登陆注册
2760300000046

第46章 No Arms, No Legs, No Limits(5)

At that critical age of adolescence when self-esteem and self-image are so important, I let my worries and fears overtake me. Everything that was wrong with me overpowered all that was right.

I drew the short straw. How will I ever lead a normal life with a job, a wife, and kids? I will always be a burden to those around me.

I was never crippled until I lost hope. Believe me, the loss of hope is far worse than the loss of limbs. If you have ever experienced grief or depression, you know just how bad despair can be. More than ever I felt angry, hurt, and confused.

I prayed, asking God why He couldn’t give me what He‘d given everyone else. Did I do something wrong? Is that why you don’t answer my prayers for arms and legs? Why won‘t you help me? Why do you make me suffer?

Neither God nor my doctors could explain to me why I’d been born without arms or legs. The lack of an explanation, even a scientific one, only made me feel worse. I kept thinking that if there was some reason, spiritual, medical, or otherwise, it might be easier to handle. The pain might not be so great.

Many times I felt so low that I refused to go to school. Self-pity hadn‘t been a problem before. I had been constantly striving to overcome my disability, to do normal activities, to play as other kids played. Most of the time I impressed my parents, my teachers, and my classmates with my determination and self-suffi ciency. Yet I harbored hurt inside.

I’d been raised as a spiritual kid. I‘d always gone to church and believed in prayer and God’s healing power. I was so into Jesus that when we had dinner, I‘d smile, thinking of Him with us there at the table, sitting in our empty chair while we ate. I prayed for arms and legs. For a while I expected to wake up some morning with arms and legs. I’d settle for just getting one arm or leg at a time. When they did not appear, I grew angry with God.

I thought I‘d figured out God’s purpose in creating me, which was to be His partner in a miracle so the world would recognize that He was real. I would pray: “God, if you gave me arms and legs, I would go around the world and share the miracle. I would go on national television and tell everyone what had happened, and the world would see the power of God.” I was telling Him that I got it and was willing to follow through on my end. I remember praying, God, I know You made me this way so You could give me arms and legs and the miracle would prove to people Your power and love.

As a child, I learned that God speaks to us in many ways. I felt he might answer me by placing a feeling in my heart. But there was only silence. I felt nothing.

My parents would tell me, “Only God knows why you were born this way.” Then I‘d ask God, and He wouldn’t tell me. These unfulfilled appeals and unanswered questions hurt me deeply because I had felt so close to God before.

I had other challenges to face. We were moving a thousand miles north, up the coast to Queensland, away from my huge family.

My protective cocoon of aunts and uncles and twenty-six cousins was being stripped away. The stress of moving was wearing on my parents too. Despite their assurances and their love and support, I couldn‘t shake the feeling that I was a tremendous burden to them.

It was as though I’d put on dark blinders that prevented me from seeing any light in my life. I couldn‘t see how I could ever be of use to anyone. I felt I was just a mistake, a freak of nature, God’s forgotten child. My dad and mum did their best to tell me otherwise. They read to me from the Bible. They took me to church. My Sunday school teachers taught that God loves us all. But I couldn‘t move beyond my pain and anger.

There were brighter moments. In Sunday school I felt joy when I joined my classmates singing, “ ‘Jesus loves the little children, all the children of the world, red and yellow black and white, they are precious in His sight, and Jesus loves the little children of the world.’ “ Surrounded by people who supported and loved me, I took that hymn to heart. It comforted me.

I wanted to believe that He cared for me deeply, but then when I was tired or not feeling well, the dark thoughts would creep in. I‘d sit in my wheelchair on the playground wondering: If God really loves me like all the other children, then why didn’t He give me arms and legs? Why did He make me so different from His other children?

Those thoughts began to intrude even during the day and in normally happy circumstances. I‘d been struggling with feelings of despair and the sense that my life was always going to be difficult. God didn’t seem to answer my prayers.

One day I sat on the high kitchen countertop, watching my loving mum cook dinner, which I usually found reassuring and relaxing. But suddenly these negative thoughts overcame me. It struck me that I didn‘t want to stick around and be a burden to her. I had the urge to throw myself off the counter. I looked down.

I tried to work out what angle I should use to make sure I snapped my neck and killed myself.

But I talked myself out of doing it, mostly because if I failed to kill myself, I’d have to explain why I was in such despair. The fact that I came so close to hurting myself that way frightened me. I should have told my mother what I‘d been thinking, but I was embarrassed. I didn’t want to scare her.

