登陆注册
5248400000139

第139章 Going on Holiday 旅游文化(18)

In the everyday life of Holland the bike is a familiar sight。 Sixteen million people own approximately thirteen million bicycles! Nearly everyone has one, and some people even have two。

风车、木鞋、奶酪、郁金香号称荷兰四宝,而木鞋又位于四宝之首,其地位可见一斑。人们常把荷兰称为“风车之国”。郁金香是荷兰的国花,荷兰人也非常爱郁金香,在他们的生活中郁金香已经是必不可少的东西,每逢集市、花展,它似乎总是可以充当主角。假如有人问起荷兰有什么好吃的,十有八九人们都会认为是奶酪。荷兰有各种各样的奶酪,多得可以让你无法想象。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Tulips are Holland’s national flower, and when in season you can view vast fields of them in certain parts of the country。

郁金香是荷兰的国花,每到花季,在荷兰的某些地方,你总可以看到大片大片盛开的郁金香。

You see, the flowers are not native to Holland, and the only reason they even have them in the first place is because Dutch marauders stole them from Turkey in the 17th century。

要知道,荷兰并非郁金香的原产地,郁金香最初之所以能够传到荷兰,是因为17世纪荷兰的掠夺者将它们从土耳其偷窃了过来。

The Turks resent this, and in recent years have tried to reclaim the tulip as their own national symbol。

土耳其人对此耿耿于怀,最近几年一直试图将郁金香夺回来,将其变成自己国家的象征。

The farmers grow these beautiful crops of flowers and then, in the harvest time, usually in the late spring, they chop off the tops of the flowers and sell them to gardeners around the world。

花农种植这些漂亮的花卉,到了丰收时节,通常在晚春,他们就会剪下这些鲜花的上端,把它们卖给世界各地的园丁。

The farmers here were wearing the most famous part of Dutch costume—wooden shoes!

这里的花农穿着荷兰民族服饰中名气最大的木鞋!

Some people still wear wooden shoes today—usually just farmers and other people who spend a lot of time wading through dirt。

现在有些荷兰人仍然喜欢穿木鞋——通常是农民和其他一些需要长期在泥土里劳作的人们。

The clogs that you can buy in most stores are intended more for decorative purposes。 Real clogs intended for wearing are usually far less attractive。

在大多数商店里所买到的那些木鞋都是用来作装饰的,一般来说,真正用来穿的木鞋可远远没有那么漂亮。

Anyone who loves spring flowers, especially tulips, should visit the Keukenhof Gardens near Amsterdam, the capital city of Holland。

任何喜爱春天的鲜花——尤其是郁金香的人,都应该到离荷兰首都阿姆斯特丹不远的库肯霍夫公园游览。

Keukenhof Gardens are reputed to be the world’s largest flower gardens。

库肯霍夫公园被誉为世界上最大的花园。

It has over 7 million spring flowers planted; many types of brilliant bulbs are in bloom for the entire season!

这里种植着超过七百万种在春天盛开的鲜花,当中许多灿烂的鳞茎类花卉在整个春季都开花!

The best time to see the tulips is around mid-April, but it varies somewhat with the weather。

观赏郁金香的最好时机大约是四月中旬,但也会因天气而稍有变化。

A short distance outside of Amsterdam is the Flower Auction Aalsmeer, which is the world’s largest flower auction。

在阿姆斯特丹市郊不远的地方便是世界上最大的花卉拍卖点——阿斯米尔鲜花拍卖市场。

Aalsmeer is the “flower” capital of the country。

阿斯米尔是荷兰的“花都”。

In addition, the spectacular flower parades can be seen throughout Holland from April through September。

从四月到九月你都可以在荷兰各地看到精彩绝伦的鲜花巡游。

The first and biggest parade is a huge attraction drawing tourists from home and abroad, is held at the end of April every year。

最早而且规模最大的花卉巡游在每年四月底举行,它吸引着国内外大批游客前来观赏。

The floats in the parade are all made of flower petals。 That is really an amazing sight!

巡游中的彩车都是用花瓣做成的,这真是让人叹为观止的景象啊!

Another former staple of Dutch agricultural life, mills were originally used for all sorts of practical purposes such as grinding flour, sawing wood, or pumping water。

荷兰农业社会遗留下来的另一特色物品是风车。风车最早是用于各种实用目的,如磨制面粉、锯木材或者抽水。

Today they’ve mostly been rendered obsolete by modern machinery, but some can still be seen operating in the Dutch countryside。

如今,大多数风车因现代化机械的使用都已被淘汰,但在荷兰乡村仍然可以看到一些风车在运转。

Because they’re such treasured national symbols, there is a windmill conservation movement in Holland that seeks to preserve the remaining survivors。

由于风车已成为宝贵的民族象征,荷兰就发起了风车保护运动,旨在保护这些现存的风车。

Though windmills may be disappearing, wind turbines are plentiful。

尽管风车可能会逐渐消失,但风力涡轮机还大量存在。

Because Holland is so flat and windy, wind power remains a popular source of energy。

由于荷兰地势平坦,风力充足,风能依然是一种常见的能源。

When you’re driving across long stretches of flat farmland, collections of tall, white wind turbines are a common sight。

当你驱车穿过狭长、平坦的乡间农田时,高大的白色风轮机组是一道随处可见的亮丽风景。

Windmills have always played a great part in the life of Holland and its inhabitants。

风车在荷兰人的生活中扮演着重要的角色。

It is only in Holland that so many windmills are present in so small an area。

只有在荷兰,才可以见到数量众多的风车集中在一片狭小疆域的景象。

These windmills moreover are in very reasonable, many of them even in excellent, condition and a considerable number of them are working regularly。

这些风车仍然运转正常,有些甚至状态非常出色。大量风车都定期运转。

There are windmills of the most varied types: drainage mills, corn mills, and industrial mills for all sorts of purposes。

风车种类各不相同,主要有排水风车、玉米风车和用于各种用途的工业风车。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Emily: If I want to travel abroad, where should I go?

