登陆注册
6131900000037

第37章 中国翻译家辞典上条目

陈瑜清(1908—)

浙江桐乡人。笔名诸候。幼年入家乡私塾读书。1920年在上海商务印书馆附设尚公小学七年制完成学业后,考入吴淞中国公学初中二年级,其间曾加入S。Y。(社会主义青年团)秘密组织。1923年升入上海江湾立达学园高中部。后因参加“五卅”运动,而遭登报通缉。自此亡命日本,入东京雅典法文专修学校攻习法语,受业于凡山顺太郎先生,二年制毕业后,即赴法国深造,先后在夏尔特国立中学、沙多·第埃里拉·封登私立中学、蒙伯里埃大学文科当旁听生。1931年从海外归来后,曾相继在广东新会、福建泉州、江苏南翔等地中学和专科学校分别任语文、日语教员。1937年起,先在南京训练总监部(该部在武昌改组为军训部后迁至璧山)军学编译处任法文中校编辑;继任重庆山洞陆军大学编译处上校编译官。1942年改任重庆大学等大专院校教授。1950年后,相继执教于重庆川东师范、西南师范学院,此时参加民盟。后转到东北锦州辽西师范专科学校、辽西省图书馆。1956年调杭州浙江图书馆从事外文采编工作,职称为副研究员。1975年退休。现为浙江作家协会外国文学组成员、民盟成员。

其主要译作有:[法]G 。居友《诗和艺术的将来》(载《译文》卷1第5期,黄源主编),《法国象征诗选》(载《文学》,卷2第3期《翻译专号》,傅东华、郑振铎主编),《三兄弟》(另名《乌兹别克木棉传说》,载《少年读物》,卷4,第4、5期,陆蠡主编),[法]巴尔扎克《伪装的爱情》(载上海《西洋文学》,1941年,后由茅盾推荐给重庆自强出版社出单行本,上海文化生活出版社;1956年再版时改名《假面具中的爱情》;漓江出版社1982年选入《世界中篇名作选》第2集),[法]巴尔扎克《大名鼎鼎高迪萨》(浙江文艺出版社,1986年),[苏]巴凡尔·白乔夫《铜山仙女》(乌拉尔传说,附《山中巨匠》,上海永年书局,1948年),[英]托马斯·拿西《春天》(诗,载《南湖》,1983年第1期)等。

摘自《中国翻译家辞典》,第167 -168页,中国对外翻译出版公司出版,1988年7月

§§编后记

本书分为两个部分:前面部分主要收集了父亲一生所翻译的外国文学及霞飞元帅回忆录等译作,大部分都是公开发表的;后面部分是他所撰写的回忆录、纪念和记事文,大多数发表在各类期刊上,也有以书信的形式对早年往事和亲友的回忆,这部分作品按照发表的时间进行编排,同时我们把父亲在50年代所写的《自传》经整理编入其中。父亲大多数作品都是署用笔名诸候,因为他的母亲姓诸,取名为候。现就编入本书中的作品作如下说明:巴尔扎克中篇小说《假面具中的爱情》曾经多次在解放前后不同的期刊和出版社以不同的书名公开出版发表,本书是按照广西漓江出版社1982年出的《世界中篇名作选》版本编入,并附上1956年由上海文化生活出版社再版本的“译者后记”;[法]G 。居友《诗和艺术的将来》,刊载《译文》卷1第5期,1935年(黄源主编);《法国象征诗选》刊载《文学》卷2第3期(翻译专号),1934年3月(傅东华、郑振铎主编);[法]路易·伏阿德蓝《穷孩子的催眠歌》发表在《宇宙风》1943年,133期;梅泰洛夫《德国的反法西斯文学》发表在《时与潮文艺》1944年,卷2第5期;《三兄弟》又名《乌兹别克木棉传说》,最初在《少年学园》1944年,第1、2期上连载,后刊登在《少年读物》1947年,卷4,第4、5期(陆蠡主编),于1948年再由上海永年书局出单行本,并附V 。法捷耶夫《狼和七只山羊》,作为中小学补充教材;[苏]巴凡尔·白乔夫《铜山仙女》(乌拉尔传说),附《山中巨匠》,于1948年由上海永年书局出单行本,作为中小学补充教材;[法]《霞飞元帅回忆录》和《法属印度支那》两篇译作在《陆大季刊》1941—1942年上连载,由于图书馆收藏不全,仅收集到《霞飞元帅回忆录》的部分篇章编入书中,感到十分遗憾;[法]齐拉·兑·拉揩斯·杜蒂埃《真文艺和假文艺》发表在《台湾文化》1948年,第3卷第2、5期;《大名鼎鼎高迪萨》是父亲1979年翻译的另一部巴尔扎克的中篇小说,几经易稿多次向有关出版单位投稿最终未能发表;《巴尔扎克的生平与创作》是40年代根据巴尔扎克研究资料而撰写的,原附在1943年重庆自强出版社的单行本《伪装的爱情》书后发表过,1983年7月经修改后定稿;[日]石川三四郎著《排斥世俗的修养论》、[苏]安莱娜·柯诺伦可著《夏喜默德和白哈莉的家庭》和[罗马尼亚]凡·加朗著《福地》等数篇都是解放前后那段时期翻译完成并发表的。父亲退休后,除了从事翻译外,还撰写了纪念表哥茅盾先生、恩师丰子恺先生,以及回忆“五卅”运动等文章,均发表在不同的刊物上,这些作品中表露了他的真实情感和内心世界,也从中展现了他那些不平凡的人生历程。最近,我们有机会去重庆出差,从重庆图书馆收集到父亲解放前发表在当地期刊上的作品数篇,感到非常欣喜,现一并编入。重庆是父亲曾经工作和生活过10多年的第二故里,也是他从事创作出作品较多的地方。

