王高岩
2005年,大连市一家大型制造企业的李经理,率领代表团到韩国参加某企业的订货会。韩国企业的总裁特地举行宴会款待李经理一行。双方交谈中,韩国翻译在翻译李经理的讲话时不慎译错了一个地方,在场的韩国企业总裁见状大为恼火,感到非常丢面子,他的脸马上阴沉下来,扭头用眼睛盯着那位翻译,那位翻译涨红了脸,紧张得不知所措。
宴会厅里的气氛立刻紧张起来,大家的眼光齐刷刷地盯着韩国企业的总裁和翻译。这时李经理温和地对韩国企业的总裁说:“两国语言差别很大,要恰到好处地翻译出来是很不容易的,刚才可能是我方言太重,讲得不够清楚。”说完,李经理又慢慢地重述了一遍刚才被译错的那段话,这次韩国翻译准确地翻译了出来。
李经理说完话,立即与韩国企业的总裁碰杯,紧接着又特地转过身来与韩国翻译碰了一下杯,这令韩国翻译十分感动,手里举着酒杯久久不放。此时,韩国企业总裁的脸上也有了笑意,整个宴会厅里的紧张气氛彻底缓和下来。
李经理以自己“有误”为借口,为对方提供了一个非常体面的“台阶”,仅仅一句话,就使已经感到有失自尊的韩国企业总裁摆脱了尴尬局面,也为他们的翻译解了围。
如果你能适时为对方搭建一个恰当的“台阶”,使对方免丢面子,巧妙走出尴尬,不仅可以使对方心生感激,对你产生好感,而且也有助于你在公众面前树立良好的形象。