登陆注册
5959300000057

第57章 文法的研究法(2)

如有复我者,则吾必在汶上矣。

以上为外动词的“止词”

(例二)有鄙夫问于我。

孟孙问孝于我。

善为我辞焉。

以上为“介词”后的“司词”。

这些区别,现在中学堂的学生都懂得了,都不会缠不清楚了。

故有了参考比较的文法资料,一个中学堂的学生,可以胜过许多旧日的大学问家;反过来说,若没有参考比较的文法资料,一个俞樾,反不如今日一个中学生。

现在我们研究中国文法,自然不能不靠这些“参考文法”的帮助。我们也知道天下没有两种文法,是完全相同的;我们也知道中国的言语自然总有一些与别种言语不相同的特点。但我们决不可以因此遂看轻比较研究的重要。若因为中国言语文字有特点,就菲薄比较的研究,那就成了“因为怕跌倒,就不敢出门”的笨伯了!近来有人说研究中国文法,须是“独立而非模仿的”。他说:

何谓独立而非模仿的?中国文字与世界各国之文字(除日本文颇有与中国文相近者外),有绝异者数点:其一,主形。其二,单节音,而且各字上有平上去入之分。其三,无语尾等诸变化。其四,字词(《说文》“词意内言外也”)文位确定。是故如标语(即《马氏文通》论句读编卷系七适按此似有误疑当作“卷十彖一系七”所举之一部分),如足句之事,如说明语之不限于动字,如动字中“意动”“致动”(如“饮马长城窟”之饮谓之致动,“彼白而我白之”之第二白字谓之意动)等之作成法,如词与语助字之用;皆国文所特有者也。如象字比较级之变化,如名词中固有名字普通名字等分类,如主语之绝对不可缺,皆西文所特有,于国文则非甚必要。今使不研究国文所特有,而第取西文所特有者,一一模仿之,则削趾适屦,扦格难通;一也。比喻不切,求易转难;二也。为无用之分析,徒劳记忆;三也。有许多无可说明者,势必任诸学者之自由解释,系统既异,归纳无从;四也。其勉强适合之部分,用法虽亦可通,而歧义亦所不免;五也。举国中有裨实用之变化而牺牲之,致国文不能尽其用;六也。

是故如主张废灭国文则已;若不主张废灭者,必以治国文之道治国文;决不能专以治西文之道治国文也。(《学术杂志》第二卷第三号陈承泽《国文法草创》页五至六)陈先生这段话是对那“模仿”的文法说的。但他所指的“模仿”的文法既包括《马氏文通》在内(原文页六至八注六)况且世间决无“一一模仿”的笨文法;故我觉得陈先生实在是因为他自己并不曾懂得比较研究的价值,又误把“比较”与“模仿”看作一事;故发这种很近于守旧的议论。他说的“必以治国文之道治国文”一句话,和我所主张的比较的研究法,显然处于反对的地位。试问什么叫做“以治国文之道治国文”?从前那种“书读千遍,其义自见”的笨法,真可算是几千年来我们公认的“治国文之道”!又何必谈什么“国文法”呢?到了谈什么“动字”“象字”“主语”“说明语”等等文法学的术语,我们早已是“以治西文之道治国文”了;——难道这就是“废灭国文”吗?况且若不从比较的研究下手,若单用“治国文之道治国文”,我们又如何能知道什么为“国文所特有”,什么为“西文所特有”呢?陈先生形容那“模仿”文法的流弊,说:“其勉强适合之部分,用法虽亦可通,而歧义亦所不免。”我请问难道我们因为有“歧义”,遂连那“适合的部分”和“可通的用法”都不该用吗?何不大胆采用那“适合”的通则,再加上“歧义”的规定呢?陈先生又说:“有许多无可说明者,势必任诸学者之自由解释,系统既具,归纳无从。”这句话更奇怪了!“学者自由解释”,便不是“模仿”了;岂不是陈先生所主张的“独立的”文法研究吗?何以这又是一弊呢?

