登陆注册
5090600000024

第24章 History历史人文(1)

01 The Different Ages of Man 人类的各个时代

In the Age of Gold, the world was first furnished with inhabitants. This was an age of innocence and happiness. Truth and right prevailed, thought not enforced by law, no was there any in authority to threaten or to punish. The earth brought forth all things necessary for man, without his labor in plowing or sowing. perpetual spring reigned, flowers sprang up without seed, the rivers flowed with milk and wine, and yellow honey distilled from the oaks.

The Silver Age came next, inferior to the golden. Jupiter shortened the spring, and divided the year into seasons. Then, first, men suffered the extremes of heat and cold, and houses became necessary. Crops would no longer grow without planting. This was a race of manly men, but insolent and impious.

Next to the Age of Silver came that of brass, more savage of temper and readier for the strife of arms, yet not altogether wicked.

Last came the hardest age and worst, of iron. Crime burst in like a flood; modesty, truth, and honor fled. The gifts of the earth were put only to nefarious uses. Fraud, violence, war at home and abroad were rife.

Jupiter, observing the condition of things, burned with anger, He summoned the gods to council. Jupiter set forth to the assembly the frightful condition of the earth, and announced his intention of destroying its inhabitants, and providing a new race, unlike the present, which should be worthier of life and more reverent toward the gods. Fearing lest a conflagration might set Heaven itself on fire, he proceeded to drown the world. Speedily the race of mean and their possessions, were swept away by the deluge.

Parnassus alone, of the mountains, overtopped the waves, and there Deucalion, son the Prometheus, and his wife Pyrrha, daughter of Epimetheus, found refuge—he a just man and she a faithful worshiper of the gods. Jupiter, remembering the harmless lives and pious demeanor of this pair, caused the waters to recede. Then Deucalion and Pyrrha, entering a temple defaced with slime, approached the enkindled altar and, falling prostrate, prayed for guidance and aid. The oracle answered, “Depart from the temple with head veiled and garments unbound, and cast behind you the bones of your mother.” They heard the words with astonishment. Pyrrha first broke silence: “We cannot obey; we dare not profane the remains of our parents.” They sought the woods. and revolved the oracle in their minds. At last Deucalion spoke: “Either my wit fails me or the command is one we may obey without impiety. The earth is the great parent of all; the stones are her bones; these we may cast behind us; this, I think, the oracle means.” They veiled their faces, unbound their garments, and, picking up stones, cast them behind them. The stones began to grow soft and to assume shape. By degrees they put on a rude resemblance to the human form. Those thrown by Deucalion became men; those by Pyrrha, women.

Vocabulary 词汇

inhabitant [in"h?bit?nt] n. 居民,居住者

innocence ["in?s?ns] n. 清白,无罪,天真无邪

authority [?:"θ?r?ti] n. 权威,权力,当局

perpetual [p?"pet?u?l, -tju-] adj. 永久的,四季开花的,不断的,无期限的

inferior [in"fi?ri?] adj. 下级的,差的;

n. 次品,下级

insolent ["ins?l?nt] adj. 无礼的,粗野的,傲慢的,无耻的

summon ["s?m?n] vt. 召唤,鼓起,振作

deluge ["delju:d?] n. 洪水,泛滥;

vt. 使泛滥,压倒

demeanor [di"mi:n?] n. 风度,举止,行为

oracle ["?r?kl, "?:-] n. 神谕,神谕处,预言,圣人

Practice

How many Ages does human experienced?

译文

黄金时代,地球上最初有了居民。这是一个天真无邪和幸福的时代。真理和正义主宰一切,但不是靠法律的约束,也没有什么权贵的恫吓和惩处。人们不用耕种,一切生活必需全可仰给予大地。春天永在,不用种子,地里也长出鲜花来;河里流的是奶和酒,以及从橡树蒸馏而来的黄澄澄的蜜糖。

接下来的是逊于黄金时代的白银时代。朱庇特缩短春天,把一年分为四季。于是人们首先尝到了酷暑严寒之苦,不得不找一个蔽身之所。要吃谷物就得耕作。这时的人类雄伟刚毅,但却骄横不虔。