父亲十分珍惜自己的晚年生活。退休后,在表哥茅盾先生的鼓励下,就动笔翻译了巴尔扎克的小说《大名鼎鼎高迪萨》。之后又计划翻译巴尔扎克所著约30万字的长篇随感录《结婚生理学》一书,他想方设法托国外亲友已购得该书的法、英、日三种文字的版本,以供翻译时参考,结果,当时正处于清除资产阶级精神污染的背景形势下,经朋友们劝阻,他的翻译计划只好作罢。父亲的一生除了从事教育和图书馆工作以外,他把自己的时间和精力几乎都投身于外国文学翻译之中,尽管是垂暮之年,仍是积极地创作和耕耘,他在法国文学翻译所取得的成就已得到社会的认可,作为翻译家编入1988年出版的《中国翻译家辞典》一书中。

在本书汇编出版过程中,曾得到父亲的生前好友们的热情帮助和指导,同时浙江大学出版社为出版此书给予了很大的支持,在此深表感激。为了考虑能全面、详尽地记述父亲的一生,我们根据他的经历和所保存的资料整理编写成一份生平年谱,还收集了数张照片、名人书信、文稿手迹等资料编入其中。由于年代跨度太大,资料收集工作存在一定的难度,加上个人能力和水平有限,难免存在不足之处,望读者指正。

张 蓉 陈毛英

2008年12月

同类推荐
  • 燕知草

    燕知草

    “当年” 一例是要有多少感慨或惋惜的, 这本书也正如此。“ 燕知草” 的名字是从作者的诗句“ 而今陌上花开日, 应有将雏旧燕知” 而来; 这两句话以平淡的面目, 遮掩着那一往的深情,明眼人自会看出。书中所写, 全是杭州的事; 你若到过杭州, 只看了目录, 也便可约略知道的。
  • 山中杂记

    山中杂记

    冰心最喜爱的文学形式是散文,她的散文常给读者一种近似抒情诗和风景画的美感。母爱和童真的内容占重要地位,她的散文文笔清倩灵活,清新隽丽。《山中杂记》就是用孩子般的天真、固执、极端的语气,谈“海”与“山”的比较,从颜色,从动静,从视野,从透视力,力争“海比山强得多”,甚至诅咒发誓:“假如我犯了天条,赐我自杀,我也愿投海,不愿坠崖”!而对于诸如颜色的感受与思索却又是成熟的,在颜色的议论里包含了丰富的、哲学的、历史的,甚至心理学的内容,由此而产生的审美意识、审美评价完全是现代的,文中描写“海”的文字,最能显示冰心的散文艺术个性。
  • 《人民文学》十七年

    《人民文学》十七年

    本书以回首前尘、发掘原貌的学理姿态,论证了一个刊物如何折射了一个时代,述析了前辈文学编者们在被动坚守与主动探索过程中的种种艰辛,总结了活生生的当代文学史中成功的与不成功的经验。
  • 渡江

    渡江

    渡江战役,亦称京沪杭战役,自1949年4月21日人民解放军发起渡江作战起,至6月2日解放上海崇明岛止,历时42天,是中国历史长河中继晋灭吴、隋灭陈、宋灭南唐之战后,第四次大规模的渡江作战。它是中国人民解放军实施战略追击的第一个战役,也是向全国进军作战的开始也是史上的奇迹。
  • 猫眼内外

