一
麦收时节,一农夫在一树下磨镰。
树乃古树,虬枝盘曲,高数丈。
树干有洞,一蛇从树洞探头出,恰被农夫发现,遂挥镰将蛇头削下。
旋又一蛇头出,农夫继挥镰削之。又出,又削。如此,出一削一,竟无穷尽也!
须臾,农夫见脚下蛇头已成堆矣!
时值一邻人过,见其面色阴鸷,口中念念有词且挥镰狂舞,诧之,喝曰:何为?
农夫闻言,遂住手。正欲与邻人释,却蓦地怔住,脚下竟一个蛇头也没有!复看树洞,亦不见蛇踪矣。
农夫瘫坐于地,冷汗涔涔,口不能言。
邻人呼众将其抬回居舍,卧三月方癒。
二
一人擅赶沙鸡。
尝于田头设网,然后从另一头戴白色帽子着白色长袍扬臂驱赶之。
沙鸡性蠢笨,遇驱赶不飞,只沿田垄顺之走,至田头,则进网矣。
乡俗,赶沙鸡者,须在收网时放飞一雄一雌,意在不赶尽杀绝也。
某日,擅赶沙鸡者因收获不丰,便自免乡俗,一个未放。
归途忽遇狂风,飞沙走石,眼不能睁,足不能行。捕沙鸡者仓惶抱一棵大树避之。
风停。网在。所捕沙鸡却一只不见矣!
三
某人擅垂钓,且精通钓技。每临渊,搭目一睹,便晓何处有鱼,何处无鱼。且曰钓鲫绝不钓鲤,钓鳖绝不钓虾。
每出钓,同行钓友皆为手下败将。久之,人送绰号:叼鱼郎。
一日,收获颇丰。日昃,钓友唤其归。其人曰,尔等先归,待吾把这一拨钓尽再走不迟。
果连连上钩。某人甚喜。
然夜深,某人仍未归。其妻忧之,央钓友往探。
于一山路下坡处,发现某人自行车前叉齐根断掉,已摔死矣!而所钓之鱼则从渔兜串出,覆其背上一层。
众皆讶异。