登陆注册
15814700000045

第45章 Book Ten(6)

“What were you going to do in this damnable sedition?”The outcast stared at the king, and swung his arms with a stupid air.

He had one of those awkwardly shaped heads where intelligence is about as much at its ease as a light beneath an extinguisher.

“I know not, ”said he.“They went, I went.”

“Were you not going to outrageously attack and pillage your lord, the bailiff of the palace?”

“I know that they were going to take something from some one. That is all.”

A soldier pointed out to the king a billhook which he had seized on the person of the vagabond.

“Do you recognize this weapon?”demanded the king.

“Yes; 'tis my billhook; I am a vine-dresser.”

“And do you recognize this man as your companion?”added Louis XI., pointing to the other prisoner.

“No, I do not know him.”

“That will do, ”said the king, making a sign with his finger to the silent personage who stood motionless beside the door, to whom we have already called the reader's attention.

“Gossip Tristan, here is a man for you.”

Tristan l'Hermite bowed. He gave an order in a low voice to two archers, who led away the poor vagabond.

In the meantime, the king had approached the second prisoner, who was perspiring in great drops:“Your name?”

“Sire, Pierre Gringoire.”

“Your trade?”

“Philosopher, sire.”

“How do you permit yourself, knave, to go and besiege our friend, monsieur the bailiff of the palace, and what have you to say concerning this popular agitation?”

“Sire, I had nothing to do with it.”

“Come, now!you wanton wretch, were not you apprehended by the watch in that bad company?”

“No, sire, there is a mistake.'Tis a fatality. I make tragedies.Sire, I entreat your majesty to listen to me.I am a poet.'Tis the melancholy way of men of my profession to roam the streets by night.I was passing there.It was mere chance.I was unjustly arrested; I am innocent of this civil tempest.Your majesty sees that the vagabond did not recognize me.I conjure your majesty—”

“Hold your tongue!”said the king, between two swallows of his ptisan.“You split our head!”

Tristan l'Hermite advanced and pointing to Gringoire, —

“Sire, can this one be hanged also?”

This was the first word that he had uttered.

“Phew!”replied the king, “I see no objection.”

“I see a great many!”said Gringoire.

At that moment, our philosopher was greener than an olive. He perceived from the king's cold and indifferent mien that there was no other resource than something very pathetic, and he flung himself at the feet of Louis XI., exclaiming, with gestures of despair:—

“Sire!will your majesty deign to hear me.Sire!break not in thunder over so small a thing as myself.God's great lightning doth not bombard a lettuce.Sire, you are an august and, very puissant monarch; have pity on a poor man who is honest, and who would find it more difficult to stir up a revolt than a cake of ice would to give out a spark!Very gracious sire, kindness is the virtue of a lion and a king.Alas!rigor only frightens minds; the impetuous gusts of the north wind do not make the traveller lay aside his cloak; the sun, bestowing his rays little by little, warms him in such ways that it will make him strip to his shirt.Sire, you are the sun.I protest to you, my sovereign lord and master, that I am not an outcast, thief, and disorderly fellow.Revolt and brigandage belong not to the outfit of Apollo.I am not the man to fling myself into those clouds which break out into seditious clamor.I am your majesty's faithful vassal.That same jealousy which a husband cherisheth for the honor of his wife, the resentment which the son hath for the love of his father, a good vassal should feel for the glory of his king; he should pine away for the zeal of this house, for the aggrandizement of his service.

Every other passion which should transport him would be but madness.These, sire, are my maxims of state:then do not judge me to be a seditious and thieving rascal because my garment is worn at the elbows.If you will grant me mercy, sire, I will wear it out on the knees in praying to God for you night and morning!Alas!I am not extremely rich, 'tis true.I am even rather poor.But not vicious on that account.It is not my fault.Every one knoweth that great wealth is not to be drawn from literature, and that those who are best posted in good books do not always have a great fire in winter.The advocate's trade taketh all the grain, and leaveth only straw to the other scientific professions.There are forty very excellent proverbs anent the hole-ridden cloak of the philosopher. Oh, sire!clemency is the only light which can enlighten the interior of so great a soul.Clemency beareth the torch before all the other virtues.Without it they are but blind men groping after God in the dark.Compassion, which is the same thing as clemency, causeth the love of subjects, which is the most powerful bodyguard to a prince.What matters it to your majesty, who dazzles all faces, if there is one poor man more on earth, a poor innocent philosopher spluttering amid the shadows of calamity, with an empty pocket which resounds against his hollow belly?Moreover, sire, I am a man of letters.Great kings make a pearl for their crowns by protecting letters.