    猫眼内外

    本书主要内容包括:新世纪宝玉可以不打吗、“抽鸦片者非禁烟局长”、拍马屁以及虎狼之伤、猪八戒照镜子、孟子三论“五亩之宅”、山下老虎咬不咬人、猴子磨刀与孔子设计、性情中人与“头家脾操”、干嘛要去撬动地球、想看电视就别思考、纳税人是哪些人、节能灯为谁节能、放弃举报、脸皮和披狼皮、披羊皮、且听老人言等。
热门推荐
  • 天国上朝

    天国上朝

    先占坑,几年后再来更新。不过应该会更的。依然为大陆十三国的故事。
  • 至尊龙门

    至尊龙门

    他是地球上的一位孤儿,但他有孤儿所没有机遇一个奇怪的罗盘原来是这么用的?他的体内为何会有一个鸿蒙小塔域外神石为何选他为主他的功法为何那么厉害美女为何都围着他转神兽为何都追随他?
  • 新欢上市,前夫滚远点

    新欢上市,前夫滚远点

    都说好马不吃回头草,可当回头草是个颜值爆表,身价数千亿还懂浪漫有情调的国民男神时,你还能不动心吗?其实一开始,戴苒是没动心的,可当对方拿着一亿的支票和他们滚床单的录像带出现在她的别墅时,她妥协了。作为没人缘、没眼缘、没机缘的“三没”二婚妇女,她决定委曲求全暂时接受离婚三年的前夫搬进别墅。纳尼?复婚?面对前夫猛烈的爱情攻势,她只送他一句话:新欢已上市,前夫滚远点!
  • 大漠狂潮

    大漠狂潮

    演绎别样的大漠,书写别样的狂潮,记录内心对于历史的向往和追求。窗外,月华如水,一轮圆月静默在苍穹的臂弯。大漠深邃的双眸凝神一聚,在广袤的黄沙脊梁重重的横扫而过。叹息来自五千年的贫瘠和重创。泪滴划过眼角,跌落满地的忧伤,灵犀一点渗透心灵最深处。劈开万恶的丛林,涉足前行。
  • 电话销售28堂实战训练课

    电话销售28堂实战训练课

    本书是一本电话销售方法的原创读本。《电话销售28堂实战训练课》凝聚着一位成功销售人士的推销心经。《电话销售28堂实战训练课》通过原因分析、解决方法、故事导入的三种形式把电话推销方法融入其中,内容简洁、通俗、易懂。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 妻势汹汹:BOSS男神夜敲门

    妻势汹汹:BOSS男神夜敲门

    七年前,徐研一就是死皮赖脸贴上来的癞皮狗,怎么甩都甩不掉。作为高冷之花的叶自横,很生气!七年后,叶自横遇见徐研一,那丫头竟!然!不!认!识!他!了!婶可忍叔不可忍,叔可忍男人不可忍!叶Boss很生气!徐研一没有想到自己还会遇见初恋情人,关键这人还是她老板。想假装不认识,可这人把自己挤在墙角是干嘛?“老板,我,我有男朋友了!”听说老板要给她介绍相亲。“分手!”徐研一看他一眼,小眼神儿带点鄙视。叶自横捏着她的脸,看她脸变成糯米团子:“当初是谁跟在我屁股后面说喜欢我的,嗯?既然说了,就要负责!明天咱俩就去结婚!”
  • 无上盘神

    无上盘神

    盘者,开天辟地,立定乾坤,是为神上之神。穿越而来的方正,开启全新一世,定要做那无上的盘神。
  • 把职业当事业,把企业当家

    把职业当事业,把企业当家

    为什么同样在一个公司,有的人受到上司的赏识,成为公司的骨干,有的人却被企业解雇,四处找工作?为什么同样的能力在工作几年后会有不同的结果?到底是什么造就了企业优秀员工和普通员工的差异?这就是本书要回答的问题。
  • 王妃倾心

    王妃倾心

    2016年的一个孤儿。转身一变竟成另一个世界的“主宰”。“姐姐,幽梦饿了。”“自己去做。”“姐姐,幽珉哥哥饿了。”“我立即叫厨子去做。”半夜,“宇文邕,我饿了。”某男起身,一脸邪魅,“是哪里饿了?”我一脸轻蔑,踹他一脚,“快去给我做饭!”虽是集人,妖,魔,仙于一体,可我就是喜欢你!我的一颦一笑,都印在他的脑子里。我的一句话,伤了他的心,毁了那个世界。用自己的第三条命,来换回对你的亏欠。“此生,我们互不相欠。”怎知再见,再次心动······