登陆注册
16242700000036

第36章 BOOK III(6)

How King Pellinore rode after the lady and the knight that led her away,and how a lady desired help of him,and how he fought with two knights for that lady,of whom he slew the one at the first stroke.

THEN King Pellinore armed him and mounted upon his horse,and rode more than a pace after the lady that the knight led away.

And as he rode in a forest,he saw in a valley a damosel sit by a well,and a wounded knight in her arms,and Pellinore saluted her.And when she was ware of him,she cried overloud,Help me,knight;for Christ's sake,King Pellinore.And he would not tarry,he was so eager in his quest,and ever she cried an hundred times after help.When she saw he would not abide,she prayed unto God to send him as much need of help as she had,and that he might feel it or he died.So,as the book telleth,the knight there died that there was wounded,wherefore the lady for pure sorrow slew herself with his sword.As King Pellinore rode in that valley he met with a poor man,a labourer.Sawest thou not,said Pellinore,a knight riding and leading away a lady?

Yea,said the man,I saw that knight,and the lady that made great dole;and yonder beneath in a valley there shall ye see two pavilions,and one of the knights of the pavilions challenged that lady of that knight,and said she was his cousin near,wherefore he should lead her no farther.And so they waged battle in that quarrel,the one said he would have her by force,and the other said he would have the rule of her,by cause he was her kinsman,and would lead her to her kin.For this quarrel he left them fighting.And if ye will ride a pace ye shall find them fighting,and the lady was beleft with the two squires in the pavilions.God thank thee,said King Pellinore.

Then he rode a wallop till he had a sight of the two pavilions,and the two knights fighting.Anon he rode unto the pavilions,and saw the lady that was his quest,and said,Fair lady,ye must go with me unto the court of King Arthur.Sir knight,said the two squires that were with her,yonder are two knights that fight for this lady,go thither and depart them,and be agreed with them,and then may ye have her at your pleasure.Ye say well,said King Pellinore.And anon he rode betwixt them,and departed them,and asked them the causes why that they fought?Sir knight,said the one,I shall tell you,this lady is my kinswoman nigh,mine aunt's daughter,and when I heard her complain that she was with him maugre her head,I waged battle to fight with him.Sir knight,said the other,whose name was Hontzlake of Wentland,and this lady I gat by my prowess of arms this day at Arthur's court.That is untruly said,said King Pellinore,for ye came in suddenly there as we were at the high feast,and took away this lady or any man might make him ready;and therefore it was my quest to bring her again and you both,or else the one of us to abide in the field;therefore the lady shall go with me,or I will die for it,for I have promised it King Arthur.And therefore fight ye no more,for none of you shall have no part of her at this time;and if ye list to fight for her,fight with me,and I will defend her.Well,said the knights,make you ready,and we shall assail you with all our power.And as King Pellinore would have put his horse from them,Sir Hontzlake rove his horse through with a sword,and said:Now art thou on foot as well as we are.When King Pellinore espied that his horse was slain,lightly he leapt from his horse and pulled out his sword,and put his shield afore him,and said,Knight,keep well thy head,for thou shalt have a buffet for the slaying of my horse.

So King Pellinore gave him such a stroke upon the helm that he clave the head down to the chin,that he fell to the earth dead.

CHAPTER XIII

How King Pellinore gat the lady and brought her to Camelot to the court of King Arthur.

同类推荐
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英汉·汉英餐饮分类词汇

    英汉·汉英餐饮分类词汇

    本词汇书分为英汉和汉英两大部分。英汉部分选材广泛,词汇内容贯穿餐饮烹饪过程的各个环节,汉英部分按照烹饪原料、烹饪加工、菜名、饮品、点心五部分进行编排,内容全面、实用。本书可供餐饮业从业人员、旅游业人士、食品专业学生及其他餐饮爱好者使用。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
  • 商务英语网络900句典

    商务英语网络900句典

    本书分为网络与商务、网际遨游、电子商务基础、电子商务、电子商务安全、网络知识、附录七大部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式出现,让读者对本章内容有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,可以快速提高读者对商务网络用语、常见问答的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
热门推荐
  • 猪八戒纵横修真世界

