[撰主简介]
胡安国(1074—1138),字康侯,宋建宁崇安(今福建境内)人。宋哲宗绍圣年间进士。在北宋末年历任太学博士、提举湖南和成都学事;在南宋历任给事中、中书舍人。曾上《时政论》二十一篇,力陈恢复大计。不久以病辞官,潜心专攻《春秋》,著有《春秋传》三十卷。一生足迹不到权门,人们称他“如大冬严雪,百草萎死而松柏独秀”。死后谥“文定”。
居官要清廉谨慎处事要精明果断
[原文]
公使库待宾[1],并以五盏为率[2],自足展尽情意[3]。
禁奸吏必止其邪心,不徒革面[4]。为政必以风化德礼为先[5],风化必以至诚为本[6]。民讼既简[7],每日可着一时工夫[8],详与理会,因训导之使趋于善[9],且以风动左右[10],不无益也。
立志以明道[11],希文自期待[12];立心以忠信,不欺为主本;行己以端庄[13],清慎见操执[14];临事以明敏[15],果断辨是非;又谨三尺[16],考求立法之意而操纵之:斯可为政,不在人后矣,汝勉之哉!治心修身[17],以饮食男女为切要,从古圣贤,自这里做工夫,其可忽乎?
君实见趣本不甚高[18],为他广读书史[19],苦学笃信[20],清俭之事而谨守之。人十己百[21],至老不倦,故得志而行,亦做七分已上人。若李文靖澹然无欲[22],王沂公俨然不动[23],资禀既如此[24],又济之以学,故是八九分地位也。后人皆不能及,并可师法。
汝在郡,当一日勤如一日,深求所以牧民共理之意[25],勉思其未至,不可忽也。若不事事[26],别有觊望[27],声绩一塌了,更整顿不得[28],宜深自警省,思远大之业。
——节录自《戒子通录》
[注释]
[1]公使库:宋代州郡用于宴请和馈送过往官员的费用库存。
[2]以五盏为率:饮酒以五杯为限度。
[3]展尽情意:足以表示情意。
[4]不徒革面:不只是表面上改正。
[5]风化:风俗教化。德礼:道德礼义。
[6]至诚:极为诚恳,真诚。
[7]简:少。
[8]可着一时工夫:可抽出时间。
[9]训导:教训引导。
[10]风动左右:为左右人做出表率。
[11]明道:明圣贤之道。
[12]希文:指范仲淹。范仲淹,字希文。
[13]行己:持身处世。
[14]清慎见操执:操守清廉谨慎。
[15]临事:处理事情。
[16]三尺:古代把法律刻写在三尺长的竹简上,故也称法律为三尺。
[17]治心修身:修养身心。
[18]君实:指司马光。司马光,字君实。见趣:见识志趣。
[19]为:因。
[20]笃信:诚信不欺。
[21]人十己百:别人用十分气力,自己则用百分气力。
[22]李文靖:指李沆。李沆,谥“文靖”。澹然无欲:恬淡无所求。
[23]王沂公:指王曾。王曾,曾封沂国公。俨然不动:庄严不动。
[24]资禀:天资禀赋。
[25]牧民共理之意:治民之道。
[26]不事事:有事不办。
[27]觊望:希图;想着。
[28]整顿不得:无法挽回。
[译文]
公使库因公事请客,饮酒以五杯为限,这就足以表示情意了。
禁止奸吏做坏事,必须制止他干坏事的想法,而不仅仅是表面上改正。处理政务必须以风俗教化、道德礼义为首要,而风俗教化又必须以至诚不欺为根本。如果这样,日常诉讼的案件就少了,每天可抽出一定的时间,详细处理百姓中存在的问题,加以教育和引导并使之学好,也可为左右人做出表率,这不是没有益处的。
立志要明圣贤之道,期望使自己能成为范希文(即范仲淹)一样的人;居心要忠厚守信用,以诚实不欺为法则;持身处世要端正庄重,操守清廉谨慎;处理政事要精明敏捷,果断地明辨是非;守法要谨慎,考证探求立法的原意而掌握它。这样你不但可以处理政事,而且政绩也不在人后了,你好好努力吧!修养身心,要注意饮食(节食)、男女(节欲)这些日常生活问题,自古以来的圣人贤人都在这些方面下工夫,难道可以忽视么?
司马君实(即司马光)的见识志趣本不是很高,只因他广读书史,勤苦用功,诚信不欺,持身处事清俭,而且能坚持下去。别人用十分气力,他就用百分气力,直至老年也不厌倦,所以事业上能够得志,十分的成功能得到七分以上。像李文靖公(即李沆)那样恬淡无所求,像王沂公(即王曾)那样庄严不动,天资禀赋已经很好,加上又勤奋好学,所以十分成功能得到八分或九分。后人都不能到达他们那种程度,但可以效法他们。
你在郡为官,应当一天比一天勤奋,深入探求治民之道,想一想还有什么没有做到的,不可以忽视。如果有事不办,而另有所图,声望业绩一掉下来,就无法挽回了。你应该自己警惕反思,想着更远大的事业。
[评析]
胡安国在这篇家训中告诫儿子:为政要以风俗教化、道德礼义为首要,尤其要以诚实不欺为根本!居官要清廉谨慎,处事要精明果断、明辨是非。个人修养要注意饮食方面的节食、男女方面的节欲等等生活问题。这些都是颇有道理的。他们父子都能成为以节操学问著称的名人,绝不是偶然的。