登陆注册
16075200000222

第222章

BELLO Ask for that every ten minutes. Beg, pray for it as you never prayed before. (He thrusts out a figged fist and foul cigar.) Here, kiss that. Both. Kiss. (He throws a leg astride and, pressing with horseman's knees, calls in a hard voice.) Gee up! A cockhorse to Banbury cross. I'll ride him for the Eclipse stakes. (He bends sideways and squeezes his mount's testicles roughly, shouting.) Ho! off we pop! I'll nurse you in proper fashion. (He horserides cockhorse, leaping in the saddle.) The lady goes a pace a pace and the coachman goes a trot a trot and the gentleman goes a gallop a gallop a gallop a gallop.

FLORRY (Pulls at Bello.) Let me on him now. You had enough. I asked before you.

ZOE (Pulling at Florry.) Me. Me. Are you not finished with him yet, suckeress?

BLOOM (Stifling.) Can't.

BELLO Well, I'm not. Wait. (He holds in his breath.) Curse it. Here. This bung's about burst. (He uncorks himself behind: then, contorting his features, farts loudly.) Take that! (He recorks himself) Yes, by Jingo, sixteen three quarters.

BLOOM (A sweat breaking out over him.) Not man. (He sniffs.) Woman.

BELLO (Stands up.) No more blow hot and cold. What you longed for has come to pass. Henceforth you are unmanned and mine in earnest, a thing under the yoke. Now for your punishment frock. You will shed your male garments, you understand, Ruby Cohen? and don the shot silk luxuriously rustling over head and shoulders and quickly too.

BLOOM (Shrinks.) Silk, mistress said! O crinkly! scrapy! Must I tip-touch it with my nails?

BELLO (Points to his whores.) As they are now, so will you be, wigged, singed, perfumesprayed, ricepowdered, with smoothshaven armpits. Tape measurements will be taken next your skin. You will be laced with cruel force into vicelike corsets of soft dove coutille, with whalebone busk, to the diamond trimmed pelvis, the absolute outside edge, while your figure, plumper than when at large, will be restrained in nettight frocks, pretty two ounce petticoats and fringes and things stamped, of course, with my houseflag, creations of lovely lingerie for Alice and nice scent for Alice. Alice will feel the pullpull. Martha and Mary will be a little chilly at first in such delicate thighcasing but the frilly flimsiness of lace round your bare knees will remind you...

BLOOM (A chafing soubrette with dauby cheeks, mustard hair and lace male hands and nose, leering mouth.) I tried her things on only once, a small prank, in Holles street. When we were hardup I washed them to save the laundry bill. My own shirts I turned. It was the purest thrift.

BELLO (Jeers.) Little jobs that make mother pleased, eh! and showed off coquettishly in your domino at the mirror behind close-drawn blinds your unskirted thighs and hegoat's udders, in various poses of surrender, eh? Ho! Ho! I have to laugh! That secondhand black operatop shift and short trunk leg naughties all split up the stitches at her last rape that Mrs Miriam Dandrade sold you from the Shelbourne Hotel, eh?

BLOOM Miriam, Black. Demimondaine.

BELLO (Guffaws.) Christ Almighty, it's too tickling, this! You were a nicelooking Miriam when you clipped off your backgate hairs and lay swooning in the thing across the bed as Mrs Dandrade, about to be violated by Lieutenant Smythe Smythe, Mr Philip Augustus Blockwell, M.P., Signor Laci Daremo, the robust tenor, blueeyed Bert, the liftboy, Henry Fleury of Gordon Bennett fame, Sheridan, the quadroon Cr&Aelig;sus, the varsity wetbob eight from old Trinity, Ponto, her splendid Newfoundland and Bobs, dowager duchess of Manorhamilton. (He guffaws again.) Christ, wouldn't it make a Siamese cat laugh?

BLOOM (Her hands and features working.) It was Gerald converted me to be a true corsetlover when I was female impersonator in the High School play Vice Versa. It was dear Gerald. He got that kink, fascinated by sister's stays. Now dearest Gerald uses pinky greasepaint and gilds his eyelids. Cult of the beautiful.

BELLO (With wicked glee.) Beautiful! Give us a breather! When you took your seat with womanish care, lifting your billowy flounces, on the smoothworn throne.

BLOOM Science. To compare the various joys we each enjoy. (Earnestly.) And really it's better the position... because often I used to wet.

BELLO (Sternly.) No insubordination. The sawdust is there in the corner for you. I gave you strict instructions, didn't I? Do it standing, sir! I'll teach you to behave like a jinkleman! If I catch a trace on your swaddles. Aha! By the ass of the Dorans you'll find I'm a martinet. The sins of your past are rising against you. Many. Hundreds.

THE SINS OF THE PAST (In a medley of voices.) He went through a form of clandestine marriage with at least one woman in the shadow of the Black Church. Unspeakable messages he telephoned mentally to Miss Dunn at an address in d'Olier Street while he presented himself indecently to the instrument in the callbox. By word and deed he encouraged a nocturnal strumpet to deposit fecal and other matter in an unsanitary outhouse attached to empty premises. In five public conveniences he wrote pencilled messages offering his nuptial partner to all strongmembered males. And by the offensively smelling vitriol works did he not pass night after night by loving courting couples to see if and what and how much he could see? Did he not lie in bed, the gross boar, gloating over a nauseous fragment of wellused toilet paper presented to him by a nasty harlot, stimulated by gingerbread and a postal order?

