登陆注册
5090600000042

第42章 Literature文学艺术(7)

He cut a piece of the loaf and gave it to the old man, who thanked him and began to eat. When he had finished, the old man said: “Now I will do something for you. I will show you the home of the fairies who live underground. If you show them the bread, they will want to buy it from you. But do not let them give you any money. Ask them for the little mill that stands behind their door. Do as I say, and you will become rich. When you come back, I will show you how to use it.”

The old man then led him into a wood. He pointed to a hole in the ground. It looked like the hole made by a big rabbit. Inside, the hole grew bigger and a little stone door could be seen.

“That is the fairies’ home. Get in and open the door. I will wait until you come out.” said the old man.

The poor man got into the hole, opened the door, and went in. It was dark inside the door: for some time he could see nothing. Then, when he could see more clearly, he saw many little fairies: they came and stood round him.

“What is that?” said one of them. “Is it white bread? Please give it to us, or sell it to us.”

“We will give you gold and silver for it.” said another.

“No,” said the poor man. “I don’t want gold or silver. Give me that old mill that stands behind the door, and I will give you the loaf of bread.”

At first they did not want to give him the mill for the bread, so he turned away.

But some of the fairies began to cry, “Let him have the old mill. We never use it now. And only good people can make it work.”

Then they gave him the mill. He put it under his arm and went out of fairy-land. He fount the old man waiting for him.

“That is it,” the old man said. “This is how to use it. Only good people can use it. You must never let any other person use it.”

It was quite late when the poor man reached home.

“Where have you been?” said his wife. “There is no fire and no food in the house. The children are cold and crying for food. What is that you are carrying. It looks like an old mill.”

“It is a mill,” he said. “Now watch. Say what you want, and you will have it.”

He put the mill on the table and began to turn it. Out of the little mill came wood for the fire, oil for lighting and cooking, clothes, corn, and many other good things.

“It is a magic mill,” said his wife. “Now we are rich.”

“Yes, but no-one must know about it. We must hide it and use it only when no-one is watching.”

The poor man soon became as rich as his brother. He did not keep all the good things for his own family. He gave many things to poor friends.

When his brother heard about this, he said to himself, “I do not know why my brother has become rich. I must find the reason for his riches.”

For a long time he tried to find the reason, but he could not. But one day he gave a servant some money and ordered him to watch the house of his brother at night. That night, the servant looked through the window and saw the family standing round the mill, which was working. He went back and told what he had seen.

The next day the brother got in his boat and sailed across the water. He said to his brother, “I see that you are now quite rich, and I know the reason. You have a little magic mill. Sell it to me. How much money do you want for it?”

“I cannot sell it.” said the poor man. “It must never leave my hands. The old man said, ‘There will be great danger if you sell it or give it to any other person.’ That is what he said.”

Then the rich brother sailed away home. But later, one dark night, he came back, went very quietly into the house, and stole the mill. He quickly carried it to the sea, where his boat was waiting. Then he sailed away to his island.

But the bad brother wanted very much to make the mill work. He did not wait until he reached home. While he was sailing in the boat, he tried to make it work.

“Salt,” he said. “Salt is what I sell, and salt is what I want.” Then he began to turn the mill.

Then salt bean to come out of the mill. He laughed and began to sing. Masses of salt came out and began to fill the boat. The boat became low in the water. He tried to throw some of the salt into the sea. But more came in, masses of it. He stopped laughing and singing. Then he began to be afraid.

More salt came out of the mill, and soon the boat was full of it. Then water came in and filled the boat. The boat went down, down to the bottom of the sea, carrying with it the thief and the magic mill.

There, at the bottom of the sea, the mill is still turning, making more and more salt.

That is the reason (some people say) why the water of the sea is salty.

Vocabulary 词汇

handful ["h?ndful] n. 一把,少数,棘手事

loaf [l?uf] n. 条,一条面包,块,游荡;

vt. & vi. 游荡,游手好闲,虚度光阴

fairies n. 精灵(fairy ["fε?ri ]的复数);瓶之仙女

hole [h?ul] n. 洞,孔,突破口;

vi. 凿洞,穿孔;

vt. 凿洞

rabbit ["r?bit] n. 兔子,野兔;

vt. 让……见鬼去吧;

vi. 猎兔

mill [mil] n. 磨坊,石磨,磨粉机;

vt. 碾磨,搅拌,使乱转

corn [k?:n] n. (美)玉米,(英)谷物;

vt. 腌,使成颗粒

servant ["s?:v?nt] n. 仆人,佣人,公务员,雇工

Practice

Talk about your opinion about this story.