    猪八戒纵横修真世界

    小人物朱七,意外穿越获得猪八戒的传承:天罡三十六变,天蓬元帅之法,神兵九齿钉耙。从此朱七天赋无双,当上修真界领袖,成为拯救世界的大英雄,迎娶仙界第一美人,走上人生巅峰。
  • 欠自己的幸福,记得要迟点还上

    欠自己的幸福,记得要迟点还上

    那年一见钟情,走入彼此生活。尝尽喜怒哀乐和人间悲喜,却背道相驰,走了很远很远,才发现这是一个原点,最后紧紧抱住永不分离。换一种打开方式,可你还欠我一个表白呢,故事慢慢掀开帷幕。
  • 无限之九尾天狐

    无限之九尾天狐

    天生具有“灵视”天赋,身体内蕴藏着庞大灵力的叶观海穿越了,他突然发现自己被“轮回新世界”选中进入任务世界无限轮回。《滑头鬼之孙》,侍奉羽衣狐与百鬼夜行争斗,成为大阴阳师,恐怖电影院收无数女鬼幽魂成为式神。火影世界参加中忍考试,约会大作战封印“时间精灵”时崎狂三,捕捉精灵成为式神。《地下城与勇士》、《诛仙》、《圣斗士》、《fatezero》、《魔法禁书目录》、《拳皇》……间隙妖怪八云紫,血族贵族、花之暴君风见幽香、不死蓬莱人……叶观海语“只要是除了人类,就算是神明我也给你做成式神!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 新唐书

    新唐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 放开我的烧烤摊

    放开我的烧烤摊

    当我意外成为靠开烧烤摊维持生计的女孩,我决定要发扬光大烧烤摊。不过总有人想要毁掉我的烧烤摊是怎么回事?我只想大吼一声:“放开我的烧烤摊!”然后把他们踢飞。其实就是一个想安安静静的开烧烤摊来维持生计的妹纸总是招惹来麻烦的故事。本文无cp,金手指粗,文笔渣,美男多,第一人称,不喜勿喷。
  • 生命开始的地方

    生命开始的地方

    十几年前,在一个偏僻的小山村里,有一个非常调皮的小男孩不慎落入洪水之中,幸得一位好心人舍命相救,男孩儿便许予恩人一个承诺——等他长大了,他一定要报答恩人的救命之恩。一眨眼十几年过去了,男孩终于找到了昔日的恩人,但此刻恩人已是本市最大的房地产商,为了报答恩人的救命之恩,只能忍痛撇下寡母入赘豪门,成了恩人的乘龙快婿,不料金融风暴突然爆发,恩人积劳成疾,重病不醒,公司危在旦夕,男孩只能临危受命,力挽狂澜。同时,野蛮娇妻百般羞辱,冷眼相加;两位妹妹性格怪癖,令人堪忧;父辈宿敌虎视眈眈,蓄意报复;亲朋好友人面兽心,倒戈相向……
  • 暗之启示录

    暗之启示录

    一个未知的宇宙里。两千万年前的“终焉之战”,迫使宇宙进行了重组,无数的“碎片”的散落于宇宙各处。数百万年后宇宙的一角,诞生了一个星球,经过数百万年的演化,形成了如今拥有一定文明程度的星球——地球。平凡少年祁辉的生活迷茫无助,在不断逃避自我的生活中,他却被卷入了一场意外的战斗,并领悟了一丝微弱而又奇妙的能力......星球异能者与外太空入侵者的对决,暗中突现的神秘军团,一个个不为人知的秘密,一场跨越整个宇宙的战争,即将拉开序幕。黑暗就是恶的代名词吗?光明就一定代表这正义吗?“黑暗不是罪恶的庇护所,它,是你们的埋骨地!!”
  • 一世骄狂

    一世骄狂

    号称王下第一人的薛定重生归来!这次他不再会只是王下第一,他要爬上这个世界的顶峰!看最耀眼的风景!
  • 莎士比亚情诗录

    莎士比亚情诗录

    本书收录了《罗密欧与朱丽叶》、《十四行诗集》、《莎士比亚全集》等书中的情诗录百余篇。书后还附有莎士比亚年谱。