BELLO (Whistles loudly.) Say! What was the most revolting piece of obscenity in all your career of crime? Go the whole hog. Puke it out. Be candid for once.

(Mute inhuman faces throng forward, leering, vanishing, gibbering, Eooloohoom. Poldy Hock, Bootlaces a penny, cassidy's hag, blind stripling, Larry Rhinoceros, the girl, the woman, the whore, the other the... )BLOOM Don't ask me. Our mutual faith. Pleasants street. I only thought the half of the... I swear on my sacred oath...

同类推荐
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火合牛供养仪轨

    火合牛供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学英语六级听力训练

    大学英语六级听力训练

    本书针对听力的每种题型进行了详细的分析,让考生透彻地了解听力考试的测试方向、命题规律。同时,还提供了相应的应试技巧,帮助考生正确理解和解答听力题。本书将练习和测试相结合,一步一个台阶地提高听力水平。
  • 从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    本书包含了五十音图,单词,会话,语法,敬语等多个环节,内容涵盖了各种生活场景的实用会话,从易到难,仔细阅读完这本书,你就会发现,原本对于日语一窍不通的自己,已慢慢拥有了最基本的日语交际能力;原本看似很难的语法,现在也能头头是道的讲解出来,融会贯通了。
热门推荐
  • 常珍惜在一起的日子

    常珍惜在一起的日子

    有些人这辈子注定遇见,确无法再一起,天使和魔鬼是选择还是命中注定。回想过去确无比珍惜
  • 紫皓落下尘埃满地

    紫皓落下尘埃满地

    失忆女孩,钢琴王子,栀子花开,青梅竹马……这一切有何关联?
  • 一个月学四季养生

    一个月学四季养生

    本书一改中医中药文献引经据典而后入说的传统文风,尽可能地运用通俗易懂、简洁流畅的文笔,剥去中医中药知识在广大民众眼里的神秘面纱,让更多的人关心中医中药、热爱中医中药、需要了解中医中药的民众轻松愉快地阅读这些通俗读本。
  • 妖圣传奇

    妖圣传奇

    这是一只妖的修真传奇,不一样的修真,不一样的传奇!且看他如何纵横天下,翻手为云,覆手为雨。妖寻天道,本就比人艰难万分,当虎啸站在天道面前时,他会怎么做,天道真的是他想的那么简单吗?起点写修妖的不多,新手写作,希望喜欢修妖的书友多多支持!修妖的层次:灵智期妖精刚开灵智,吸收日月之精华。褪体期直立行走,但头部不变化,吸收日月之精华。妖丹期体内凝练妖丹,吸收天地之元气,气贯神兵,御兵飞天。化形期化为人形,炼肉体为神兵,妖丹凝实,出体伤人。渡劫期接受天地考验,成为天妖。天妖期人间大成,行云青冥之中,纵横天地之间。
  • 快穿之论女配的道德修养

    快穿之论女配的道德修养

    我们是?专业女配!我们的特点是?没有金手指!我们的口号是?女主渣我们更渣!(划掉)我们是好榜样!在比系统还坑的作者的安排之下,陌月开始了一段很(无)美(节)好(操)的快穿之旅。
  • 梅开云锦

    梅开云锦

    梅安县的十二月是一年中最热闹的时候,才刚踏进梅安境内的顾员外,坐在轿子里就闻到了那一生中最怀念的香甜的气息,心中也不自禁地勾起了对故乡的记忆:梅安县有三绝:“梅花”、“梅錦”、“梅娘”。那么问题来了,你们说谁是女主呢?
  • 邪君宠医仙

    邪君宠医仙

    “璇儿......璇儿快跑......快跑别管我了......”花宏宇满身大汉的醒来,发现只是一个梦,不过还是不放心打开门往院子去,但并没有看到心中的身影,害怕梦成真,急的满头大汗。而从假山后面出来的黄智璇走过来劈头就骂“受伤还到处乱跑,还嫌死的不够快啊?”不管自己还受着伤就跑过去紧紧的抱住她“你没事真好”,直到这时花宏宇才松口气”“我当然没有事了,张嘴”......
  • 天籁千纸鹤

    天籁千纸鹤

    本书收录作者诗歌82首。作者旨在幻想与现实之间,将游离的诗意与作者的少年情怀交汇,构建出深邃斑斓的诗歌世界。作者的诗语言瑰丽,意向饱满,意境空灵,有着阳光般底色的文字常折射出彩虹般绚烂的色彩,予人意想不到的感动。
  • 重生之超级秦始皇

    重生之超级秦始皇

    一个普通学生意外成为秦王嬴政,看他如何笑傲战国,横扫天下!
  • 从火影开始无敌

    从火影开始无敌

    来吧!让我感受到,什么叫做势均力敌!让我也体验一次,败北!