I was young, and even though I was surrounded by people who loved me, I didn‘t reach out and tell them the depth of my feelings. I had resources but didn’t use them, and that was a mistake.

If you feel overcome by dark moods, you don‘t have to handle it yourself. Those who love you won’t feel burdened. They want to help you. If you feel you can‘t confide in them, reach out to professional counselors at school, at work, in your community. You are not alone. I was not alone. I see that now, and I don’t want you to ever come as close as I did to making a fatal mistake.

同类推荐
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
热门推荐
  • 火狮玫瑰

    火狮玫瑰

    [花雨授权]都是误会惹的祸!他莫名其妙地惹到一头随时准备喷火的火狮,一不小心就要受到拳脚攻击。缠上火狮就得付出代价,可是,爱就是爱上了,又有什么办法!玫瑰、礼物加香吻终于融化了火狮的心,抱得美人归喽!
  • 完美牧场

    完美牧场

    被雷劈中的穆峰,奇迹般的被游戏附身了,能文能武。经过穆峰改良的肉牛甩和牛几条街,经过穆峰改良的赛马,随便跑跑就甩对手几个马身。没事钓钓鱼遛遛马,逍遥自在。
  • 控物造神

    控物造神

    任你才华绝艳,实力超群,最终仍无法摆脱死神之手!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 剑圣密录

    剑圣密录

    我曾于微末之中成至高境,我曽于一剑之间灭百万众,我曽于红尘之内悟剑道。然后,终成剑圣。(就是想试试像西门吹雪性格的人在都市怎样过的)
  • 盗墓笔记之麒麟血

    盗墓笔记之麒麟血

    麒麟一吼,地动山摇;麒麟一笑,阎王绕道;麒麟一怒,业火焚殇...张家人为何有麒麟血,而且只有少数人才有...闷油瓶,张家最后的起灵,为何经常失忆,他有怎样的身世...他已是最后的族长...张家人世代守护的终极是什么.....事实真相到底如何...张家,汪家,他们有着怎样的关连...吴邪,胖子,小花,黑眼镜,他们会有怎样的命运?一切谜团是否能解开?麒麟血、长生劫、终极,命运的齿轮已经转动,一切早已注定,谁又能逃过命运的安排...
  • 邪魅魔君之倾世妖妃

    邪魅魔君之倾世妖妃

    【此文已弃】他,天下最强者,魔君,从不屈服于任何人的话语之下,却偏偏屈服在了她之下。她,天下除魔君最强者,妖王,倔强的性质却被他一直护着短,她的一切好亦坏,在他眼中,只有溺爱无穷。他们皆可翻手天下叛乱,负手决定命运,那么,他们便将笑傲天下。我出师,天下乱,我笑狂妄,天下失色!当一代妖王遇上世上最强魔君将会如何?看他们携手归来,秀死你们单身汪!(本文自创,如有雷同,纯属巧合)美男多多,颜控快来~
  • 鹿晗,你就是我的世界

    鹿晗,你就是我的世界

    人生就像一场来来回回的长途旅行,每个人沿路的风景都不一样。有人五彩缤纷,有人黯颜无光...有人轰轰烈烈,有人平平淡淡...有人相濡以沫,有人形同陌路...
  • 赤红之瞳之新战争

    赤红之瞳之新战争

    “即便是强盛千年的帝国,也终有腐朽的一天;正如我们头顶上的太阳,即便它无比耀眼,也终有夕阳西下的时候。”在帝国的高压政策下,少年剑士塔兹米为了解救贫穷的村子而与两位同伴一起来到帝都打拼,但在抵达帝都的第一天就被骗光了钱,幸好被“好心”的富家大小姐——艾莉亚收留回家。隔天晚上遭到了帝都最凶恶的杀手集团——NightRaid的袭击,就在塔兹米下决心保护艾莉亚的时候,却发现了帝都的真相......
  • 圆周的末位数:暗期

    圆周的末位数:暗期

    各位围观的朋友如果喜欢就看看吧~特别鸣谢:前世代记录者:卡斯·托尔后世代记录者:依欧·科林,西格·卡琳贝尔,艾丽·辛格你的抉择决定你的意义……谨以此书纪念范凌·艾裔以及我们逝去的伙伴……