登陆注册
5099600000010

第10章 纵横聊斋(9)

蒲松龄作品在美国被侵权究竟是怎么回事?

早在一百多年前,《聊斋志异》就已经在国外出现过单篇译文,随后又不断有各种译本问世。据相关学者研究,目前《聊斋志异》已经被译成二十九个国家的文字,在世界各地广为流传。其中主要的外文译本有英文译本、法文译本、德文译本、意大利文译本、捷克文译本、罗马尼亚文译本、波兰文译本、匈牙利文译本、保加利亚文译本、俄文译本、越文译本、韩文译本、日文译本……能够被翻译成这么多种语文,这就说明了《聊斋志异》所具有的独特魅力,也说明了其故事已经在全世界得到广泛的认可。

二○○三年八月二十七日出版的《中华读书报》上,山东省著名儿童文学作家邱勋先生发表了︿蒲松龄作品被洋人盗用﹀的文章,一石激起千层浪,紧接着,《大众日报》、新华网、人民网纷纷对此进行了相关报导。

据邱先生介绍,美国大学学会出版公司的《少年少女丛书》,是专门针对美国少年读者出版的。丛书第三卷是《童话故事卷》,其中收录了两篇来自《聊斋志异》中的故事:一篇是︿种梨﹀,另一篇是︿凤仙﹀。令人感到惊讶的是,作者署名弗朗西丝·卡彭特,不是蒲松龄。于是,蒲松龄作品被盗用的消息甚嚣尘上。时隔不久,程章灿先生在二○○三年九月二十五日出版的《中华读书报》上发表了︿也说聊斋志异被洋人盗用﹀的文章,对此进行了细致的梳理。

一八四八年,美国最早的汉学家之一卫三畏出版其著作《中国总论》。在这部书的第一卷第十二章中,专门收入了两篇《聊斋志异》的译文,作为说明中国小说特征的主要例证,其中一篇就是︿种梨﹀。在欧洲,英国、法国和德国也从十九世纪就开始译介《聊斋志异》中的一些故事,其中主要有英国翟理思、德国顾路柏、卫礼贤和法国戴遂良等等。在《聊斋志异》故事里,︿种梨﹀在欧美译文中出现的频率,几乎可以和最有名的︿崂山道士﹀等篇相媲美。可以这么说,︿种梨﹀是欧美国家最为流行的《聊斋志异》篇目之一。这样一篇知名度颇高的文章,为什么会被盗用呢?这还得溯及那位”盗用”的作者∣∣弗兰西丝·卡彭特。

弗兰西丝·卡彭特生于一八九○年,卒于一九七二年。她从小就跟随父亲到欧洲、美洲、近东、远东的很多国家游历,其中就包括中国。受父亲的影响,弗兰西丝也热衷于普及读物的编写工作,并出版过两套长销不衰的丛书:一套是关于世界各国儿童生活的图书,题为”某国某地的小朋友”;一套是世界各国的童话和民间故事选集,题为”某国姥姥讲故事”。与中国相关的有两本,一本是《中国的小朋友》,另一本是《中国姥姥讲故事》。《中国姥姥讲故事》中的内容,都是作者根据中国的传说和民间故事改编的,包括牛郎织女、嫦娥等等,其中的︿种梨﹀和︿凤仙﹀就来自《聊斋志异》。由于《中国姥姥讲故事》是针对广大少年儿童的普通读物,所以弗兰西丝在改编时,根据读者对象的特点,将故事做了一些改动,并在《中国姥姥讲故事》书前的︿致谢词﹀中明确地提到了蒲松龄的名字。但是,因为这样的读物不是学术著作,所以作者没有在篇末标注原作者蒲松龄之名。后来,美国大学学会出版公司出版的《少年少女丛书》第三卷收录了这两篇故事,而且是从《中国姥姥讲故事》中转载而来,所以也就跟着没有注明原著者的名字,却署上了弗兰西丝之名。就是这样一件事情,成为蒲松龄作品被盗用的导火线,并掀起了轩然大波。

同类推荐
  • 唐诗三百首导读

    唐诗三百首导读

    中国是一个诗歌的国度。古代丰富的文化遗产,尤其是被誉为“中国古代诗歌巅峰”的唐诗,至今仍是传统文化中最受关注的焦点之一。本书针对市场现状和读者需求,以最经典、最流行的唐诗选本——蘅塘退士编的《唐诗三百首》为底本,按作者分类重新编排,对入选的诗歌篇目进行适当增删,并辅以注释、名家点评、导读三个板块,使读者既能通过精彩的导读语细细品味整首诗作的纯美意境,又能循着名家的视线,直击作品的绝妙之处。
  • 人间情怀:郑振铎作品精选

    人间情怀:郑振铎作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 中西文学与哲学宗教

    中西文学与哲学宗教

    该书是一部全面系统地论述文学与哲学宗教关系的专著,是比较文学跨学科与跨文化研究的新收获,对于文艺学、中国现代文学和鲁迅研究等相关学科都提出了新颖独到的见解。作者在探讨文学与哲学宗教关系的同时还积极参与到当代文学与文化研究的热点讨论之中,该书中有相当长的篇幅是与另一位学者刘小枫就基督教在中国的文化位置展开的对话讨论。收入书中的相关文章在著名的“文化研究”网站连载后在学术界引起了较为广泛的争论,光明日报等报刊也先后发表有关此书的访谈。
  • 最受读者喜爱的散文(4册)(选题报告1)