Hercules did not disdain the title of Musagetes.Mathias Corvin favored Jean de Monroyal, the ornament of mathematics.Now, 'tis an ill way to protect letters to hang men of letters.What a stain on Alexander if he had hung Aristoteles!This act would not be a little patch on the face of his reputation to embellish it, but a very malignant ulcer to disfigure it.Sire!I made a very proper epithalamium for Mademoiselle of Flanders and Monseigneur the very august Dauphin.That is not a firebrand of rebellion.Your majesty sees that I am not a scribbler of no reputation, that I have studied excellently well, and that I possess much natural eloquence.Have mercy upon me, sire!In so doing you will perform a gallant deed to our Lady, and I swear to you that I am greatly terrified at the idea of being hanged!”

So saying, the unhappy Gringoire kissed the king's slippers, and Guillaume Rym said to Coppenole in a low tone:“He doth well to drag himself on the earth. Kings are like the Jupiter of Crete, they have ears only in their feet.”And without troubling himself about the Jupiter of Crete, the hosier replied with a heavy smile, and his eyes fixed on Gringoire:“Oh!that's it exactly!I seem to hear Chancellor Hugonet craving mercy of me.”

When Gringoire paused at last, quite out of breath, he raised his head tremblingly towards the king, who was engaged in scratching a spot on the knee of his breeches with his finger-nail; then his majesty began to drink from the goblet of ptisan. But he uttered not a word, and this silence tortured Gringoire.At last the king looked at him.“Here is a terrible bawler!”said, he.Then, turning to Tristan l'Hermite, “Bali!let him go!”

Gringoire fell backwards, quite thunderstruck with joy.

“At liberty!”growled Tristan“Doth not your majesty wish to have him detained a little while in a cage?”

“Gossip, ”retorted Louis XI., “think you that 'tis for birds of this feather that we cause to be made cages at three hundred and sixty-seven livres, eight sous, three deniers apiece?Release him at once, the wanton, and put him out with a buffet.”

“Ugh!”cried Gringoire, “what a great king is here!”

And for fear of a counter order, he rushed towards the door, which Tristan opened for him with a very bad grace. The soldiers left the room with him, pushing him before them with stout thwacks, which Gringoire bore like a true stoical philosopher.

The king's good humor since the revolt against the bailiff had been announced to him, made itself apparent in every way. This unwonted clemency was no small sign of it.Tristan l'Hermite in his corner wore the surly look of a dog who has had a bone snatched away from him.

Meanwhile, the king thrummed gayly with his fingers on the arm of his chair, the March of Pont-Audemer. He was a dissembling prince, but one who understood far better how to hide his troubles than his joys.These external manifestations of joy at any good news sometimes proceeded to very great lengths thus, on the death, of Charles the Bold, to the point of vowing silver balustrades to Saint Martin of Tours; on his advent to the throne, so far as forgetting to order his father's obsequies.

“Hé!Sire!”suddenly exclaimed Jacques Coictier, “what has become of the acute attack of illness for which your majesty had me summoned?”

“Oh!”said the king, “I really suffer greatly, my gossip. There is a hissing in my ear and fiery rakes rack my chest.”

Coictier took the king's hand, and begun to feel of his pulse with a knowing air.

“Look, Coppenole, ”said Rym, in a low voice.“Behold him between Coictier and Tristan. They are his whole court.A physician for himself, a headsman for others.”

As he felt the king's pulse, Coictier assumed an air of greater and greater alarm.Louis XI.watched him with some anxiety.Coictier grew visibly more gloomy. The brave man had no other farm than the king's bad health.He speculated on it to the best of his ability.

“Oh!oh!”he murmured at length, “this is serious indeed.”

“Is it not?”said the king, uneasily.

“Pulsus creber, anhelans, crepitans, irregularis, ”continued the leech.

“Pasque-Dieu!”

“This may carry off its man in less than three days.”

“Our Lady!”exclaimed the king.“And the remedy, gossip?”

