龙湖六月荷花开,
游人流连不忍离。
我自借把旧影思,
彩笔描到肖像前。
秀发柳身都易画,
最难绘入真容颜。
再添柳叶儿眉远,
却反看似带离愁。
都说无处无芳草,
谁知心中尽藏她。
亭前流水任东去,
天涯常恨年华晚。
【注释】
龙湖:今河北邯郸市龙湖公园。
流连:流连忘返。
借:借故,借助的意思。
旧影:曾经,过去的身影。
彩笔:绘画用的彩色笔。
描:这里指画。
肖像:指用图画,素描和绘画手法描绘的像。
易:容易。
真:真实的。这里借指原本的。
柳叶儿眉:比喻像柳叶儿一样细长的眼眉。
亭:风景区里的小亭。
常恨:经常有的怨恨。
年华晚:喻时光流逝,岁月催人老。
【解释】
六月的邯郸龙湖公园里荷花正在盛开,吸引着许多游客们流连忘返不忍离去。
我也借此机会把她曾经的身影来思念,还取出彩色笔来描绘画她往日的模样。
不过画她的秀发和柳条腰还是容易画,但始终描绘注入不出原本真实的容颜。
然后再添上像柳叶儿一样的细长眼眉,却反而看上去像带着那刚离别的愁苦。
可是人们都在说天涯何处无芳草的话,可又有谁知道她的身影一直在我心中。
我望着那风景亭下的流水任凭向东去,怨恨人在他乡且时光流逝岁月催人老。