary by living economically.

他通过节俭的生活使工资够用。

offspring

n. the progeny or descendants of a person, an animal, or a plant considered as a group 子孙,后裔;幼兽

illegitimate offspring 私生子/sole offspring 独生子女/rear offspring 抚养子女/produce offspring 生儿育女/produce offspring 生儿育女/limit one s offspring节育

I am the offspring of a musician and a scientist.

我是一位音乐家和一位科学家的后代。

opaque

adj. impenetrable by light; neither transparent nor translucent 不透明的;难懂的;晦涩的

an opaque star light 昏暗的星光/an opaque window 一扇不透光的窗子/an opaque piece of prose 一篇晦涩难懂的散文/an opaque projector 反射幻灯机

The glass in the bathroom window is opaque.

卫生间窗户的玻璃是不透明的。

oppress

vt. to keep down by severe and unjust use of force or authorlty 压迫,压抑

oppress,suppress,repress

oppress 意为残酷地、无理地加以重压,指压迫和虐待弱者和人民等。如:A good government will not oppress the people.好政府不压迫人民。 suppress 意为凭借强力抑制,指制服叹息、呻吟、大笑、欲望、镇压叛乱,扑灭火灾等。如:The soldiers speedily suppressed the rebellion.军队很快地镇压了叛乱。 repress 意为有效地遏止,如镇压叛乱,抑制情欲、情绪、眼泪、冲动等。如:The police repressed the revolt. 警方镇压了暴乱。

be oppressed by 受……的压迫/压制/be oppressed by/with 因……(心情)沉重,烦恼

The oppressed slaves took up arms and fought against the dictator and at last choose a leader of their own.

被压迫的奴隶们武装起来,打败了独裁者,最后选出了他们自己的领导人。

For years now, the people of that faraway country have been cruelly oppressed by a dictator.

这些年来,那个偏僻国度的人们一直受着独裁者的压迫。

optimism

n. a tendency to expect the best possible outcome or dwell on the most hopeful aspects of a situation 乐观,乐观主义

blind optimism 盲目乐观/extravagant optimism 过分乐观/cultivate optimism 培养乐观精神/display optimism 表现出乐观态度/unfailing optimism 始终如一的乐观主义/optimism about/over the future 对未来的乐观态度

We look to the future with optimism.

我们乐观地展望未来。

optimum

adj. best or most favourable 最佳的;最适宜的;最有利的

optimum weather conditions 最合适的气候条件,最佳气候条件/the optimum growth temperature 最适生长温度/the optimum programming 最佳程序设计

They are not functioning at their optimum.

他们并非在最有效地工作。

option

n. the freedom to choose 选择,选择自由 the right of choosing 选择权

make one s option是“做出选择”。如:It is hard to make my option between such alternatives.(要我对这样两种选择的方案做出抉择是很困难的。) exercise one s option是“履行选择权”。如:Every voter should exercise his option.(每个投票人应履行自己的选择权。)

choice,option

choice 一般用词,指可以任意选择自己喜欢的东西,强调自由选择。如:Take your choice from among those books. 那些书由你选择。 option强调从两个或两个以上互相排斥的事物中做出选择,着重强调选择的权力和自由。如:Students have the option of taking French, German, or Spanish. 学生可以选修法文、德文或西班牙文。

I have the option of accepting all or part of the money.

我有权选择接受全部或部分的线。

orient

n. the countries of Asia,esp.of eastern Asia 东方,东方诸国(尤指东亚国家)adj. eastern;oriental 东方的,上升的,灿烂的vi. to turn toward the east 适应形式,向东vt. to locate or place in a particular relation to the points of the compass 使朝东,使适应,确定方向

orient oneself 表明态度/orient oneself to one s surroundings 使自己适应环境/orient sb. to the language 使某人熟悉那门语言

Columbus went west to look for better trade routes to the Orient and to promote the greater glory of Spain.

哥伦布向西方航行以求找到到达东方的更好贸易路线,并将西班牙的光辉历史进一步发扬光大。(2001年6月阅读理解)

You can orient yourself by remembering that big hill is due north.

只要记住那座大山是在正北方,你就可以确定自己的位置了。

oriental

n. used as a disparaging term for an Asian person 东方人(尤指中国人和日本人) adj. of or relating to the countries of the Orient or their peoples or cultures; eastern 东方诸国的,亚洲的,东方的,(珍珠等)最优质的

the oriental way of life 东方生活方式/the oriental region 东方区/Oriental Jew 东方犹太人/oriental rug 手织东方式地毯

People find that the oriental way of life is becoming more and more popular in the western countries.

人们发现在西方国家日渐盛行东方的生活方式。

orientation

n. the act of orienting or the state of being oriented 方向,方位,定位,倾向性,向东方

the general orientation 大方向/give new employees an orientation 向新雇员介绍情况/a new orientation in life 生活中新的努力方向/the orientation of a wall 一堵墙的方向

The winding trail caused them to lose their orientation.

