登陆注册
16113800000014

第14章 JASMIN AND GASCON.--FIRST VOLUME OF "PAPILLOTES."(

Jasmin's first efforts at verse-making were necessarily imperfect.He tried to imitate the works of others,rather than create poetical images of his own.His verses consisted mostly of imitations of the French poems which he had read.

He was overshadowed by the works of Boileau,Gresset,Rousseau,and especially by Beranger,who,like himself,was the son of a tailor.

The recollections of their poetry pervaded all his earlier verses.His efforts in classical French were by no means successful.It was only when he had raised himself above the influence of authors who had preceded him,that he soared into originality,and was proclaimed the Poet of the South.

Jasmin did not at first write in Gascon.In fact,he had not yet mastered a perfect knowledge of this dialect.Though familiarly used in ancient times,it did not exist in any written form.

It was the speech of the common people;and though the Gascons spoke the idiom,it had lost much of its originality.It had become mixed,more or less,with the ordinary French language,and the old Gascon words were becoming gradually forgotten.

Yet the common people,after all,remain the depositories of old idioms and old traditions,as well as of the inheritances of the past.They are the most conservative element in society.

They love their old speech,their old dress,their old manners and customs,and have an instinctive worship of ancient memories.

Their old idioms are long preserved.Their old dialect continues the language of the fireside,of daily toil,of daily needs,and of domestic joys and sorrows.It hovers in the air about them,and has been sucked in with their mothers'milk.Yet,when a primitive race such as the Gascons mix much with the people of the adjoining departments,the local dialect gradually dies out,and they learn to speak the language of their neighbours.

The Gascon was disappearing as a speech,and very few of its written elements survived.Was it possible for Jasmin to revive the dialect,and embody it in a written language?He knew much of the patois,from hearing it spoken at home.But now,desiring to know it more thoroughly,he set to work and studied it.

He was almost as assiduous as Sir Walter Scott in learning obscure Lowland words,while writing the Waverley Novels.Jasmin went into the market-places,where the peasants from the country sold their produce;and there he picked up many new words and expressions.He made excursions into the country round Agen,where many of the old farmers and labourers spoke nothing but Gascon.He conversed with illiterate people,and especially with old women at their spinning-wheels,and eagerly listened to their ancient tales and legends.

He thus gathered together many a golden relic,which he afterwards made use of in his poetical works.He studied Gascon like a pioneer.He made his own lexicon,and eventually formed a written dialect,which he wove into poems,to the delight of the people in the South of France.For the Gascon dialect--such is its richness and beauty--expresses many shades of meaning which are entirely lost in the modern French.

When Jasmin first read his poems in Gascon to his townspeople at Agen,he usually introduced his readings by describing the difficulties he had encountered in prosecuting his enquiries.is hearers,who knew more French than Gascon,detected in his poems many comparatively unknown words,--not indeed of his own creation,but merely the result of his patient and long-continued investigation of the Gascon dialect.Yet they found the language,as written and spoken by him,full of harmony--rich,mellifluous,and sonorous.Gascon resembles the Spanish,to which it is strongly allied,more than the Provencal,the language of the Troubadours,which is more allied to the Latin or Italian.

Hallam,in his 'History of the Middle Ages,'regards the sudden outburst of Troubadour poetry as one symptom of the rapid impulse which the human mind received in the twelfth century,contemporaneous with the improved studies that began at the Universities.It was also encouraged by the prosperity of Southern France,which was comparatively undisturbed by internal warfare,and it continued until the tremendous storm that fell upon Languedoc during the crusade against the Albigenses,which shook off the flowers of Provencal literature.[1]

The language of the South-West of France,including the Gascon,was then called Langue d'Oc;while that of the south-east of France,including the Provencal,was called Langue d'Oil.

M.Littre,in the Preface to his Dictionary of the French language,says that he was induced to begin the study of the subject by his desire to know something more of the Langue d'Oil--the old French language.[2]

In speaking of the languages of Western Europe,M.Littre says that the German is the oldest,beginning in the fourth century;that the French is the next,beginning in the ninth century;and that the English is the last,beginning in the fourteenth century.It must be remembered,however,that Plat Deutsch preceded the German,and was spoken by the Frisians,Angles,and Saxons,who lived by the shores of the North Sea.

The Gaelic or Celtic,and Kymriac languages,were spoken in the middle and north-west of France;but these,except in Brittany,have been superseded by the modem French language,which is founded mainly on Latin,German,and Celtic,but mostly on Latin.The English language consists mostly of Saxon,Norse,and Norman-French with a mixture of Welsh or Ancient British.

That language is,however,no test of the genealogy of a people,is illustrated by the history of France itself.In the fourth and fifth centuries,the Franks,a powerful German race,from the banks of the Rhine,invaded and conquered the people north of the Somme,and eventually gave the name of France to the entire country.The Burgundians and Visigoths,also a German race,invaded France,and settled themselves in the south-east.

