登陆注册
16242700000122

第122章 BOOK IX(2)

What is your name,fair young man?said the damosel.My name is,said he,La Cote Male Taile.Well mayest thou be called so,said the damosel,the knight with the evil-shapen coat;but an thou be so hardy to take upon thee to bear that shield and to follow me,wit thou well thy skin shall be as well hewn as thy coat.As for that,said La Cote Male Taile,when I am so hewn I will ask you no salve to heal me withal.And forthwithal there came into the court two squires and brought him great horses,and his armour,and his spears,and anon he was armed and took his leave.Iwould not by my will,said the king,that ye took upon you that hard adventure.Sir,said he,this adventure is mine,and the first that ever I took upon me,and that will I follow whatsomever come of me.Then that damosel departed,and La Cote Male Taile fast followed after.And within a while he overtook the damosel,and anon she missaid him in the foulest manner.

CHAPTER III

How La Cote Male Taile overthrew Sir Dagonet the king's fool,and of the rebuke that he had of the damosel.

THEN Sir Kay ordained Sir Dagonet,King Arthur's fool,to follow after La Cote Male Taile;and there Sir Kay ordained that Sir Dagonet was horsed and armed,and bade him follow La Cote Male Taile and proffer him to joust,and so he did;and when he saw La Cote Male Taile,he cried and bade him make him ready to joust.

So Sir La Cote Male Taile smote Sir Dagonet over his horse's croup.Then the damosel mocked La Cote Male Taile,and said:

Fie for shame!now art thou shamed in Arthur's court,when they send a fool to have ado with thee,and specially at thy first jousts;thus she rode long,and chid.And within a while there came Sir Bleoberis,the good knight,and there he jousted with La Cote Male Taile,and there Sir Bleoberis smote him so sore,that horse and all fell to the earth.Then La Cote Male Taile arose up lightly,and dressed his shield,and drew his sword,and would have done battle to the utterance,for he was wood wroth.Not so,said Sir Bleoberis de Ganis,as at this time I will not fight upon foot.Then the damosel Maledisant rebuked him in the foulest manner,and bade him:Turn again,coward.

Ah,damosel,he said,I pray you of mercy to missay me no more,my grief is enough though ye give me no more;I call myself never the worse knight when a mare's son faileth me,and also I count me never the worse knight for a fall of Sir Bleoberis.

So thus he rode with her two days;and by fortune there came Sir Palomides and encountered with him,and he in the same wise served him as did Bleoberis to-forehand.What dost thou here in my fellowship?said the damosel Maledisant,thou canst not sit no knight,nor withstand him one buffet,but if it were Sir Dagonet.

Ah,fair damosel,I am not the worse to take a fall of Sir Palomides,and yet great disworship have I none,for neither Bleoberis nor yet Palomides would not fight with me on foot.As for that,said the damosel,wit thou well they have disdain and scorn to light off their horses to fight with such a lewd knight as thou art.So in the meanwhile there came Sir Mordred,Sir Gawaine's brother,and so he fell in the fellowship with the damosel Maledisant.And then they came afore the Castle Orgulous,and there was such a custom that there might no knight come by that castle but either he must joust or be prisoner,or at the least to lose his horse and his harness.And there came out two knights against them,and Sir Mordred jousted with the foremost,and that knight of the castle smote Sir Mordred down off his horse.And then La Cote Male Taile jousted with that other,and either of them smote other down,horse and all,to the earth.And when they avoided their horses,then either of them took other's horses.And then La Cote Male Taile rode unto that knight that smote down Sir Mordred,and jousted with him.

And there Sir La Cote Male Taile hurt and wounded him passing sore,and put him from his horse as he had been dead.So he turned unto him that met him afore,and he took the flight towards the castle,and Sir La Cote Male Taile rode after him into the Castle Orgulous,and there La Cote Male Taile slew him.

CHAPTER IV

How La Cote Male Taile fought against an hundred knights,and how he escaped by the mean of a lady.

AND anon there came an hundred knights about him and assailed him;and when he saw his horse should be slain he alighted and voided his horse,and put the bridle under his feet,and so put him out of the gate.And when he had so done he hurled in among them,and dressed his back unto a lady's chamber-wall,thinking himself that he had liefer die there with worship than to abide the rebukes of the damosel Maledisant.And in the meantime as he stood and fought,that lady whose was the chamber went out slily at her postern,and without the gates she found La Cote Male Taile's horse,and lightly she gat him by the bridle,and tied him to the postern.And then she went unto her chamber slily again for to behold how that one knight fought against an hundred knights.And when she had beheld him long she went to a window behind his back,and said:Thou knight,thou fightest wonderly well,but for all that at the last thou must needs die,but,an thou canst through thy mighty prowess,win unto yonder postern,for there have I fastened thy horse to abide thee:but wit thou well thou must think on thy worship,and think not to die,for thou mayst not win unto that postern without thou do nobly and mightily.When La Cote Male Taile heard her say so he gripped his sword in his hands,and put his shield fair afore him,and through the thickest press he thrulled through them.