蜿蜒的小径使他们失去了方向。

originate

vt. to bring into being; create 引起,发明,发起,创办vi. to come into being; start 起源,发生

originate in/from/with 产生于……,起源于……

The quarrel originated in a misunderstanding.

争吵是由于误解而引起的。

ornament

n. (sth. used for) decoration; 装饰,装饰物vt.to add beauty to 装饰,美化

ornament作“装饰品”解时,是可数名词,作“装饰”解时,是不可数名词。如:It is more for ornament than for use.(这东西主要供装饰而不是实用。)We bought ornaments for the Christmas trees.(我们购买装饰品点缀圣诞树。)ornamentornamental(a.装饰的;装饰用;装饰性的)。如:for ornamental purposes(为了装饰的目的);an ornamental pond(装饰性水池)。

by way of ornament 作为装饰/a chair rich in ornament 装饰讲究的椅子/an ornament to one s country 为国增光的人/for mere ornament 仅仅为了装饰/without ornament 不加修饰/ornament sth. with...用……装饰某物/a palace rich in ornament 装饰华丽的宫殿

The Christmas tree was decorated with shining ornaments such as colored lights and glass balls.

圣诞树被一些闪亮的装饰物点缀着,如彩灯和玻璃球。(2001年1月阅读理解)

We went to the department store and bought ornaments for the Christmas tree.

我们去商店买了一些点缀圣诞树的装饰品。

orthodox

adj. adhering to the accepted or traditional and established faith, esp. in religion 正统的,传统的,习惯的,保守的,东正教的

the Orthodox Church 希腊教会,东正教会/an orthodox approach 传统的方法/orthodox ideas 正统观念/orthodox behavior 传统的行为/orthodox medicine 传统医学/ orthodox sleep 无梦睡眠/an orthodox economic theory 正统的经济理论

We should prefer a more orthodox solution to the problem.

我们宁愿对这问题采取更正统的解决办法。

outbreak

n. a sudden eruption; an outburst (战争的)爆发,(疾病的)发作

coldair outbreak 寒潮/a largescale outbreak 大规模(疾病)爆发/a periodic outbreak 周期性猖獗,周期性大发生/an outbreak of influenza 流感爆发/an outbreak of locusts 蝗灾突发/a volcanic outbreak 火山爆发/a sever outbreak of food poisoning 严重食物中毒的发生/an outbreak of fever 发烧/an outbreak of anger 发怒

There has been an outbreak of measles in town.

城里麻疹爆发。

oval

adj. resembling an egg in shape 卵形的,椭圆的 n. an eggshaped or elliptical form or figure 卵形,椭圆形

overflow

v. to flow over the edges or limits of sth. (使)溢出,泛滥 overflowing of liquid 充满 n. a pipe that allows excess liquid to escape 泛滥,外溢(之物);排水口,溢流管

overflow作及物动词时,作“使涨满;使泛滥”解。overflow作不及物动词时,作“充满,洋溢”解,后接with。overflow的过去式和过去分词均为overflowed。

the overflow of the river 河水泛滥/an overflow of... 大量的……/overflow with happiness/gratitude 充满幸福/感谢

The bath is overflowing; who has left the water running?

浴水正在流出,谁让水在流?

overhear

vt. to hear (speech or sb. speaking) without the speaker s awareness or intent 无意中听到,偷听

overhear the talk 无意中听到谈话/overhear the secret 无意中听到秘密

They spoke so loud that I could not help overhearing what they said.

他们讲话嗓门太大,我不得已偷听到他们说的话。

overlap

vt. &; vi. to lie over and partly cover sth. 部分重叠

overlaps the function of sth. 功能重叠/the overlapping powers 重叠的职权/the overlap of responsibilities 职责的重叠

When you put up wallpaper, should you overlap the edges or put them next to each other?

贴墙纸时,是将边相互搭叠呢还是缝对缝挨着?(2000年6月阅读理解)

History and politics overlap and should be studied together.

历史和政治有部分内容重叠,因此应该结合起来研究。

overt

adj. public; not secret 公开的,公然的,明显的

overt market 公开市场/overt hostility 公开的敌对/an overt sign 明显的迹象

According to the United States Constitution,a person must commit an overt act before he may be tried for treason.

根据美国宪法,一个人在受叛国罪的审判之前,必须要有公然的行为。

overthrow

vt. to throw over; overturn打倒,推翻,颠覆 n. an instance of overthrowing, esp. one that results in downfall or destruction 推翻,打倒,扔得过远得球

Fascism had lawlessly overthrown the democratic government of this country.

法西斯主义已经非法地推翻了这个国家的民主政府。

overwhelm

vt. to surge over and submerge; engulf; to defeat completely and decisively 淹没,覆没,受打击,制服,压倒

be overwhelmed by grief 伤心已极/be overwhelmed with horror 吓得魂不附体/be overwhelmed with excitement 极为兴奋

I was overwhelmed by their kindness and moved to tears.