中国语言文字的研究,这几千年来,真可以算“独立”了。几千年“独立”的困难与流弊,还不够使我们觉悟吗?我老实规劝那些高谈“独立”文法的人:中国文法学今日的第一须要取消“独立”。但“独立”的反面,不是“模仿”,是“比较与参考”。比较研究法的大纲,让我重说一遍:

遇着困难的文法问题时,我们可寻思别种语言里,有没有同类或大同小异的文法。

若有这种类似的例,我们便可拿他们的通则来帮助释我们不能解决的例句。

若各例彼此完全相同,我们便可完全采用那些通则。

若各例略有不同(陈先生说的歧义),我们也可用那些通则来做参考,比较出所以同和所以不同的地方,再自己定出新的通则来。

三历史研究法

比较的研究法,是补助归纳法的,历史的研究法,也是补助归纳法的。

我且先举一个例,来说明归纳法不用历史法的危险。我的朋友刘复先生著的一部《中国文法通论》也有一长段讲“文法的研究法”。他说:

研究文法,要用归纳法,不能用演绎法。

什么叫做“用归纳法而不用演绎法”呢?譬如人称代词(即《文通》的“指名代字”)的第一身(即《文通》的“发语者”)在口语中只有一个“我”字,在文言中却有我,吾,余,予四个字,假使我们要证明这四个字的用法完全相同。我们先应该知道,代名词用在文中,共有主格,领格,受格三种地位。(即《文通》的主次偏次宾次)而领格之中,又有附加“之”字与不附加“之”字两种。受格之中,又有位置在语词(Verb)之后和位置在介词之后两种。于是我们搜罗了实例来证明他:

A主格。

1.我非生而知之者。——(《论语》)

2.吾日三省吾身。——(同)

3.余虽为之执鞭。——(《史记》)

4.予将有远行。——(《孟子》)

B一,领格不加“之”字的。

1.可以濯我缨。——(《孟子》)

2.非吾徒也。——(《论语》)

3.既无武守,而又欲易余罪。——(《左传》)

4.是予。所欲也。——(《孟子》)

B二,领格附加“之”字的。

1.我之怀矣,自贻伊戚。——(《左传》)

2.吾之病也。——(韩愈《原毁》)

3.是余之罪也夫。——(《史记》)

4.如助予之叹息。——(欧阳修《秋声赋》)

C一,受格在语词后的。

1.明以教我。——(《孟子》)

2.嫂尝抚汝指吾而言曰。——(韩愈《祭十二郎文》)

3.女为惠公来求杀余。——(《左传》)

4.尔何曾比予于管仲。——(《孟子》)

C二,受格在介词后的。

1.为我作君臣相悦之乐。——(《孟子》)

2.为吾谢苏君。——(《史记·张仪列传》)

3.与余通书。——(《史记》)

4.天生德于予。——(《论语》)

到这一步,我们才可以得一个总结,说我,吾,余,予四个字用法完全一样。这一种方法,就叫作归纳法。(《中国文法通论》页一七)这一大段初看起来很像是很严密的方法,细细分析起来就露出毛病来了。第一个毛病是这一段用的方法,实在是演绎法,不是归纳法;是归纳法的第三步(看本书第二篇),不是归纳法的全部。刘先生已打定主意“要证明这四个字的用法完全相同”;故他只要寻些实例来证实这个大前提;他既不问“例外”的多少,也不想说明“例外”的原因,也不问举的例,是应该认为“例外”呢,还是应该认为“例”。如C一2“嫂尝抚汝指吾而言曰”一句,这“吾”字自是很少见的,只可算是那不懂文法的韩退之误用的“例外”,不能用作“例”。此外如A1在《论语》里确是“例外”。B一1与B二1都是诗歌,也都是“例外”。若但举与大前提相符合的来作“例”,不比较“例”与“例外”的多少,又不去解释何以有“例外”,——这便是证明一种“成见”,不是试证一种“假设”了;所以我说他是演绎法,不是归纳法。