“I am meditating upon that, sire.”

He made Louis XI. put out his tongue, shook his head, made a grimace, and in the very midst of these affectations, —

“Pardieu, sire, ”he suddenly said, “I must tell you that there is a receivership of the royal prerogatives vacant, and that I have a nephew.”

“I give the receivership to your nephew, Gossip Jacques, ”replied the king; “but draw this fire from my breast.”

“Since your majesty is so clement, ”replied the leech, “you will not refuse to aid me a little in building my house, Rue Saint-Andr?des-Arcs.”

“Heugh!”said the king.

“I am at the end of my finances, ”pursued the doctor; and it would really be a pity that the house should not have a roof; not on account of the house, which is simple and thoroughly bourgeois, but because of the paintings of Jehan Fourbault, which adorn its wainscoating. There is a Diana flying in the air, but so excellent, so tender, so delicate, of so ingenuous an action, her hair so well coiffed and adorned with a crescent, her flesh so white, that she leads into temptation those who regard her too curiously.There is also a Ceres.She is another very fair divinity.She is seated on sheaves of wheat and crowned with a gallant garland of wheat ears interlaced with salsify and other flowers.Never were seen more amorous eyes, more rounded limbs, a nobler air, or a more gracefully flowing skirt.She is one of the most innocent and most perfect beauties whom the brush has ever produced.”

“Executioner!”grumbled Louis XI., “what are you driving at?”

“I must have a roof for these paintings, sire, and, although 'tis but a small matter, I have no more money.”

“How much doth your roof cost?”

“Why a roof of copper, embellished and gilt, two thousand livres at the most.”

“Ah, assassin!”cried the king, “He never draws out one of my teeth which is not a diamond.”

“Am I to have my roof?”said Coictier.

“Yes; and go to the devil, but cure me.”

Jacques Coictier bowed low and said, —

“Sire, it is a repellent which will save you. We will apply to your loins the great defensive composed of cerate, Armenian bole, white of egg, oil, and vinegar.You will continue your ptisan and we will answer for your majesty.”

A burning candle does not attract one gnat alone. Master Olivier, perceiving the king to be in a liberal mood, and judging the moment to be propitious, approached in his turn.

“Sire—”

“What is it now?”said Louis XI.

“Sire, your majesty knoweth that Simon Radin is dead?”

“Well?”

“He was councillor to the king in the matter of the courts of the treasury.”

“Well?”

“Sire, his place is vacant.”

As he spoke thus, Master Olivier's haughty face quitted its arrogant expression for a lowly one. It is the only change which ever takes place in a courtier's visage.The king looked him well in the face and said in a dry tone, —“I understand.”

He resumed,

“Master Olivier, the Marshal de Boucicaut was wont to say, 'There's no master save the king, there are no fishes save in the sea.'I see that you agree with Monsieur de Boucicaut. Now listen to this; we have a good memory.In'68 we made you valet of our chamber:in'69, guardian of the fortress of the bridge of Saint-Cloud, at a hundred livres of Tournay in wages.In November, '73, by letters given to Gergeole, we instituted you keeper of the Wood of Vincennes, in the place of Gilbert Acle, equerry; in' 75, gruyer of the forest of Rouvray-lez-Saint-Cloud, in the place of Jacques le Maire; in' 78, we graciously settled on you, by letters patent sealed doubly with green wax, an income of ten livres parisis, for you and your wife, on the Place of the Merchants, situated at the School Saint-Germain; in' 79, we made you gruyer of the forest of Senart, in place of that poor Jehan Daiz; then captain of the Chateau of Loches; then governor of Saint-Quentin; then captain of the bridge of Meulan, of which you cause yourself to be called comte.

Out of the five sols fine paid by every barber who shaves on a festival day, there are three sols for you and we have the rest.We have been good enough to change your name of Le Mauvais, which resembled your face too closely.In' 76, we granted you, to the great displeasure of our nobility, armorial bearings of a thousand colors, which give you the breast of a peacock.Pasque-Dieu!Are not you surfeited?Is not the draught of fishes sufficiently fine and miraculous?Are you not afraid that one salmon more will make your boat sink?Pride will be your ruin, gossip.Ruin and disgrace always press hard on the heels of pride.Consider this and hold your tongue.”

These words, uttered with severity, made Master Olivier's face revert to its insolence.