And when he came to the postern he found there ready four knights,and at two the first strokes he slew two of the knights,and the other fled;and so he won his horse and rode from them.

And all as it was it was rehearsed in King Arthur's court,how he slew twelve knights within the Castle Orgulous;and so he rode on his way.

同类推荐
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 人生要耐得住寂寞

    人生要耐得住寂寞

    成功非一蹴而就,高尔基曾说过“凡事皆有终结,因此,耐心是赢得成功的一种手段。”爱情亦如此,宁缺毋滥。我选择用一生独自等待,我的成功……我的爱……
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
热门推荐
  • 我的都市女友

    我的都市女友

    马良拥有神秘小壶之后,一切生活发生了改变,遇到了内心地位不可搬动的女朋友苏雨瑶,追求之路上遇到重重阻碍的马良该如何去处理苏雨瑶的家事?身边扎堆的美女们她们的结局又会如何?对于马良来说今后的生活是一缕香魂穿越难测天命百磨千劫?还是天道意志对善良精魄的温柔相待?
  • EXO禁忌

    EXO禁忌

    Thefurthestdistanceintheworld.Isnotbeingapartwhilebeinginlove.Butwhenplainlycannotresisttheyearning.Yetpretendingyouhaveneverbeeninmyheart.世界上最遥远的距离,不是相爱的人不能在一起,而是明明不能停止思念,却装作对方从未走进自己心间。“边伯贤,我不喜欢你的对不对?”“吴世勋,我们还来得及的对吗?”——朴瑞希喜欢就收藏着吧~
  • 某年某月某日某事某人

    某年某月某日某事某人

    我很脆弱,而且极端,有时会把刀子放在手腕,有时会站在窗边。但我却痛恨自己,牵挂的太多,不舍的太多,害怕疼痛,连摆脱人生,奔向极乐的勇气都没有。我感觉自己好似也被一种名字叫做抑郁的猛兽盯上,我恐惧着,想要摆脱。我会开始后悔以前自己做过的事,不断地想是否是我错误的决定才会让事情变得更糟。会想如果时光可以倒流,我或许不会如此活着。想要抛弃这一世,转世过别样的生活可时光倒流只是传说,度过的时光依旧赤裸裸的留在心里。想要抛弃,却又害怕别样的生活是否和我一样的痛苦。闭眼,往事浮现眼前。
  • 一生要赚多少

    一生要赚多少

    人的一生并不是只需要赚钱,人的一生需要赚的东西很多,每个人都应该从年轻的时候就开始打算计划,在时间中赚经验,在危机中赚转机,在行动中赚成果,在平和中赚快乐。这一切,都是人生中必不可少的一部分,都属于人生财富的一部分,需要你辛勤努力才能赚到的。本书从人生经验、危机变通、平和心态等几个方面入手,让读者可以理智学习,赚取人生必须的东西。
  • 参悟

    参悟

    谁的年少不轻狂,心比天高。少年时豪情壮志,少年仗三尺青锋助兄弟,护红颜,主苍天轮回,追寻天道真谛。
  • 鸿蒙大神降都市

    鸿蒙大神降都市

    鸿蒙之中真的一人没有嘛?混沌之中只有鸿钧盘古嘛?洪荒之中只有七位圣人和鸿钧?封神之中只是姜子牙会成功嘛?西游之中猴子真的死了嘛?这些种种问题,都需要读者来解答
  • 炼体召唤师

    炼体召唤师

    昨日的废柴已成过去,如今我转世重生,那么这就是我的崛起之路已经走上
  • 秋水轩尺牍

    秋水轩尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦绣娇娥

    锦绣娇娥

    在馒头庵里清修了四年的蒋府小姐蒋仪,双九年华初到婚嫁市场,总共遇到两朵桃花,一朵是位高权重的御史中丞陆钦州,另一朵是少年风华的探花陆远泽。好容易斗退祖母斗赢继母为自己正名沉冤,官府一纸判她入外祖家,外祖母贪她钱财,舅母图她嫁妆,表面仁意的几个舅父表哥们。小娇娥一无靠山二无钱财,似乎唯有在佛祖面前清修四年,所积来的智慧……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)