白银时代之后就是青铜时代。人们的禀性更加粗野,动辄就要大兴干戈,但是还没有达到十恶不赦的地步。

最后到了最棘手和最糟糕的时代——黑铁时代。罪恶像洪水一样泛滥成灾,谦虚、真理和尊严逃得无影无踪,大地的赐予全被用去造孽。欺诈、暴力、对内对外的战争四处猖獗。

朱庇特见到这种情况怒不可遏。他召集众神商讨对策。在神祗大会上,朱庇特陈述了地球上不堪容忍的情况,并宣布了他要毁灭地上现在居民的意向,表示要另置新人。这种新人不同于现有的人,他们将更有生存的价值,对神祗也更加敬重。朱庇特唯恐用火烧会危及天宫本身,就决定用洪水淹没地球,转瞬间洪水就把地球上的人和他们的财物席卷而去。

在所有的山峰中,唯有帕尔纳索斯没有被洪水的浪滔所淹没,普罗米修斯的独生子丢卡利翁和他的妻子皮拉——厄庇墨透斯的女儿——就躲到这个山峰上去。丢卡利翁为人正直,他的妻子则虔诚敬神。朱庇特怜惜他们夫妻一生清白,品行端正,就斥令洪水退去。这时丢卡利翁和皮拉走进了一个溅满了泥浆的神庙里,在香火未燃的祭坛前,他俩俯身在地祈求神祗的指引和帮助。神谕指出说:“裹起头,松开衣带,出庙去,一路走一路将你们母亲的尸骨丢在身后。”这话使他们惊愕不已。皮拉首先打破了沉寂:“我们不能照着这个神谕办事;我们不敢亵渎父母的尸骨。”他们躲进树林,苦苦思索着神谕的含义。最后丢卡利翁说:“要不就是我发了昏,要不就是我们不犯逆忤罪也能执行神谕。大地是万物之母,石头就是她的尸骨。我们可以往身后扔石头,我想神谕说的就是这个意思。”他俩蒙住颜面,松开衣带,捡起石头朝身后扔去。这些石头开始变软,呈现形状,渐渐地带上了略似于人的状貌。丢卡利翁扔的石头变成了男人,皮拉扔的则成了女人。

练习

人类经过了几个时代?

Four, there are The Golden Age, The Silver Age,

The Brass Age, The Iron Age.

02 The Trojan War 特洛伊战争

At a wedding party Eris, the goddess of discord, threw a golden apple bearing the words “For the fairest!” Hera, Athena and Aphrodite, each wanting to get it for herself, were sent to Paris for judgment. A shepherd on Mt Ida, Paris gave the apple to Aphrodite because she had promised to obtain for him the love of the most beautiful woman in the world.

Paris was the son of Priam, the king of Troy. At his birth his mother Queen Hecuba dreamed of holding a piece of burning wood. So he was regarded as likely to bring destruction on the city, and was by chance exposed to the sun, wind and rain on MtIda. He was finally saved and brought up by the herdsmen there. Now acting on the instruction of Aphrodite, he went down the mountain to take part in the game held in Troy, and there so famous did he become that King Priam and Queen Hecuba received him joyfully back into the royal palace.

Soon he was sent to Greece at the head of a great team of boats. he went to Sparta, where, as Aphrodite had told him, the most beautiful woman of the time, Helen, lived. King Menelaus, Helen’s husband, generously received him but Paris returned his host’s kindness with no thanks. In the king’s absence he persuaded Helen to elope with him to Troy. To payback, Greek took up arms. The Trojan War broke out.

As the Greek ships gathered at the port of Aulis, no favoring wind blew up. A prophet told the commander of the expedition, Agamemnon, that he had to offer his daughter Iphigenia as a sacrifice to Artemis. Iphigenia was placed before the goddess’ altar but Artemis took her away at the last minute, putting a red deer in her place. Agamemnon’s wife Clytemnestra was greatly enraged at her husband’s cruelty.

同类推荐
  • 中学生高效学习方法指导

    中学生高效学习方法指导

    本书针对当代中学生在学习过程中出现的不良习惯进行分析,再针对问题给出相应的解答,让学生发现自身的问题,并根据本书提供的方法进行纠正,以达到有效提高学习成绩的目的。另外本书针对外界给现在学生带来的种种不良影响,对中学生的道德及行为规范进行了比较详细的阐述。
  • 养老护理沟通技巧

    养老护理沟通技巧

    本系列教材是上海和佑养老集团经过多年研究、实践与探索,参考并结合国际上先进的养老护理知识与项目管理理念,为提高养老行业从业者的知识及技术水平而编写的,另外该套教材也可用于养老护理员的教育和培训。
  • 孩子究竟需要什么

    孩子究竟需要什么

    孩子究竟需要什么?本书告诉我们:生命最需要的是最精神的能量,亦即心灵温度;教育之道在于心灵,温暖心灵是教育的核心,因为如果一个人的心灵是温暖的,他的大脑潜能就会自然激发与拓展。说有温度的话,做有温度的教育,上有温度的课……
  • 小学数学课题研究与论文写作