“Good!”he muttered, almost aloud, “'tis easy to see that the king is ill today; he giveth all to the leech.”

Louis XI. far from being irritated by this petulant insult, resumed with some gentleness, “Stay, I was forgetting that I made you my ambassador to Madame Marie, at Ghent.Yes, gentlemen, ”added the king turning to the Flemings, “this man hath been an ambassador.There, my gossip, ”he pursued, addressing Master Olivier, “let us not get angry; we are old friends.'Tis very late.We have terminated our labors.Shave me.”

Our readers have not, without doubt, waited until the present moment to recognize in Master Olivier that terrible Figaro whom Providence, the great maker of dramas, mingled so artistically in the long and bloody comedy of the reign of Louis XI. We will not here undertake to develop that singular figure.This barber of the king had three names.At court he was politely called Olivier le Daim; among the people Olivier the Devil.His real name was Olivier le Mauvais.

Accordingly, Olivier le Mauvais remained motionless, sulking at the king, and glancing askance at Jacques Coictier.

“Yes, yes, the physician!”he said between his teeth.

“Ah, yes, the physician!”retorted Louis XI., with singular good humor; “the physician has more credit than you.'Tis very simple; he has taken hold upon us by the whole body, and you hold us only by the chin. Come, my poor barber, all will come right.What would you say and what would become of your office if I were a king like Chilperic, whose gesture consisted in holding his beard in one hand?Come, gossip mine, fulfil your office, shave me.Go get what you need therefor.”

Olivier perceiving that the king had made up his mind to laugh, and that there was no way of even annoying him, went off grumbling to execute his orders.

The king rose, approached the window, and suddenly opening it with extraordinary agitation, —

“Oh!yes!”he exclaimed, clapping his hands, “yonder is a redness in the sky over the City.'Tis the bailiff burning. It can be nothing else but that.Ah!my good people!here you are aiding me at last in tearing down the rights of lordship!”

Then turning towards the Flemings:“Come, look at this, gentlemen. Is it not a fire which gloweth yonder?”

The two men of Ghent drew near.

“A great fire, ”said Guillaume Rym.

“Oh!”exclaimed Coppenole, whose eyes suddenly flashed, “that reminds me of the burning of the house of the Seigneur d'Hymbercourt. There must be a goodly revolt yonder.”

“You think so, Master Coppenole?”And Louis XI.'s glance was almost as joyous as that of the hosier.“Will it not be difficult to resist?”

“Cross of God!Sire!Your majesty will damage many companies of men of war thereon.”

同类推荐
  • 干草垛

    干草垛

    本书是一部散文作品集,内容丰富,主题鲜明,具有较强的时代气息和艺术感染力。
  • 他乡明月:柯岩文集第二卷

    他乡明月:柯岩文集第二卷

    本书是柯岩作品集第二卷,包含小说《他乡明月》。写的是20世纪80年代“新移民”的悲怆故事。歌舞团年轻貌美的女孩紫薇和朵拉为了报复团长对她们的打击,愤而出国,毫无思想准备的他们以为美国会是施展才华,实现理想的天堂,而弱肉强食的现实终于给他们开了一个悲剧式的玩笑。
  • 隐藏的旋律

    隐藏的旋律

    《隐藏的旋律》是作者阿拉提·阿斯木直接用汉语创作的中篇小说集,作者运用高超的文字技巧、深厚的文学功底、饱满的思想情感,表现出了当代维吾尔族的生活百态,并通过对各色人物性格及心理方面的深入刻画,从中抒发了作者对人生、爱情及命运的理解与感慨。
  • 世界小小说拾萃(精品文学书系)

    世界小小说拾萃(精品文学书系)

    微型小说的艺术手法很重要,不用高超的艺术手法,想要写出脍炙人口的微型小说简直是不可能的。一篇好的微型小说要富有哲理性。它要求作家具有极其敏锐的观察和洞察能力,不放过任何一种能反映日常生活的精彩瞬间,还要求作家能及时捉捕住自己头脑中稍纵即逝的灵感。《世界小小说拾萃》精选了100多篇微型小说供青少年阅读。
  • 御剑天下

