武全文(1620—1692),是中国封建社会晚期的一个中层官员。他字藏夫,号石庵,系盂县西小坪村人。12岁时为博士弟子员,成为秀才,人称神童。28岁,会试赠同进士出身,后授陕西省平凉府崇信县知县。在任七年间,引水灌田,创造水磨;整顿治安,兴办教育;移风易俗,兴农促商;改革吏治,釐纲饬纪,提出“上合法意,下慰民情”、“不扰良民,不长奸恶”的治理思想,取得良好政绩,后升刑部郎中等职。五十六岁时,作《歼贼六议》,进京朝见皇帝,归途中疾病发作,遂告归乡,辟旷观园游憩授徒,终年七十三岁。有《旷观园文集》、《旷观园诗集》、《武氏家学》等行世。现存武全文诗计约600首左右,是我县文史资料中不可或缺的部分。本文拟从思想内容、艺术特点、创作得失诸方面作一点初步探讨,以就教于方家与同仁。
同类推荐
梦想照亮生活:盲人穆孟杰和他的特教学校
穆孟杰,一位盲人农民,以自己坚定不移的意志、不屈不挠的毅力和勤勤恳恳的努力,历经百般苦难,终于在两三年之后,成功地建起了自己的学校。他一步一步地践行着自己的诺言:为盲人办学,帮盲人自立。他最见不得盲人被人遗弃和蔑视,成为社会和家庭的负担。他要以一己之力,竭尽所能地去帮助盲人,把他们从不被公正对待乃至被虐待、被轻视、被侮辱的境遇中解救出来。世界文学与浙江文学翻译
《世界文学与浙江文学翻译》梳理和总结了具有百年文学翻译历史的浙江省文学翻译家的译介工作。这在引进世界文学,弘扬世界文学精神,发挥文学教育和社会功能方面具有举足轻重的作用。文学翻译研究,是比较文学中的一项重要内容,它涉及影响联系,又涉及到借鉴接受。它将作为一部地方翻译史反映近百年浙江省翻译家的风风雨雨、睿智才华、辉煌成就与深远影响。它试图通过丰富的内容,精炼的文字,清晰的条理,从学理层面探索浙江译学发展脉络。
热门推荐