译文

很久以前,在很远很远的地方,住着兄弟俩。其中一个很富有,另一个却很贫穷。富兄弟住在一个小岛上,他是一个盐商,他经营盐已有很多年,挣了很多钱。另一个兄弟穷得连他妻子和孩子都吃不饱。

他的妻子说:“我们该怎么办呢?你想让我和孩子们去死吗?没有东西吃了。你为什么不去向你的兄弟要些钱?”

“我的兄弟特别吝惜自己的钱,我想他肯定一分钱也不会给我的。也许他会给我一把盐,但不管怎么说我还是要去见见他。”

他上了他的小船,朝他兄弟住的那个小岛驶去。

他发现富兄弟正在家点钱。

“什么事呀?你怎么到这儿来了?”

“对不起,兄弟,我家里没吃的了,请你从正在点的那些金币中给我一枚吧!”

“不行,这些是我的。你太懒惰了,你为什么不去干活?”

“我已经努力去找些活干了,但是我找不到。现在,我家里都没有面包给孩子们吃了。”

“我不会给你钱的,但我给你一块面包。如果我给你一块面包,你就离开,不要回来好吗?”

“好吧,给我面包吧。”

这位富人扔了一块面包给他,他就走了。

在回家的路上,他碰见一位老人坐在路边。

“你拿的是什么东西?”老人问,“是面包吗?我已经两天没有吃东西了。”

“这面包是给我自己的孩子们的,但我不愿看到别人没有吃的。来,我给你切一片面包。”

他切下一片面包给了这位老人。老人向他道谢并吃起来。

吃完面包后,老人说:“现在我要为你做点事。我带你去住在地底下的妖精的家。如果你给他们看到这块面包,他们就会想从你手里买下。但是,你别让他们给你钱,要他们门后立着的那个小磨。照我说的那样去做,你就会变得富有,你回来以后,我会教你怎样使用那小磨。”

然后,那位老人就带他到森林里,他指了指地上的一个洞,这个洞看上去像大兔子挖的,越往里面洞也越大,可以看到一扇小石门。

“那就是小妖精的家,进去把那门打开,我等你出来。”老人说。

这个穷人进了洞,打开门进去了。门里边很黑,好一会儿,他什么也看不见。当他能看清楚一些时,他见到很多小妖精,他们过来围着他站着。

“那是什么?”其中有一个妖精问,“是白面包吗?请把它给我们吧,或卖给我们。”

“我们要用金子、银子买你的面包。”另一个说。

“不,”穷人说,“我不要金子或银子。只要把门后立着的那个旧磨给我,我就给你们这块面包。”

开始时,他们不愿用他们的磨换面包。于是,他转身就走。

但是,有些妖精叫了起来:“给他那旧磨吧,我们现在根本用不着,只有好人才能使用它。”于是,他们把磨给了他。他把磨夹在腋下,走出了妖精的住所。他发现那位老人正等着他。

“就是它。”老人说,“这是使用它的办法。只有好人才能用它,你千万别让其他人使用。”

这个穷人到家时天已很晚了。

“你到哪儿去了?”他的妻子说,“家里没有火烤,没有饭吃,孩子们冷,哭着要东西吃。你带的那个东西是什么?看上去像一个旧磨。”

“就是一个旧磨,”他说,“现在来瞧瞧,你说要什么,它就有什么。”

他把磨放在桌子上,开始转动。从小磨里出来了烤火用的柴禾,点灯和做饭菜用的油,还有衣服、粮食和其他很多东西。

“真是一个神磨,”他的妻子说,“现在我们富有了。”

“是的,不过,一定不能让任何人知道它。我们必须把它藏起来,只有在没人看见时才能拿出来用。”

这个穷人很快变得像他兄弟一样富有。他不是把好东西都留在自己家。他把许多东西送给那些穷苦的朋友。

他的兄弟听说了这些,心里想:“我不知道为什么我的兄弟变富了,我必须找到他富有的原因。”

好长时间,他试图找出原因,可他还是不知道。有一天,他给了一个佣人一些钱,让他在晚上监视他兄弟的家。那天晚上,这个佣人透过窗户看到他们全家人围着磨站着,那个磨正在工作,他就回去把所看到的说了。

第二天,这位富兄弟上了船,开过岸来。他对他的兄弟说:“我发现你现在很富有,并且也知道为什么。你有一个小神磨,把它卖给我吧,你要卖多少钱?”