    小学数学课题研究与论文写作

    本书从小学数学教师应开展怎样的研究,如何开展研究,研究成果的形成等方面,给小学数学教师开展研究提供参考和借鉴。根据小学数学教师开展研究的需要,结合我们开展课题研究和论文写作的体会,选择小学数学教育中具有代表性的素材,采撷不同层次水平的研究案例,并注重典型案例的分析。启示一线教师研究要从自己身边的事做起,从解决教学实践中的问题入手,研究数学教学中的现象与规律。本书各章节重点阐述“如何开展研究”,“如何形成研究成果”,在保证研究结果的科学性的前提下,侧重于研究方法的可行性,研究过程的规范性。
  • 行政管理学

    行政管理学

    本书内容包括行政职能、行政组织、行政权力、人事行政、行政领导、行政决策、行政实施、公共财政管理、行政责任、行政监督、行政效率等。
热门推荐
  • 初夏最清澈的爱恋

    初夏最清澈的爱恋

    她喜欢周亦辰8年,却不曾想被时间冲淡;苏澈的等待,是否换回她的真心;一切的一切又是谁在背后掌握局面?
  • 孤傲冷少:绝爱高冷娇妻

    孤傲冷少:绝爱高冷娇妻

    他傲娇冷酷,绝世帅气,以为此生无爱?许许多多的女人无数次追求,他视而不见,见到她却翻天覆地。她,高贵优雅,却被他占满了心......“我这辈子完了,心里只住了你一个。”他声音依旧冰冷。“怎么完了?”她明明想笑,却还是冷言相对。“你不爱我。”“爱爱爱,我爱你,行了吧。”她早就爱上他了,还不承认?
  • 至尊神者

    至尊神者

    门派被屠,救佳人,报血仇!仗剑天下,斩奸除佞,豪气冲云,横扫八方。我,在路上,通往至强之路!我已不是我,我依然是我。
  • 海贼乐总传说

    海贼乐总传说

    他原本是一个技术男,意外的穿越了。他拥有了与众人不同的果实能力。他寻找着自己变强成长之路。他卷入了各种争斗,承受着海军和世界政府最猛烈的追击。伟大航路的终点寻找拉乎德尔就是什么,海贼王还没完结,你们猜猜作者的想法又是什么!翻开这本书,一起看看吧!
  • 山长水阔

    山长水阔

    一舞动京城。她成为人人争先夺得的美人,而他,身背血海深仇,却甘为她柔情似水。然而,命运的发展轨迹远不止这么简单,岁月静好现世安稳的爱情也不是人人可得。他的离去,她的伤悲,另一个人的踏入,那么出乎意料,那么手足无措。而一切,谁也无法掌控,谁也无法得知最后的结局。虐恋,江湖,宫斗,这篇小说有你想要看到的一切,文笔古风,爱古风的孩子,不要错过支持这本小说的机会!
  • 快穿:系统任务进行中

    快穿:系统任务进行中

    长相出色,体育满分,年级第一,校园男神,顾洺烯从小就是父母嘴里的你看看隔壁家的孩子,美中不足的她就是个女的,但人生照样恣意,可是……她被系统042捕捉后……任务:修复位面bug掰直影帝秦影之任务:修复位面bug把顾执变成人类任务:和另一位任务执行者毁灭世界顾洺烯:呵呵
  • 废柴狂颜傲天下

    废柴狂颜傲天下

    谁说废柴就是弱,今天,身为废柴的女主,将成为天下第一。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 今生有你,来生无憾

    今生有你,来生无憾

    “哥哥,我们来玩过家家好不好,我当妈妈,你是爸爸......”“呜呜,哥哥你在哪,瑜源哥哥,瑜源哥哥你出来啊。”十年了,王瑜源你在哪,,,缘分又把他们两个绑在了一起。十年后,女的貌美如花,艳镇群芳,男的帅气优雅,冷酷无情,唯独对她。某机场,“哎呀,谁阿,没长眼睛,敢撞本小姐?!”一身红色的米字衣,脚下却一双白布鞋,十分不搭,“诶呦,大小姐您慢点,咱把鞋换上好不?”一个女孩提着一双黑色的高跟鞋向这边大喊跑来,“哼,本小姐暂时不和你计较!”说完便跑了,却不知这边这个男人的脸却已经黑了......
  • The Story of My Heart

    The Story of My Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。