“视之不见名日夷,听之不闻名日希,搏之不得名日微。此三者不可致诘,故混而为一。”(《老子·十四章》)
“夷”是消除、消失,“希”是寂静,“微”是微茫一片。这句话是说:想看却看不见的东西叫“消失”,想听却听不到的东西叫“寂静”,想捉却捉不到的东西叫“微茫”。这三样东西无法追问,所以把它们混同为一体。
老子此处说的“一”不是指一、二、三的一,而是指道。老子说:“天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,万物得一以生,侯王得一而以为天下正。”说的就是道的神奇作用于无所不在。
老子说的非常道具有普遍性。这种普遍性既表现为普遍存在,又表现为普遍消失。在普遍消失的过程中,事物会普遍产生巨大变化。这种巨大变化并不彰显。而是以微妙状态运行。这不是看得见的巨大,而是微妙的巨大。
万物都在普遍运行与普遍消失,独具慧心慧眼的人当于微妙处获利。
老子说“视之不见名日夷”,他看见了“没有”。
老了说“听之不闻名曰希”,他听见了“寂静”。
老子说“搏之不得名日微”,他捉到了“微茫”。
老子说“此三者不可致诘,故混而为一”,他不再追问第一起源,直接与道同一。