    御剑天下

    《御剑天下》是一部玄幻小说。作者以恢宏的情节奇特的文思,书写了少年凌风历尽艰辛、修成剑圣的故事。在险恶的剑都,人人为争夺剑谱,互相残杀。凌风的父母惨死,哥哥下落不明,为寻得哥哥,为父母报仇,凌风行走剑都,通过练剑、化体、齐聚四大晶石、炼造剑元、修炼长生诀,他的等级一步步得到提升,最后人剑合一,修生剑圣。
热门推荐
  • 冷酷邪少的阳光未婚妻

    冷酷邪少的阳光未婚妻

    皇甫家族和南宫家族是世家交情,双方家长曾经有想过为自己儿女有个婚约者,可是只有她坚决要解除婚约,每天想尽一切办法的逃婚计划,他每天都要想尽一切办法来逮捕这个每天老是逃婚的她。“皇甫邪,我要解除婚约!”她一脸非常很严肃,一本正经地大声道。“哦?你要解除婚约啊?很抱歉,没得商量!”他一副万年冰冷的脸,悠闲地瞥了南宫星樱一眼,勾唇一冷道。他是怎么样成功逮捕她的心?是怎么样独宠她?她是怎么样每次的逃婚计划以失败告终而妥协成为他的女人?一场欢喜冤家的甜蜜,一场美好又甜美的爱情!
  • 凰权天下:美人谋

    凰权天下:美人谋

    一场权谋交易,她所背负的是家国重任。异国他乡,她步步为营,男人的战场也好,女人的江山也罢,她都需要那个善于逢场作戏的男人的支持。是心动还是算计……不过是棋逢对手难相安。她誓要博一个锦绣前程出来!情节虚构,请勿模仿
  • 晴天遇上你

    晴天遇上你

    从小养尊处优的许晴雅隐瞒自己的千金身份,独自一人来到B市,躲在一家小小咖啡馆当一名不起眼的服务员,与闺蜜欧心雨一起同吃同喝……直到许晴雅遇上陈宇帆,所有一切常规都打翻。
  • 重生之我是童养媳

    重生之我是童养媳

    曾经,网络上有一个很火的问题:如果某天早上醒来,你发现自己的性别变了,你的第一反应是?一位网友给出了一个极其有名的答案:先让兄弟们爽一爽!当这个问题降临到毛灿灿身上,原本幸灾乐祸的他掀桌狂吼:老纸不想有这种体验!!!(本文男穿女,脑洞可怕,慎入!)
  • 武祭天地

    武祭天地

    一座山,一滴水,皆成世界.......这是一个灵的世界!
  • 久违了,前妻! (大结局)

    久违了,前妻! (大结局)

    一个可笑的错误,他风光迎娶她,婚后他们却相敬如‘宾’他一向抢手,对于他的好行情,她一百二十个肯定,女人心中的好好老公,单身佳人眼中的钻石情人。对她,他礼貌、关心、爱护、却单单没有爱他不爱她,即使她用了二年暗恋,一年相识再加上六年的婚姻,他仍不爱她他的责任让他无法同其它人一般绝情的推开不爱的女人千般努力,万番决心希望来了又去,那只手牵了又松开最后的最后,她仍逃的狼狈不堪。只能丢盔弃甲,在离婚书上签下她最后的成全时光匆匆,转眼几年再次相遇,一切又乱了、陷了……
  • 局方发挥

    局方发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提无叶万物空

    菩提无叶万物空

    重活一次,怎能不潇潇洒洒,助叶家,修北院,一件件惊天动地的壮举,但偏偏某人还是个逗比,这可如何是好,看他如何走出自己的强者之路,看他怎样演绎自己的逗比人生
  • 老龙借运

    老龙借运

    一百年前,祖上李文举在老龙山借了一份气运,让后代子孙在六十年内大福显贵。六十年后,却厄运连连子孙断绝。传至我这一代,二叔苦修道术十年以命换命,保住我一个人,得名李传一。因为老龙借气,有借有还,六十年一轮回。
  • 学院超级召唤师

    学院超级召唤师

    一个少年,意外的不能在意外的获得了一个系统,这将改变少年的命运,美女神马的,警花,校花,护士。。。纷纷涌入怀中。什么?听说你不服?那好吧,不服就不服,什么,你要揍我,那你先打过我的宠物,再来吧,九尾狐,狮鹫,三头地狱犬。。。。你随便挑,看看能打过那个?