我被他们的好心好意弄得非常激动,感动得流下了泪。

oxide

n. (chemistry 化)compound of oxygen and one other substance 氧化物

iron oxide 氧化铁 /oxide of tin 氧化锡

同类推荐
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 人生要耐得住寂寞

    人生要耐得住寂寞

    成功非一蹴而就,高尔基曾说过“凡事皆有终结,因此,耐心是赢得成功的一种手段。”爱情亦如此,宁缺毋滥。我选择用一生独自等待,我的成功……我的爱……
热门推荐
  • 高智商低情商

    高智商低情商

    放在千金大小姐不当,偏要当打工妹,无奈老哥不同意,只能以死来相逼。出门遇到神经病,死缠烂打不放弃。在他的不懈努力在下,有点心动,却又在他的刺激之下,愤怒回家··············
  • 神眷之王

    神眷之王

    未知的寄生病毒降临地球,它们迅速席卷了整个地球,支配了一切被它们所感染的生物,人类在它们的威逼下,生存危在旦夕!就在这危机时刻,人类中忽然出现一群自称神眷者的人类,他们每一个都拥有着异于常人的能力,在他们的帮助下,已经快要彻底崩溃的人类再度站稳了脚跟。陈潜,一个神眷者,一个被称为“最废神眷者”称号的青年,在这个凶兽横行,病毒肆虐的世界里又会有着怎样的故事?他的能力真的只是废物吗?这一切都是有人陷害还是真的如此?面对困境的他,是就此沉沦,还是勇于迎风破浪,超越进化巅峰?
  • 我的自闭症男友

    我的自闭症男友

    初来乍到的金妮艰难地适应着新的学习环境,直到有一天,她遇上了一个帅男孩斯密蒂。他总是独来独往,从不正眼看任何人任何事。在偶然的接触中,金妮发现,在冰冷的外表下,斯密蒂身上总有一种与众不同的东西。在好奇和好感的驱使下,她试图接近他,试图进入他那冰冷而无情的内心世界。然而随着交往的加深,金妮发现,自己的善意带来了一系列意想不到的伤害……
  • 霸道强宠:宝贝你别跑

    霸道强宠:宝贝你别跑

    自打认识薄衍开始的那天起,刘潇潇的人生就发生巨大的变化,给宠到无法无天了。“薄少,夫人把别人打到进医院了。”“那你们还不去看看死了没有......。”“薄少,夫人把家里的值钱的东西都卖了。”“那你们还不去看看夫人够不够钱用......。”“薄少,有人给夫人表白示爱,夫人好像给感动了”“什么,你们还不赶紧把那个男的给灭了,我养你们有什么用啊。”PS:一个宠妻如命的男人遇上一个丢了心的小女人会上什么样的火花。
  • 多难兴邦

    多难兴邦

    从屈辱到崛起,中国等待了太久。当五千年的画卷在“鸟巢”轻盈舒展,这一刻,我们等了整整一百年。一百年来,世界格局改变太多,不变的是我们对崛起的求索。世界是国家、民族同进步、共生存的大舞台,无论是和平年代还是战争时期,大国始终是这个舞台上的主角,演绎一段激扬年华。
  • 深夜时分

    深夜时分

    一天,一晚,一个鬼故事。我不是在写小说,是在告诉你们真相。
  • 逆战荒宇

    逆战荒宇

    在这实力为尊的大陆,没有实力,没有一切。寒枫三岁开始习武,至今十年,却堪堪进入三阶,付出与收获不成比例。十三那年险些被杀,遇上乾老,从此命运扭转,踏上一条他从未想过的强者之路!等级制度:武徒,武士,武师,大武师,武魄,武王,武皇,武尊,武圣,武帝,大武帝,武神!
  • 穿越杀戮系统

    穿越杀戮系统

    主角戴啸涵。酷爱古代战场的杀伐画面,跨年0点之时,他温习杀伐画面的时候,一声午夜咆哮响起...从此以后,张良,诸葛亮斗智不过。从此以后,吕布,白起,斗武不过!
  • 樱花树下我等你

    樱花树下我等你

    一本关于青春的小说,在大学时期曾经的互相约定已成定局,女主:只要他还记得我一定去。男主:只要她还记得我一定去!两个互相喜欢的人因为毕业各奔东西,曾约定:两年后,我们必须在樱花树下等对方,不管风吹雨打,都要在那里,因为。。。
  • 我家兄妹很有范儿

    我家兄妹很有范儿

    在一个阴天,有人到墓地中盗墓炼长生不死药,却意外遇见两个‘鬼’孩子,专门来吃心术不正的人来缓饱饥饿。(其实就是肚子饿来吃)却没想到,孩子的爸爸来了,告诉了他们,自己的过错。竟又发现异能,和日夜思念的妈妈说了话,知道了真相……