同类推荐
  • 瓯北诗话

    瓯北诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王文恪公笔记

    王文恪公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书院学规

    书院学规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Queen Victoria

    Queen Victoria

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人物志

    人物志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 莫望雪

    莫望雪

    ,是一个好命的女人,在人生最好的年纪遇到了三个良人,许她一段最是人间好年华。此人尴尬挠挠头,瞥眼望了一眼天空,呃……或许是吧……她,也是一个最为苦命的女人,同时正当好年纪便背负上深重的苦难,沉痛的情劫。年幼时失家,年少时失去最亲的良人,年华正好时失去最爱她的良人,算是真正丢掉这生最难解的一剂情毒。此人眼望着败落的宫院,无言叹了叹气,背手离去。身为邪宫之主,受江湖口诛笔伐刀剑来诛。灭宫,失亲,逼上复仇深渊,最终来,不过是上一辈人的大阴谋,大玩笑而已。于此,眼媚一抖,只想表示摊手,赠一句:“这都什么玩意儿,弄啥嘞?”
  • 帝师之乡话螺洲

    帝师之乡话螺洲

    《帝师之乡话螺洲》既述介了螺州古镇的历史沧桑、名胜古迹、祠堂文化、姓氏源流,又重点展示了螺江陈氏族群繁衍发展的脉络,以及后裔许许多多的爱国勤政、艰苦创业的辉煌业绩。全书分为钟灵古镇的历史沧桑、丰富多彩的名胜古迹、宏伟壮观的古名祠、创造人文奇迹的螺江陈氏家庭、古镇旅游开发的美好展望等六章。
  • 寒雨诡异录

    寒雨诡异录

    平凡少年萧寒雨无意卷入了一场场诡异的死亡,从而发现了一个号称六道组织的惊世阴谋。神秘诡异的敌人,是呼风唤雨的神仙妖魔?是无所不能的高等级生命?是神秘强大的异能者?2012的末日正缓缓来临,寒雨该如何选择?请跟寒雨走进这个神秘诡异的世界。
  • 轩寻月

    轩寻月

    年少时就与伙伴背负灭门之痛,失去了家的庇护,雏鹰还能否鹰击长空,一览天下芳容?资质平庸,却许下夸夸之词,自傲?非也。心中的仇恨鞭挞着他不断继续前进,好不容易步履蹒跚站稳实力的脚跟,却要面对爱情与友情的抉择,他问:“可不可以不要选择?”回答他的只有无边的心痛和无望,心魔已成形,他毅然选择逃避,张开路西法的黑色六翼黑化暴走,向从前的那个有着一头泛着紫意的白发白衣少女挥手说再见。等他想痛心疾首的挽回时,一切皆物是人非,扑朔迷离的局,毫无胜算的圈套,不可明说的身世,引起世间腥风血雨的旷世神物,到底有多少谜题等待解答?毁灭带来的是一切归于平静的死寂还是否极泰来的新生?
  • 鬼妻速写日记

    鬼妻速写日记

    一个美术生所写的回忆录,女友家开寿衣店,我去当寿衣设计师!考研失败的我回家相亲,父亲给介绍的对象家里居然是开寿衣店的,对方家奇怪的符文竟和手中印记一样,是诡异陷阱?还是命运使然?准岳父开出的恐怖条件是否能够完成?每章自绘两张插画,因为起点客户端每章只能插一个图,所以第二个图只能另建章节,封面也是用cs画的,画的不好大家将就看。另外,插图在电脑上只有起点官网页面才能看到的。注意!!!如果用手机看,把手浏览器设置为电脑版也可以看到插图!!!!建议在晚上看!如果是ios的起点app的话也是可以看到的,但是安卓的暂时不支持。用iPhone的起点app看配上插图效果还是蛮不错的,希望大家试试。
  • 圣女瑶

    圣女瑶

    一个女孩,生于黑暗,却偏生一副出尘的模样,一双碧眸明净澄澈宛如秋水,却是自小被称为“禁忌之子”,生父忌之,生母杀之,最终被师傅送进了常人世界的校园,美其名曰:学习规矩。一个自小生于黑暗长于黑暗,杀人如麻的女罗刹,学什么与人为善、慈悲为怀,确定这不是搞笑吗?而在这里,她却遇上他,一个宛如从绝世古画中走出的翩然贵公子,温润如玉清雅似仙,就此成了她生命中的劫……有一种人,他们靠脸就可以征服世界!女男主都是这样的人,那么,当这两个人还有超强的能力的时候,他们能倾覆世界也就不奇怪了是吧?这就是男女主携手破阴谋,刷boss,然后在一起幸福生活的故事(雾)!ps:作者文笔渣,本文慢热,纯属yy,可能会苏,宠文,1v1!嗯?什么?你说逻辑?抱歉,逻辑君早已出走多年╮(╯▽╰)╭
  • 破之苍穹

    破之苍穹

    “武之颠峰,何去何从,千年等待,只为元灵,时不从心,在此等候,只为有缘,倾尽生学”棺材?手印?是命运的捉弄?还是天意的如此?
  • 离婚不离身

    离婚不离身

    顾明轩说,就算是离婚了,你依然是我的女人。我说要,你就不能拒绝。离婚,不能离身。夏默说,顾明轩,你敢不敢再不要脸一点?顾明轩说,我哪里不要脸了?每次主动爬床的人是谁呢。夏默咬牙发誓,一定离这个男人远远的,离婚是前提,离身是目的!夏家得知夏默离婚以后。夏妈妈:你弟弟的学费顾明轩还给吗?夏爸爸:你哥升职的事他还管吗?夏大哥:刚开发的楼盘他还能给我内部价吗?夏大嫂:小默这孩子真不懂事。夏默从家里搬了出来,开始自力更生。她的追求很简单,只想平平淡淡的生活。可谁来告诉她,离婚之后的桃花一朵接一朵的开,到底是怎么个情况?顾明轩:离婚这事儿,我真做不了主。
  • 聚驾风云

    聚驾风云

    项氏遗孤,是否能一洗耻辱,扭转乾坤,打破其“天之亡我,我何渡为”的诅咒,恢复昔日霸王雄风!
  • 繁华有时尽

    繁华有时尽

    他脸如雕刻般五官分明,两道剑眉微蹙,此时突然狂风肆虐,长发随风在身后凌乱飞舞,逆着月光,袖口处的牡丹隐隐若现,竟给人一种欲将成仙归去之感。她是现世一抹游魂,机缘巧合古时重生,那些自己曾不屑的情感竟伤得她体无完肤!她说:永世不相见!