第二个毛病更大了。刘先生举的例,上起《论语》,下至韩愈欧阳修,共占一千五百年的时间。他不问时代的区别,只求合于通则的“例”,这是绝大的错误。这一千五百年中间,中国文法也不知经过了多少大变迁。即如从孔子到孟子的二百年中间,文法的变迁已就很明显了。孔子称他的弟子为“尔,汝”;孟子便称“子”了。孔子时代用“斯”,孟子时代便不用了。阳货称孔子用“尔”;子夏曾子相称,亦用“尔,汝”;孟子要人“充无受尔汝之实”,可见那时“尔汝”已变成轻贱的称呼了。即如“吾我”二字,在《论语》《檀弓》时代,区别的很严。“吾”字用在主格,又用在领格,但决不用在受格。“我”字专用在受格,但有时要特别着重“吾”字,便用“我”字代主格的“吾”字;如:“尔爱其羊,我爱其礼。”如:“我非生而知之者。”“我则异于是。”都是可以解释的“例外”。到了秦汉以后,疆域扩大了,语言的分子更复杂了,写定了的文言,便不能跟着那随时转变的白话变化。白话渐渐把指名代词的“位次”(Case)的区别除去了;但文字里仍旧有“吾我”“尔汝”等字。后人生在没有这种区别的时代,故不会用这种字。故把这些字随便乱用。故我们不可说:

吾我两字用法完全相同。

我们只可说:

吾我两字,在《论语》《檀弓》时代的用法是很有区别的;后来这种区别在语言里渐渐消灭,故在文字里也往往随便乱用,就没有区别了。

如此方才可以懂得这两个字在文法上的真位置。余予二字,也应该如此研究。我们若不懂得这四个字的历史上的区别,便不能明白这四个字所以存在的缘故,古人不全是笨汉,何以第一身的指名代词,用得着四个“用法完全相同”的字呢?

这种研究法,叫做“历史的研究法”。

为什么要用历史的研究法呢?我且说一件故事:清朝康熙皇帝游江南时,有一天,他改了装,独自出门游玩。他走到一条巷口,看见一个小孩子眼望着墙上写的“此路不通”四个字。皇帝问他道:“你认得这几个字么?”那孩子答道:“第二个字是‘子路’的路字;第三个是‘不亦说乎’的不字;第四个是‘天下之通丧’的通字;只有头一个字我不曾读过。”皇帝心里奇怪,便问他读过什么书?他说读过《论语》。皇帝心里更奇怪了,难道一部《论语》里,没有一个“此”字吗?他回到行宫,翻开《论语》细看,果然没有一个“此”字。皇帝便把随驾的一班翰林叫来,问他们《论语》里共有几个“此”字?他们有的说七八十个,有的说三四十个,有的说二三十个,皇帝大笑。这个故事很有意思。顾亭林《日知录》说:

《论语》之言“斯”者七十,而不言“此”。《檀弓》之言“斯”者五十有二,而言“此”者一而已。《大学》成于曾氏之门人,而一卷之中言“此”者十九。语言轻重之间,世代之别,从可知矣。

同类推荐
  • 中国婚俗文化(大中国上下五千年)

    中国婚俗文化(大中国上下五千年)

    本书通过传说、历史典故、历史背景、历史人物、各地遗留婚俗等方面对婚俗文化加以解读,给读者呈现了一幅鲜活生动却又有着厚重文化积淀的中华婚俗文化风情画卷。
  • 只为与你心心相印

    只为与你心心相印

    本书作者将禅宗思想引入历代富于禅意的诗文书画,从艺术文化视角来解说禅宗,通过对具体文艺作品的分析,总结归纳禅宗的艺术境界和理论,是一本禅宗艺术论。
  • 中华名句智慧金典

    中华名句智慧金典

    本书所选名言涉及人们生活、学习、做人、处世的各个方面,除了本身具有的艺术价值外,大多数还具有劝世的功能。有的饱含人生哲理,读之能启人心智;有的慷慨陈词,忧国忧民,读之令人振奋;有的循循善诱,借物言志,读之令人顿悟;有的文字优美,意境雅致,读之如沛春风……
  • 书与人

    书与人

    本书为“书文化”系列之一,是围绕“书与人”展开的读书随笔。分“书与人”、“人与书”两个部分,以众多爱书人与书的不解之缘,以及书中讲述的人的不同生活和命运为线索,通过对经典著作的精心解读和深入感悟,在与读者分享阅读之美、阅读之乐的同时,致力于人类精神文化的传承,展示众多作家、学者的思想文化成果以及生命深处无法泯灭的人性的光辉。
  • 岁月存照:陕西古代墓俑

    岁月存照:陕西古代墓俑

    本书是以陕西历史博物馆馆藏墓俑为主,结合其他地区墓俑及文献记载,对墓俑做了比较全面的论述。
热门推荐
  • 天纪之奇缘

    天纪之奇缘

    真真假假,虚虚实实,正邪一念间,逆天夺命,守护心生,勿忘初心!我们掌控着谁的命运,而谁又在黑暗中操纵着我们的命运,或许冥冥之中,我们都只是被操纵的人偶罢了!
  • Boos缠上身:娇妻,晚上见!