    最受读者喜爱的散文(4册)(选题报告1)

    散文能带给读者美的图画、美的情景、美的享受、美的追求、美的憧憬;散文能陶冶情操,能启人哲思,发人深省;散文能抚慰受伤的心灵,给人欢乐、温暖和爱。本书所选作品有的精练优美,有的朴素自然,有的音节铿锵,有的情感浓郁,有的长于抒情,也有的侧重于叙事。我们希望这些作品可以拓宽读者的视野,丰富读者的知识,让读者更好的品味散文的风格和魅力,汲取更多有益的精神食粮。读者在品位这些优美的文字时,既可以欣赏到这些名家们独特的艺术视角和表现手法,又可以领悟到作者真实的精神世界;既能够提升自己的写作和鉴赏水平,又能够培养和陶冶自己的艺术情操。
  • 春底林野:许地山散文

    春底林野:许地山散文

    许地山散文以其特有的宗教情结,短小的形式,丰富诡奇的联想,深邃的人生哲理,精彩地表现了他散文创作的独创性。其选择题材和创作技巧别具一格,不仅开拓了新文学的描写领域,同时也丰富了新文学的创作方法。本书收录了许地山散文创作的精品,读者可以感受到这位作家细腻的情感和浓郁的文人气息。
热门推荐
  • 至尊幻灵

    至尊幻灵

    主人公因为一本十元钱的古书和玉坠穿越到了一个充满各种神奇幻灵的世界中,而这本书和玉坠带给了他无限可能,可是他被穿越真的如此简单吗?他的命运会如何?又有怎样的际遇?希望大家支持一个新人的新书,谢谢!
  • 龙神武祖

    龙神武祖

    寒武因妹妹送的马桶被送到了宋末得到了曾经威震六界的降龙十八掌,传说此功修炼到极致可化身成龙成为六界之外的无敌祖龙。可是寒武的功夫还没练好悲剧又发生了。
  • 无限之血刀改

    无限之血刀改

    《无限之血刀》写的太烂,而且写不动了,索性推倒重来吧
  • 唯生只宠爱你一人

    唯生只宠爱你一人

    “老公,谢谢你这么宠我!不管我做什么你都支持我,还暗地里保护我,我爱你。”“傻瓜,我不宠你宠谁啊?我这一生只宠爱你一个人!”
  • 房中人

    房中人

    她江允楠,以农村第一考上了高中,走出了农村,但外面真如她所想那样吗。。。她许文雯,家庭不合,她想逃离这个家,考上高中,但又是真如此吗。。。还有肖志与张慎之,每个人每个家庭都有自己的问题,但他们的相遇结局又将如何呢?
  • 风华绝代的皇后

    风华绝代的皇后

    冷氏,世界经济三分之一的拥有者,傲视全球的神秘一族,几乎就是精英的代名词。传言,冷氏的人都是优秀基因的结合,不过到底如何就没有人知道了。
  • 历练大陆

    历练大陆

    这是一个崇尚实力的世界,不过它没有斗气,没有魔法,有的只是血与肉。整个大陆就只有一个国家,这个国家就是整个大陆,没有谁是真正的统治者。战争,嗜血,激情,背叛,胜利与死亡,在这里每时每刻都在上演.......
  • 三界超级探探

    三界超级探探

    贝逸下载的探探APP由于未知的变故,安装好后变成了三界超级探探,能够探索和穿越到无数的诸天世界。这是一个普通人为了长视久生不断穿越各个诸天的故事。
  • 修仙红包群

    修仙红包群

    四个初一的学生,无意间加入了只有神仙才能进入的天庭红包群,抢最好的红包,装最炫的逼。利用天庭仙气,狂升等级攻击力;开展天庭小卖铺,随便摆几包辣条,几分钟成为百万富翁;购买技能点数,解锁升级各种吊炸天的技能。神仙就是我们后盾,千年牛逼技能就是我们的手段,大把的钞票随便挥霍是我们的性格,吊打所有不服!读者群:579977251推荐一本书:《神仙红包群》
  • 寄居者

    寄居者

    故事发生在抗战期间的上海,由女主人公玫在晚年讲述给一位传记作者听:玫在1939年的上海,爱上一名刚刚逃离集中营上岸的犹太男子。那时赶上约瑟夫·梅辛格臭名昭著的“终极解决方案”就要实施,为让爱人去美国,玫临时在上海抓了个救星--另一位美国青年--做自己的丈夫。乱世中,小人物们开始一串连环套式的命运救助,最后,玫用“爱人”的钱赎救了“丈夫”,用“丈夫”的护照让“爱人”脱险,同时,以毁掉对爱情的原始理解和信念的方式,去实现了爱情……故事结局在爱情的部分出人意料,令人叹惋。这部作品是严歌苓在题材、写作手法和女性角色塑造上又一次新鲜成功的尝试。同时,小说延续了作者独特的自述式与视觉化的叙事风格。