艾米丽:境外旅游哪里比较好呢?

Jack: What about Holland?

杰克:去荷兰吧。

Emily: Holland is a nice choice。

艾米丽:荷兰是个不错的选择呢。

Jack: Yes。 It is dubbed as the Nation of Windmill, Nation of Flower and Nation of farmland。

杰克:荷兰有“风车之国”、“水之国”、“花之国”、“牧场之国”的美誉。

Emily: And it is through Holland that tulips become well known in the whole world。

艾米丽:而且郁金香就是通过荷兰而闻名于世的。

Jack: Yes。 The tulip is the National flower of Holland。

杰克:是啊,郁金香可是荷兰的国花。

Emily: Windmills in Holland are also famous。

艾米丽:荷兰的风车也很有名。

Jack: It is only in Holland that so many windmills are present in so small an area。

杰克:只有在荷兰,才可以见到数量众多的风车集中在一片狭小疆域的景象。

Emily: Holland is such a romantic place。

艾米丽:荷兰真是一个浪漫的地方。

Jack: You can also the spectacular flower parades in Holland。

杰克:你还能在荷兰看到花车巡游呢。

Emily: That must be an amazing sight。

艾米丽:这真是让人叹为观止的风景啊。

Jack: Yes。 You are right。

杰克:是啊。

同类推荐
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
热门推荐
  • 庶女太妖娆

    庶女太妖娆

    一朝穿越,变成尼姑了,还是有萌萌哒儿子的尼姑!白芷荞风中凌乱了,这也可以?阴谋阳谋,明争暗夺,白芷荞只能伪装成人畜无害的小绵羊!只可惜,羊入虎口,怎么拔都拔不出来了!【情节虚构,请勿模仿】
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 飞马王子与曦曦公主

    飞马王子与曦曦公主

    魔幻、励志、温情的一部小说。魔幻。林亭一人称飞马王子,骑乘飞马而得名;宋永曦,人称曦曦公主。两人与四个恶女巫黑希里、黑花妖、黑雪怪和黑魔妖一一结下仇怨,四个女巫一起攻打凤凰城。黑希里拥有蓝色水晶球,施展乌云蔽日魔法;黑花妖拥有魔法花镜、魔法花杖和花牢;黑雪怪拥有魔法竹篮、黑雪魔杖;黑魔妖拥有鹰头变异魔棒、超级变异术。如何拯救凤凰城?小说精彩呈现。励志。从莽撞少年到飞龙骑士,从心急气躁到扎根断石的青檀精神,为你诠释不一样的成长。温情。飞马王子与曦曦公主柔情似水般的中国古典式爱情给你暖暖的心灵触动。小说以优美、细腻的散文式笔触,以古诗、对联等文体,为你呈现中国式魔幻爱情故事。
  • 年少轻狂之毁灭世纪

    年少轻狂之毁灭世纪

    “是我让这个世界一步步走向了毁灭,那么,我会换来这个世界的永恒。。”
  • 巫师!巫师

    巫师!巫师

    只是想讲好一个故事!创造一个属于自己的世界
  • 封道九天

    封道九天

    少年渺渺征程,九天万世轮回,天地之局,道,可封?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 双界之塔战纪

    双界之塔战纪

    黑夜传说,异域传奇。魔神合一,羽血天弃。诚意出品,敬请欣赏。
  • 呆萌夜王,废物逆天大小姐

    呆萌夜王,废物逆天大小姐

    有一对青梅竹马的人,一起加入了杀手,在一次任务中男生背叛了她,最后原本应该死去的灵魂,却阴差阳错穿越到和她名字相仿的人的躯体中.....................后来百遇见了外表是小天才,其实内心是呆萌的,后来百和夜王会擦出怎么样的火花呢?
  • 艾泽拉斯的牧师

    艾泽拉斯的牧师

    “谁说牧师打牌污的!”阿克托斯死死盯着众人,义愤填膺。“脏什么脏!牧师哪里脏了?!”看着众人不屑地眼神,阿克托斯彻底爆发了。“牧师的事,能叫污和脏吗?那叫计策!”“安度因就算了,但上次和你打牌的时候你藏牌!”罗恩毫不留情地揭穿了牧师险恶的嘴脸。“哦~”众人看向阿克托斯。“断子绝孙脚!”弹了弹脚上的灰尘,阿克托斯阴冷地扫了一眼夹着腿的众人:“你们刚才看见什么了吗?”“什么都没看到,尊敬的团长大人!”