    Boos缠上身:娇妻,晚上见!

    【甜宠】那晚,趁他不便,她欲对他行不轨之事,“给我……”“你确定?我、的、好、侄、媳、儿!”一朝撩拨,她彻底被饿狼缠上。婚前,睡醒撩,睡觉撩……婚后,白天睡,晚上睡……乔矜夏哭诉:“小舅舅,自从嫁给你之后,每天都是水深火热……”“那这样呢?深不深?热不热?”人人皆知盛七爷杀伐果断,狠辣无情,却独独将一个女人宠上了天……
  • 嘘!今夜哪里有鬼!

    嘘!今夜哪里有鬼!

    何弼学的灵异版雷达体质果真厉害,这回他就连看个电影,都能从中看出个鬼影来,无头女鬼大开杀戒,剪接师魂断电视台。恶鬼伤人,殷坚与何弼学这对搭档再度出马追“凶”,却意外地发现,原来无头女鬼的背后牵扯了另一宗凶案…… 殷家几代前的长辈殷司,修炼了一种邪术“夺舍”(灵魂侵入夺取别人身体),并因此而长生不老。活了好几百年的殷司,在清朝爱上了固伦和静格格,并在现世千方百计要让她复活。而集齐四大玉器能“再世为人”的传说,促使殷司积极夺取何弼学的玉葫芦。殷坚与上百年前的同宗前辈,一场惊心动魄的对决就此展开……
  • 说谎家

    说谎家

    玩世不恭的他们以为永远就是一辈子,谁知道,永远不是以前,也不是以后,而是现在所拥有你的日子。
  • 未来特工之王牌缉捕将

    未来特工之王牌缉捕将

    从现代穿越到了未来,只为了缉捕时空逃犯,开始了战神之路。结实了很多缉捕空间犯的伙伴,就为了刚开始的信仰。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 咸鱼要革命:星途坦坦

    咸鱼要革命:星途坦坦

    洛一一从成为星云娱乐的实习生开始,就噩梦连连。她比任何人这都清楚,蔚风和穆子宸就是噩梦的初端。一个绯闻不断,却没有一个女主角是她。一个整日惹是生非,却每件都和她有关。
  • 穿越之拐个男神生猴子

    穿越之拐个男神生猴子

    一个现代大龄剩女,一个古代单身王爷。一场穿越,王爷来到现代当男神。看林小冉怎么把王爷男神拉回家生猴子......(?ˊ??ˋ?)
  • 异界与枪

    异界与枪

    以为拿着一把枪就可以在异界纵横了?不不不,人家练了金钟罩的,人家速度也飞快。咋办?那叫一个郁闷啊。说好的愉快的享受人生的,说好的不吃苦就能称霸大陆的。
  • 系统编译师

    系统编译师

    记者:“您好,您是王大师的徒弟吗?我们想采访一下您。”徒弟白某:“好的。”记者:“我们都知道哈,王大师高产赛母猪,您能说一说,王大师近期,又出了哪些名作吗?”徒弟白某:“xxx知道吗?他身上的美食系统,是我师傅的作品。”“xxx的明星系统,也是我师傅做的。”“xxx的主神系统,还是我师傅做的。”“什么,你说xxx的装逼打脸系统逆天无敌、世界第一?不好意思,仍然是我师傅的作品……什么,你也想要一个?那得排好长的队。”“咳咳。”徒弟白某喝了杯茶,“我师傅做过的系统太多,三天三夜也说不完。哎,不说也罢!”君不见他们点石成金君不见他们化腐为奇每一个系统编译师,都是无所不能的上帝!