同类推荐
  • 汤姆叔叔的小屋(语文新课标课外读物)

    汤姆叔叔的小屋(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 青少年应该知道的宗教音乐(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的宗教音乐(阅读中华国粹)

    音乐是最容易引起心弦共鸣的艺术形式之一。以舒缓或明快的韵律唱诵经文,既能抚平心灵深处的创伤,又能深解经义。嘹亮的法音会使听者身心宁静,体验安祥和快乐。
  • 打开天窗

    打开天窗

    一本真正意义上的小学生新概念作文,一个9岁孩子的七彩世界七彩梦,一方原汁原味的儿童世界。“写好作文?太难啦!”“如果能够拥有一根作文魔棒……”这本小书,将助你克服对作文的畏惧,圆你一个小小作家的梦想!
  • 地球迷宫出口

    地球迷宫出口

    本书介绍了地球的年龄揭秘、地球还会长大吗、地球生命的出现、未知的南方大陆、冰川是怎么形成的、冰川期成因之谜、沙漠的秘密陷阱、沙漠开花之谜、会狗叫的岛等内容。
  • 野草(语文新课标课外必读第十二辑)

    野草(语文新课标课外必读第十二辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
热门推荐
  • 邪影战神

    邪影战神

    中州大陆,以武为尊,实力至上。天界最强战神火云邪神,意外陨落重生,携太古无上神诀,破除封印,修炼武学,激发邪影血脉,武震天下,横扫三界,誓要称霸天下,杀回天界,顺我者昌,逆我者亡,以我邪影,百战成神,看谁人能阻!天下之大,无奇不有,宝物无穷尽,逍遥任我游!朋友,仇人,美人,江山,功名利禄,恩怨情仇,热血战斗,尽在其中。
  • 困窘的潇洒:民国文人的日常生活

    困窘的潇洒:民国文人的日常生活

    本书的写作受到赫勒“日常生活”理论启发,主要关注20世纪中国知识分子群体的日常生活,透过他们在私人日记、书信和回忆录等中的记述,揭露其在历史变换中的真实心理状况,研究其人际交往、经济生活、师承关系、思想轨迹等情况,展现他们的痛苦与欢乐、喜悦与悲伤。借由对文人日常生活的个案解读,作者也尝试为读者提供一个理解20世纪中国文化史的全新视角。
  • 校花的透视神医

    校花的透视神医

    拥有透视和神医的本领,刘浪回到现代都市,校花妹子,绝色总裁,妩媚明星,火爆警花等纷纷扑向他的怀抱。
  • 往昔不散

    往昔不散

    主要讲述的是三个女闺蜜的情路坎坷和创业艰辛,她们都向往着自己心目中的爱情和自己理想的事业,她们最终却终究败在一个“情”字......
  • 毁天行

    毁天行

    万字卷,杯敬月,君容发白步黄泉在这人心泯灭的世界,虚无便是实,权富者即为尊“天”所布的世界正在逐步崩塌,而我便是胜“天”者
  • 莽荒灵修录

    莽荒灵修录

    一段淹没在苍茫岁月中的远古谜案,曾经点燃灵修界的希望,无数修者前赴后继踏上探险之路,埋骨莽莽荒山,给长生之梦画上了悲情的句号。一名出生在边荒的少年,在突来横灾中幸存,偶得机缘踏上波谲云诡的灵修界,开启了波澜壮阔的一生。他是否能拨开重重迷雾,打破成道有途、长生无路的诅咒?请看《莽荒灵修录》!
  • 终于还是失去了你

    终于还是失去了你

    是否还能够再看你一眼,墨轩……要是早知道会是这种结果,我就不骗你了。绫,霖墨轩就真的值得你这样吗?你为什么就爱上他了,是不是我不杀他,你就不会死了?
  • 惊变时空

    惊变时空

    二月十四,是他的未来,也是他的过去。是他的解脱,更是他的沉沦。谁也没有做错什么,但,这就是劫数。
  • 天使替身

    天使替身

    温润如玉的他看到甜美可人的她,不淡定了!狡诈邪魅的他见到清纯莹盈的她,一见钟情了!优雅冷酷的他偶遇冰冷剔透的她,不要脸了!斯文帅气的他碰到美艳绝色的她,腹黑狡诈了!1V1甜文!女强男强!
  • 快穿之抓紧我!男神

    快穿之抓紧我!男神

    【1V1】沈童步入一个大坑后,为了所谓的重生,成为了一个炮灰夙愿的职业任务者……只是…一连串的男神?兵哥哥√禁欲总裁√双面杀手√……可是,这不是炮灰夙愿的任务吗!好的!无论如何你帅你先说。抓紧我!男神。